"والغطاء الأرضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and land cover
        
    • and land-cover
        
    Such systems may comprise data on small areas, land use and land cover, environmental indicators and indicators specific to water. UN وهذه النظم قد تحتوي على بيانات تتعلق بمناطق صغيرة، وباستخدام الأراضي والغطاء الأرضي والمؤشرات البيئية والمؤشرات الخاصة بالمياه.
    The West Africa Land Use and land cover Trends project was an effort to document and quantify the impact of environmental and land resource trends in West Africa. UN ومشروع اتجاهات استخدام الأراضي والغطاء الأرضي في غرب أفريقيا نشاط يهدف إلى توثيق آثار الاتجاهات البيئية واتجاهات استخدامات الأراضي في غرب أفريقيا وتحديد تلك الآثار كمِّياً.
    The project had trained environmental scientists from those countries in the analysis and mapping of land use and land cover changes that had occurred across the region in the past 40 years. UN وقد درَّب المشروع علماء في مجال البيئة من تلك البلدان في تحليل تغيُّرات استخدام الأراضي والغطاء الأرضي التي حدثت في المنطقة على مدى السنوات الأربعين الماضية وفي رسم خرائط لها.
    5. Changes in land use and land cover are accelerating and are likely to be the most important factor of global change in terrestrial ecosystems over the next few decades. UN 5 - تتسارع التغييرات في مجال استخدام الأراضي والغطاء الأرضي ومن المحتمل أن تشكل أهم عامل في التغير العالمي للنظم الإيكولوجية الأرضية على مدى العقود القليلة المقبلة.
    Research on this project resulted in the development of a hybrid method of producing satellite-derived land-use and land-cover maps; UN ونتج عن الأبحاث الخاصة بهذا المشروع تطوير طريقة هجينة لاعداد خرائط خاصة باستخدام الأراضي والغطاء الأرضي مستمدة من السواتل؛
    FAO also cooperates with the EC Joint Research Centre, UNEP and UNESCO by participating in working groups on the harmonization of land use and land cover classification. UN كما تتعاون الفاو مع مركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية واليونيب واليونسكو عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة المعنية بالتوفيق بين تصنيف استخدام الأرض والغطاء الأرضي.
    FAO also cooperates with the European Commission Joint Research Centre, UNEP and UNESCO by participating in working groups on the harmonization of land use and land cover classification. UN كما تتعاون الفاو مع مركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية ومع اليونيب واليونسكو عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة المعنية باتساق تصنيف استخدام الأراضي والغطاء الأرضي.
    FAO also cooperates with the European Commission Joint Research Centre, UNEP and UNESCO by participating in working groups on the harmonization of land use and land cover classifications. UN كما تتعاون الفاو مع مركز البحوث المشترك التابع للمفوضية الأوروبية ومع اليونيب واليونسكو، عن طريق المشاركة في الأفرقة العاملة المعنية باتساق تصنيفات استخدام الأراضي والغطاء الأرضي.
    Land use and land cover UN استخدام الأراضي والغطاء الأرضي
    European Space Agency Symposium on Space Tools and Solutions for Monitoring the Atmosphere and land cover UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول الأدوات والحلول الفضائية لرصد الغلاف الجوي والغطاء الأرضي
    As an outcome of the workshop, a project on changes in land use and land cover was created by the participants from Algeria, the Libyan Arab Jamahiriya and Mauritania. UN ونتيجة لحلقة العمل، وضع المشاركون من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وموريتانيا مشروعا بشأن التغيرات في استخدام الأراضي والغطاء الأرضي.
    The 2008 symposium programme included a series of technical presentations on successful applications of space technology-based tools that provided costeffective solutions or essential information for planning and implementing programmes and projects related to the monitoring of the atmosphere and land cover. UN 20- وشمل برنامج ندوة عام 2008 سلسلة من العروض التقنية لتطبيقات ناجحة لأدوات قائمة على تكنولوجيا الفضاء توفِّر حلولاً فعَّالة من حيث التكلفة أو معلومات أساسية لتخطيط وتنفيذ برامج أو مشاريع تتعلق برصد الغلاف الجوي والغطاء الأرضي.
    On the fourth day of the symposium, two working groups were formed to analyse the following two topics: training and capacity-building; and the availability and use of data and tools for atmosphere and land cover monitoring. UN 24- وفي اليوم الرابع للندوة تم تشكيل فريقين عاملين لتحليل الموضوعين التاليين: التدريب وبناء القدرات؛ ومدى إتاحة البيانات والأدوات واستخدامها لرصد الغلاف الجوي والغطاء الأرضي.
    An overview of the approach to map land use and land cover over time using diverse sources of satellite imagery was presented, with an introduction to the Rapid Land Cover Mapping Tool. UN 39- وقدِّم استعراض عام لنهج رسم خرائط لاستخدام الأراضي والغطاء الأرضي على مدى فترات من الزمن، باستخدام مصادر مختلفة للتصوير الساتلي، مصحوب بعرض لتقديم الأداة السريعة لرسم خرائط للغطاء الأرضي.
    Participants split into two working groups, one group focusing on training and capacity-building and the other group focusing on the availability and use of data and tools for atmosphere and land cover monitoring. UN 58- وانقسم المشاركون إلى فريقين عاملين، ركَّز أحدهما على التدريب وبناء القدرات والآخر على توافر واستخدام البيانات والأدوات اللازمة لرصد الغلاف الجوي والغطاء الأرضي.
    48. Owing to the ongoing reorganization of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the subgroup on land use and land cover statistics will be established in 2009. UN 48 - ونظراً لإعادة التنظيم الجارية في منظمة الأغذية والزراعة فإنه سيصار إلى إنشاء الفريق الفرعي المعني بإحصاءات استغلال الأراضي والغطاء الأرضي في عام 2009.
    The purpose is to improve the classifications, harmonization and quality of international data on land use and land cover, to better coordinate relevant international activities and to ensure these statistics are more useful for environmental and other purposes. UN ويتمثل الهدف من ذلك في تحسين تصنيفات البيانات الدولية المتعلقة باستغلال الأراضي والغطاء الأرضي ومواءمتها وتحسين نوعيتها، وذلك من أجل تنسيق الأنشطة الدولية ذات الصلة على نحو أفضل وكفالة أن تكون هذه الإحصاءات أكثر فائدة للأغراض البيئية والأغراض الأخرى.
    Land Productivity (According to their capacities, where possible, countries should report on both land productivity and land cover. UN (ينبغي للبلدان، وفقا لقدراتها، وعند الإمكان، أن تبلغ عن إنتاجية الأراضي والغطاء الأرضي.
    In terms of prioritization, the work on the development of classifications, in particular of land use and land cover and of environmental activities, together with the work on the environmental goods and services sector, have been considered the areas of highest priority. UN وفيما يتعلق بتحديد الأولويات، اعتُبر العمل على وضع التصنيفات، لا سيما التصنيفات المتعلقة باستغلال الأراضي والغطاء الأرضي وتصنيف الأنشطة البيئية، إلى جانب العمل المتعلق بقطاع السلع والخدمات البيئية، المجالين ذوي الأولوية العليا.
    24. Changes in land use and land cover are being studied as an important element of global environmental change, along with the associated reduction in biodiversity and changes in atmospheric composition, especially CO2 concentration, and in climate. UN 24 - وهناك دراسات جارية بشأن التغييرات في استخدام الأرض والغطاء الأرضي باعتبارها عناصر هامة في تغير البيئة العالمية، إلى جانب ما يقترن بتلك التغييرات من تقلص في التنوع البيولوجي وتحولات فــي تشكيلــة الغــلاف الجوي، ولا سيما تركز ثاني أكسيد الكربون، وكذلك التغييرات في المناخ.
    Land-use and land-cover maps are essential tools for decision makers in formulating policies for sustainable rural development. UN 34- إنَّ خرائط استعمال الأراضي والغطاء الأرضي أدوات أساسية لأصحاب القرار في صوغ السياسات من أجل التنمية الريفية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus