"والفريق الاستشاري التقني" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Technical Advisory Group
        
    • Technical Advisory Group and
        
    • TAG
        
    In the case of the Executive Board, the Technical Advisory Group and the meetings with the regional coordinators, the minutes of each meeting held were made available on the ICP website. UN وفيما يتعلق بالمكتب التنفيذي والفريق الاستشاري التقني والاجتماعات المعقودة مع المنسقين الإقليميين، فقد نُشرت على الموقع الشبكي للبرنامج محاضر كل اجتماع من الاجتماعات المعقودة.
    In addition, it contains the up-to-date chapters of the ICP handbook and complete summaries of the deliberations of the ICP Executive Board, the Technical Advisory Group and the meetings of the regional coordinators. UN وبالإضافة إلى ذلك، يحتوي على فصول مستكملة لدليل البرنامج وملخصات كاملة لمداولات المجلس التنفيذي للبرنامج، والفريق الاستشاري التقني واجتماعات المنسقين الإقليميين.
    2. To ensure that the work programme for the 2011 round proceeded as planned, various meetings of governance bodies were held, including the Executive Board, the Technical Advisory Group and Regional Coordinators. UN 2 - بغية ضمان تقدم سير برنامج العمل المتعلق بجولة عام 2011 وفقاً لما هو مقرر، عقدت اجتماعات مختلفة لهيئات الحوكمة، ومنها اجتماعات للمجلس التنفيذي والفريق الاستشاري التقني والمنسقين الإقليميين.
    16. A sound picture of the ICP 2011 round could be drawn from the information provided from ICP documentation, including reports, minutes of meetings of the Executive Board, the Technical Advisory Group and the regional coordinator, and surveys and interviews conducted with the major stakeholders of ICP 2011. UN 16 - يمكن استخلاص صورة سليمة عن جولة برنامج المقارنات الدولية لعام 2011 في ضوء المعلومات المستمدة من وثائق برنامج المقارنات الدولية، بما في ذلك التقارير ومحاضر اجتماعات المجلس التنفيذي، والفريق الاستشاري التقني والمنسق الإقليمي، ومن الدراسات الاستقصائية والمقابلات التي أجريت مع أصحاب المصلحة الرئيسيين في جولة برنامج المقارنات الدولية لعام 2011.
    The Federal Office of the Police is represented in the International Civil Aviation Organization (ICAO), Technical Advisory Group (TAG), the New Technologies Working Group (NTWG) and the Implementation and Capacity Building Working Group (ICBWG). UN ولمكتب الشرطة الاتحادي ممثلون في منظمة الطيران المدني الدولي والفريق الاستشاري التقني والفريق العامل المعني بالتكنولوجيات الجديدة والفريق العامل المعني بالتنفيذ وبناء القدرات.
    28. A number of supporting activities provided by the Global Office, Technical Advisory Group and World Bank deserve special mention, as they contributed much to the success of the programme: UN 28 - وثمة عدد من أنشطة الدعم المقدمة من المكتب العالمي والفريق الاستشاري التقني والبنك الدولي تستحق تنويهاً خاصاً لإسهاماتها الكبيرة في نجاح البرنامج:
    For the Executive Board, the TAG and the meetings with the regional coordinators, the minutes from each meeting being held have been made available from the ICP website. UN أما بالنسبة للمكتب التنفيذي والفريق الاستشاري التقني والاجتماعات مع المنسقين الإقليميين، فقد نُشرت على موقع البرنامج على الشبكة محاضر كل اجتماع من الاجتماعات المعقودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus