"والظلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • and dark
        
    • darkness
        
    • and the dark
        
    • and gloom
        
    • shadows
        
    • and shadow
        
    Those alive are short of food and essential supplies; thousands are homeless, without shelter and surviving in the cold and dark. UN والأحياء يفتقرون إلى الطعام والمستلزمات الأساسية؛ وهناك آلاف المشردين، بدون مأوى، يعيشون في البرد والظلام.
    This, from the King who separated families, made children watch their parents burn at the stake if they didn't choose between light and dark! Open Subtitles هذا من الملك الذي فصل العائلات وجعل الاطفال يشاهدون اهلهم يحترقون ان لم يختاروا بين النور والظلام
    someone who wanted to end the tyranny between Light and dark. Open Subtitles شخص ما حاول ان ينهي الطغيان بين النور والظلام
    The only alternative would be bloodshed and darkness and continued disappointment for a Palestinian people who have suffered so much already. UN فالبديل الوحيد سيكون سفك الدماء والظلام واستمرار شعور الشعب الفلسطيني بخيبة اﻷمل وهو الذي عانى حتى اﻵن الشيء الكثير.
    Right now he's just one man drunk on power and darkness. Open Subtitles حتى الآن انّه فقط رجل واحد غرق في السلطة والظلام
    To the west of the north of that world, the human race did gather, in celebration of a pagan rite, to banish the cold and the dark. Open Subtitles في الشمال الغربي من ذالك العالم الجنس البشري تجمعوا في إحتفال بطقوس وثنية للتخلص من البرد والظلام
    I just love how the diner goes from being quiet and dark to suddenly just... glowing. Open Subtitles يعجبني عندما يتحول المطعم من الهدوء والظلام الى الاشعاع فجاءه
    Mentalities corrupt and dark, brainwashed, and hopelessly blind. Open Subtitles العقليات تفسد والظلام يغسل الأدمغة ويصاب الشخص بعمى ميؤوس منه
    Some very simple animals have nothing more than light-sensitive spots that enable them to tell the difference between light and dark. Open Subtitles لبعض الحيوانات البسيطة جدا مجرد بقع حساسة للضوء تمكّنها من التمييز بين الضوء والظلام. ‏
    But they do have eyespots ... that enable them to tell the difference between light and dark. Open Subtitles لكن لديهم بقع عينيّة تمكّنهم من التفريق بين الضوء والظلام.
    It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark. Open Subtitles إنّه نمط رسم قد أخترع خلال حركة النشاط الفني، مثال قوي على الإختلاف بين الضوء والظلام.
    And the issue between the Light and dark Fae is a little more than just not liking each other. Open Subtitles والعلاقة بين النور والظلام اكثر من كونهم فقط لايحبون بعضهم البعض
    It is that one time of the year where Light and dark Fae can get up close and personal with each other. Open Subtitles هذه هى المرة الوحيدة فى العام حيث يمكن لفاى النور والظلام الاجتماع معا فى مكان واحد
    How simple you make it, light and dark, as if there is one without the other. Open Subtitles ياله من شئ بسيط لان تفعله , الضوء والظلام , كما انه يوجد واحد بدون الاخر
    Its doctors and teachers have helped to save thousands from illiteracy, darkness and death in every region of the world. UN فقد ساعد أطباؤها ومدرسوها في إنقاذ الآلاف من الأمية والظلام والموت في كل منطقة من مناطق العالم.
    We cannot allow destructive forces to rear their heads once again and plunge Afghanistan again into lawlessness and darkness. UN لا يمكن أن نسمح لقوى الدمار بأن تطل برؤوسها مرة أخرى وأن تُغرق أفغانستان ثانية في اللاشرعية والظلام.
    With bright and beautiful views, and storm clouds and darkness, too. Open Subtitles ‫مع إطلالة مشرقة وجميلة، ‫والغيوم العاصفة والظلام أيضا.
    They use the hole. and darkness, isolation, pain. Open Subtitles أنهم يستخدمون حفرة أنهم يستخدمون حفرة والظلام والعزلة والألم
    I'm sorry for going at you like this, son, but I'm the last stop between you and the darkness that awaits you. Open Subtitles أَنا آسف على الذِهاب فيك مثل هذا، إبن، لكن أَنا الموقف الأخيرُ بينكم والظلام الذي يَنتظرُك.
    Shadow-kissed Anna did all she could, but on some days, Satan's darkness seeped into St. Vladimir, weakening his health and mind. Open Subtitles فعل الظل القبلات آنا كل ما يستطيع، ولكن في بعض الأيام، والظلام الشيطان تسربت إلى القديس فلاديمير، إضعاف صحته والعقل.
    A thousand years ago, a great battle was fought here between the Light and the dark. Open Subtitles قبل 1000 سنة معركة عظيمة تمّت هنا بين الضوء والظلام
    Sorry, I wasn't going for more doom and gloom. Open Subtitles آسف لم أكن أنوي الحديث عن المزيد من الموت والظلام
    He said the city was his then... his to protect, that he would save it from the evil and the shadows one by one. Open Subtitles قال أن المدينة له... إذن عليه حمايتها بأنه سيحميها من الشر والظلام واحدة بعد الأخرى
    "When light and shadow are joined... face the Goat on high who faces the sun... and tells time and place me in its eyes." Open Subtitles عندما يندمج النور والظلام معاً توجه إلى الشمس... بوضع مستقيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus