the maximum penalty that can be incurred by a natural person is five years' imprisonment and a fine of 750,000 euros. | UN | والعقوبة القصوى التي يتعرض لها الأشخاص الطبيعيون هي السجن لمدة 5 سنوات مع دفع غرامة مالية قدرها 000 750 يورو. |
the maximum penalty for the offence is 15 years imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لهذه الجريمة هي السجن لمدة 15 سنة. |
the maximum penalty of 14 years' imprisonment for that crime had been changed to 25 years of rigorous imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى بالسجن 14 عاما لارتكاب تلك الجريمة قد تغيرت إلى السجن مع الأشغال الشاقة لمدة 25 عاما. |
the maximum punishment for bribery offence is imprisonment for two to eight years. | UN | والعقوبة القصوى على الرشوة هي السجن لفترة تتراوح بين سنتين وثمان سنوات. |
the maximum penalties upon conviction for such an offence are, for individuals, 10 years' imprisonment or a fine the greater of 2,500 penalty units or three times the value of the transaction (if this can be calculated). | UN | والعقوبة القصوى التي توقّع على الأفراد لدى الإدانة بهذه الجريمة هي السجن لمدة 10 سنوات أو دفع غرامة قدرها 500 2 وحدة عقابية أو ثلاثة أمثال قيمة المعاملة (إذا أمكن حسابها)، أيهما أكبر. |
the maximum penalty for this offence is 15 years imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لهذه الجريمة هي السجن 15 عاما. |
the maximum penalty is 6 years' imprisonment or, in case of particularly aggravating circumstances, 10 years' imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى هي السجن ست سنوات وفي حالة وجود ظروف مشددة بصورة خاصة، السجن 10 سنوات. |
the maximum penalty for the most serious of these offences is life imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى على ارتكاب أخطر هذه الجرائم هي السجن المؤبد. |
the maximum penalty for this is six years' imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى على هذه الجريمة هي السجن لمدة ست سنوات. |
the maximum penalty awarded in magistrates’ court is 6 months’ imprisonment or a fine not exceeding £5,000. | UN | والعقوبة القصوى التي تفرض في المحاكم الجزئية هي الحبس لمدة ٦ سنوات أو دفع غرامة لا تزيد على ٠٠٠ ٥ جنيه استرليني. |
the maximum penalty is life imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى المقررة في هذه الحالة هي السجن مدى الحياة. |
the maximum penalty for the most serious of these offences is imprisonment for life. | UN | والعقوبة القصوى لأخطر تلك الجرائم هي السجن مدى الحياة. |
the maximum penalty for the offence is life imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لمثل هذه الجريمة هي السجن مدى الحياة. |
the maximum penalty for offences under the Act is imprisonment for 10 years. | UN | والعقوبة القصوى لتلك الجريمة بموجب القانون هي السجن لمدة 10سنوات. |
the maximum penalty for offences under the Act is a fine of $100 or imprisonment for 6 months. | UN | والعقوبة القصوى لمرتكبي تلك الجريمة بموجب القانون هي غرامة بمبلغ 100 دولار أو السجن لمدة ستة أشهر. |
the maximum penalty for the offence is 15 years imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لمثل تلك الجريمة هي السجن لمدة 15 عاما. |
the maximum penalty for the most serious of these offences is life imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لأشد هذه الجرائم جسامة هي السجن مدى الحياة. |
the maximum penalty for such crimes is six years imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى على مثل هذه الجرائم هي عشر سنوات في السجن. |
the maximum punishment for a money-laundering offence is imprisonment for two to eight years. | UN | والعقوبة القصوى فيما يتعلق بغسل الأموال هي السجن لفترة تتراوح بين سنتين وثمان سنوات. |
All the offences under the Act were extraditable, and the maximum punishment was life imprisonment. | UN | وقال إن جميع اﻷفعال المنصوص عليها في القانون، تنطبق عليها قواعد تسليم المجرمين، والعقوبة القصوى عليها هي السجن مدى الحياة. |
the maximum penalties upon conviction for such an offence are, for individuals, 10 years' imprisonment or a fine the greater of 2,500 penalty units or three times the value of the transaction (if this can be calculated). | UN | والعقوبة القصوى لدى الإدانة بهذه الجريمة بالنسبة للأفراد هي السجن لمدة 10 سنوات أو دفع غرامة بمقدار 500 2 وحدة عقوبة أو ثلاثة أمثال قيمة المعاملة (إن أمكن حسابها)، أيهما أكبر. |
the maximum sentence for these offences in 10 years imprisonment. | UN | والعقوبة القصوى لهذه الجرائم هي السجن لمدة 10 سنوات. |