"والطلبات الواردة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and requests contained
        
    • and applications received
        
    • and requests received
        
    • the requests
        
    • and requests made
        
    • and to requests
        
    • as well as requests received
        
    A. Decisions and requests contained in Economic and Social Council resolution 1989/91 UN ألف - المقررات والطلبات الواردة في قرار المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي ١٩٨٩/١٩٩١ المــؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٨٩
    The Advisory Committee believes that greater care needs to be taken in drafting the narrative portions of the report where a lack of uniformity makes the report and requests contained therein difficult to understand and accept. UN وتؤمن اللجنة الاستشارية بضرورة زيادة التدقيق عند وضع مسارد كل تقرير، ﻷن عدم الاتساق يجعل التقرير والطلبات الواردة فيه صعبة الفهم والقبول.
    The Crime Prevention and Criminal Justice Division was requested to continue its resource mobilization efforts, taking into account the recommendations and requests contained in the report of the Chairman of the group. UN وطلب أيضا من شعبه منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تواصل جهودها في تعبئة الموارد مع مراعاة التوصيات والطلبات الواردة في تقرير رئيس المجموعة.
    The total number of notifications and applications received from States and international organizations was 6,352, including 181 notifications. UN وبلغ مجموع الإخطارات والطلبات الواردة من الدول والمنظمات الدولية 352 6 إخطارا وطلبا، بما في ذلك 181 إخطارا.
    Offers and requests received where a clearing house function is required UN :: العروض والطلبات الواردة لدى طلب تبادل المعلومات
    2. The purpose of the present report is to inform the General Assembly of action taken by the Secretary-General to implement the decisions and requests contained in resolution 59/283. UN 2 - والغرض من هذا التقرير هو إحاطة الجمعية العامة علما بالإجراءات التي اتخذها الأمين العام تنفيذا للمقررات والطلبات الواردة في القرار 59/283.
    82. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-first session and to the General Assembly at its sixty-third session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 82 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الحادية والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    84. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-first session and to the General Assembly at its sixty-fourth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 84 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الحادية والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    83. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-fifth session and to the General Assembly at its sixty-eighth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 83 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    88. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-sixth session and to the General Assembly at its sixty-ninth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 88 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    99. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-seventh session and to the General Assembly at its seventieth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 99 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    1. In paragraph 88 of its resolution 68/86 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-sixth session and to the Assembly at its sixty-ninth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in that resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 88 من قرارها 68/86 باء، أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريراً عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في القرار.
    78. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-fourth session and to the General Assembly at its sixty-seventh session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 78 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الرابعة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    88. Requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-sixth session and to the General Assembly at its sixty-ninth session on the activities of the Department of Public Information and on the implementation of all recommendations and requests contained in the present resolution; UN 88 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها السادسة والثلاثين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام وعن تنفيذ جميع التوصيات والطلبات الواردة في هذا القرار؛
    The total number of notifications and applications received from States and international organizations was 9,008, including 110 notifications. UN وبلغ مجموع الإخطارات والطلبات الواردة من الدول والمنظمات الدولية 008 9 إخطارات وطلبات، بما في ذلك 110 إخطارات.
    c. Provide a status update at each meeting of the Commission on training and applications received from interested candidates; UN ج - تقديم عرض بشأن المستجدات المتعلقة بالتدريب والطلبات الواردة من المرشحين المهتمين في كل اجتماع للجنة؛
    4. Communications, information and requests received by the Committee. UN 4- البلاغات والمعلومات والطلبات الواردة إلى اللجنة.
    5. Communications, information and requests received by the Committee. UN 5- البلاغات والمعلومات والطلبات الواردة على اللجنة.
    On the basis of the lessons learned so far and the requests received from Trade Points, parts of the guidelines were elaborated in greater detail. UN وبناء على الدروس المستفادة حتى الآن والطلبات الواردة من النقاط التجارية، وضعت أجزاء معينة من المبادئ التوجيهية بمزيد من التفصيل.
    Areas of responsibility: TRACFIN, which is a financial information service, gathers and processes information from a variety of sources, including statements by financial organizations voicing their suspicions and requests made by their foreign counterparts. UN مجالات الاختصاص: تقوم خلية معالجة المعلومات واتخاذ الإجراءات ضد الشبكات المالية السرية، بوصفها دائرة للاستخبارات المالية، بجمع ومعالجة مختلف مصادر المعلومات، مثل التبليغ عن الشبهات الواردة من الهيئات المصرفية والطلبات الواردة من نظيراتها في البلدان الأجنبية.
    14. Decides to concentrate its attention in 2012 on preparations for the elections scheduled for 17 November and to remain responsive, in close coordination with UNIPSIL, to emerging needs and to requests from the Government, the Security Council, the United Nations and the rest of the international community, as appropriate; UN 14 - تقرر أن تركز اهتمامها في عام 2012 على العمليات التحضيرية للانتخابات المقرر إجراؤها في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تظل على أهبة الاستعداد، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، للاستجابة للاحتياجات الناشئة والطلبات الواردة من الحكومة ومجلس الأمن والأمم المتحدة وبقية المجتمع الدولي، حسب الاقتضاء؛
    Background: The Executive Secretary, in agreement with the President of COP 10, has drafted the provisional agenda for COP/MOP 1, taking into account the views expressed by Parties during SBI 22 and by members of the Bureau, as well as requests received from Parties. UN 15- الخلفية: قامت الأمينة التنفيذية، بالاتفاق مع رئيس الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، بصياغة جدول الأعمال المؤقت للدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، مع مراعاة الآراء التي أبدتها الأطراف أثناء انعقاد الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ وأعضاء المكتب والطلبات الواردة من الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus