Accordingly, the Constitution of Malta was enacted by the Malta Independence Order 1964 and chapter III of the said Constitution is dedicated to citizenship. | UN | وبالتالي، فإن دستور مالطة وضعه مرسوم استقلال مالطة لعام 1964، والفصل الثالث من الدستور المذكور مكرس للمواطنة. |
The closely related nature of these issues and themes ensures that observations pertaining to chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action will also weigh on many of the issues discussed in Copenhagen and Beijing. | UN | ويضمن الطابع الوثيق الترابط بين هذه القضايا والمواضيع أن تؤثر الملاحظات الواردة في الفصل الخامس من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية على عدد كبير أيضا من القضايا التي نوقشت في كوبنهاغن وبيجين. |
It also contains information on activities and measures taken by non-governmental organizations and members of the United Nations system as follow-up to chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action. English | UN | ويتضمن أيضا معلومات عن اﻷنشطة والتدابير التي تتخذها المنظمات غير الحكومية والدول اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة كمتابعة للفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
The Commission furthermore recognizes that chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development reinforce one another, and together form a comprehensive and compelling up-to-date account as to what needs to be done about the interface among population, environment and sustainable development. | UN | وتعترف اللجنة كذلك بأن الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١، والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يعزز أحدهما اﻵخر، ويشكلان معا وصفا شاملا ومستكملا لما ينبغي عمله بشأن التفاعل بين السكان والبيئة والتنمية المستدامة. |
160. A suggestion was made in connection with chapter II containing a summary of the work of the Commission at its forty-ninth session and chapter III of the report that those chapters could perhaps in the future be prepared and translated as a matter of priority and circulated to States in advance of the report as a whole. | UN | ١٦٠ - واقترح بشأن الفصل الثاني الذي يتضمن خلاصة أعمال اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين والفصل الثالث من التقرير أن يعد هذان الفصلان ويترجما على سبيل اﻷولوية في المستقبل وأن يعمما على الدول في وقت سابق لتعميم التقرير ككل. ٣ - طرائق العمل |
2. In view of the continuing relevance of the proposals made at its third session, the Commission reaffirmed the decisions made at that session on the further implementation of chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | ٢ - ونظرا لاستمرار أهمية المقترحات المقدمة خلال دورتها الثالثة، أعادت اللجنة تأكيد المقررات التي اتخذت خلال تلك الدورة بشأن متابعة تنفيذ الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
6. The Commission suggests to the Economic and Social Council that it examine the division of labour between the Commission on Population and Development and the Commission on Sustainable Development in the future consideration of the issue of population and sustainable development, taking into account the link between chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | ٦ - وتقترح اللجنة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يدرس تقسيم العمل بين لجنة السكان والتنمية ولجنة التنمية المستدامة عند النظر في المستقبل في قضية السكان والتنمية المستدامة، مع مراعاة الارتباط بين الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ١٢ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development reinforce one another and together form a comprehensive and compelling up-to-date account of what needs to be done about the interface between population, environment and sustainable development, English | UN | القرن ٢١)٤( والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يعزز كل منهما اﻵخر ويشكلان معا سردا مستكملا شاملا وملحا لما يلزم عمله في صدد التفاعل بين السكان والبيئة والتنمية المستدامة، |
(b) The ILO mandate and expertise concern in particular the fields of employment and labour policy, including the defence and promotion of workers' rights, dealt with in commitment 3 of the Declaration and chapter III of the Programme of Action. | UN | )ب( أن ولاية منظمة العمل الدولية وخبرتها تتعلقان بوجه خاص بمجالات العمالة وسياسة العمل بما في ذلك حماية وتعزيز حقوق العمال التي تناولها الالتزام ٣ من اﻹعلان والفصل الثالث من برنامج العمل. |
IV. Enhanced action on the provision of financial resources and investment (chapter I, paras. 10, 60 - 64, and chapter III of the negotiating text) | UN | رابعاً - العمل المعزز المتعلق بإتاحة الموارد المالية والاستثمار (الفصل الأول، الفقرات 10 و60-64، والفصل الثالث من النص التفاوضي) |
(d) Recommend to the respective bureaux of the Commission on Sustainable Development and the Commission on Population and Development that they explore the feasibility of holding joint meetings with a view to examining issues with a bearing on the implementation of chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action; | UN | )د( توصية مكتب كل من لجنة التنمية المستدامة ولجنة السكان والتنمية باستكشاف إمكانية عقد اجتماعات مشتركة للنظر في المسائل التي لها تأثير في تنفيذ الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج العمل؛ |
The Commission also welcomes the activities and measures undertaken by non-governmental organizations and organizations of the United Nations system as a follow-up to chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وترحب اللجنة كذلك باﻷنشطة والتدابير التي اتخذتها المنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة كمتابعة للفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية)٩(. |
INTRODUCTION 1. At its third session, in 1995, the Commission on Sustainable Development recognized " that chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development reinforce one another, and together form a comprehensive and compelling up-to-date account as to what needs to be done about the interface among population, environment and sustainable development " . 1/ | UN | ١ - في الدورة الثالثة للجنة التنمية المستدامة المعقودة في عام ١٩٩٥ سلمت اللجنة بأن " الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يعزز أحدهما اﻵخر، ويشكلان معا وصفا شاملا ومستكملا لما ينبغي عمله بشأن التفاعل بين السكان والبيئة والتنمية المستدامة " )١(. |
(e) Encourage major groups working in the population/gender field and in other sustainable development fields to increase their communication, cooperation and coordination at the local, regional and international levels in order to reinforce their contribution to the mutual understanding of these issues and to facilitate their active participation in the implementation of chapter 5 of Agenda 21 and chapter III of the Programme of Action; | UN | )ﻫ( تشجيع المجموعات الرئيسية العاملة في مجال السكان/الشؤون المتصلة بكل من الجنسين وفي غيره من مجالات التنمية المستدامة على زيادة اتصالاتها وجهودها التعاونية والتنسيقية، على المستويات المحلية واﻹقليمية والدولية، من أجل تعزيز مساهمتها في الفهم المشترك لهذه المسائل وتيسير اشتراكها الفعلي في تنفيذ الفصل ٥ من جدول أعمال القرن ٢١ والفصل الثالث من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
chapter III of the Law determines that special measures must be prescribed and all state bodies are under obligation to implement them. | UN | والفصل الثالث من القانون يقرر أنه يجب أن تكون التدابير الخاصة منصوصا عليها وأن تلتزم جميع الأجهزة الحكومية بتنفيذها. |