"والفيزياء" - Traduction Arabe en Anglais

    • physics
        
    • astrophysics
        
    This discipline serves as the theoretical basis for research in the field of nuclear energy and applied nuclear physics. UN والغرض من هذا الاختصاص هو أن يكون أساساً نظرياً للبحث في مجالي الطاقة النووية والفيزياء النووية التطبيقية.
    physics is the next logical subject in my illogical curriculum. Open Subtitles والفيزياء هي الموضوع المنطقي التالي في منهاجي الغير منطقي.
    The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وتتعلق الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وترتبط الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    The large volume of information provided by the detectors of the same type, working at approximately the same longitude and latitude, creates further opportunities for research in the fields of space weather and solar physics. UN وبفضل غزارة المعلومات التي توفّرها أجهزة الكشف من النوع ذاته، التي تستخدم عند نفس خطوط الطول وخطوط العرض تقريبا، يُتاح مزيد من فرص إجراء البحوث في ميداني طقس الفضاء والفيزياء الشمسية.
    :: Underrepresentation in basic sciences such as mathematics and physics. UN :: قلة التمثيل في العلوم الأساسية كالرياضيات والفيزياء.
    The main scientific activities are in the areas of middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وتهتم الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    The group inspected the laboratories of the chemistry, biology and physics departments and checked the tagged equipment. UN وفتشت المجموعة مختبرات أقسام الكيمياء وعلوم الحياة والفيزياء ودققت المعدات المعلمة باللواصق.
    General function of the space object: Space science and space physics research and demonstration of communication satellite technology UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي: أبحاث علوم الفضاء والفيزياء الفضائية وإيضاح عملي لتكنولوجيا الاتصالات الساتلية
    The main scientific activities are within middle and upper atmospheric physics, solar physics and cosmology. UN وتهتمُّ الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية وعلم الكون.
    The main scientific activities are in middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وتهتم الأنشطة العلمية الرئيسية بمجالي فيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    We also appreciate the results already achieved in improving the quality and effectiveness of nuclear medicine, radiotherapy and medical physics. UN ونقدر أيضاً النتائج التي تحققت بالفعل في تحسين نوعية وفعالية الطب النووي والعلاج بالإشعاع والفيزياء الطبية.
    The main scientific activities relate to middle and upper atmospheric physics and solar physics. UN وتتعلق الأنشطة العلمية الرئيسية بفيزياء الغلاف الجوي الأوسط والعلوي والفيزياء الشمسية.
    Astronomy and solar and heliospheric physics UN الفيزياء الفلكية والفيزياء الشمسية وفيزياء الغلاف الشمسي
    However, more men than women enrol in technical studies, physics, mathematics, legal studies and medicine. UN وتفوق نسبة الذكور نسبة الإناث في مجالات الدراسات التقنية والفيزياء والرياضيات والقانون والطب.
    Since then, Virginia Gildersleeve International Fund made a commitment to provide three years of funding for biology, chemistry and physics laboratories to enable girls to enter fields formerly monopolized by boys. UN ومنذ ذلك الحين، أخذ الصندوق على عاتقه تقديم تمويل لمدة ثلاث سنوات لمختبرات علوم الإحياء والكيمياء والفيزياء لتمكين الفتيات من دخول مجالات كانت في السابق حكرا على الفتيان.
    On this occasion, the Meneghetti Award was launched for research in the fields of economics, physics and medicine. UN وأطلقت بهذه المناسبة جائزة منيغيتي للبحوث في ميادين الاقتصاد والفيزياء والطب.
    1976-1977 Mathematics and physics studies at Copenhagen University UN دراسات في الرياضيات والفيزياء في جامعة كوبنهاغن
    Astronomy and solar physics should permit a global vision of the universe and a better understanding of how it evolved. UN وينتظر أن تتيح علوم الفلك والفيزياء رؤية شاملة للعالم وفهما أفضل لكيفية تطوره.
    ● The undertaking of basic scientific research in astrophysics, planetology, solar physics and solar-terrestrial interaction; UN إجراء بحوث علمية أساسية في الفيزياء الفلكية وعلم الكواكب والفيزياء الشمسية والتفاعل بين الشمس والأرض؛
    He was involved in more than 140 experiments dealing, among other things, with technology demonstration, radiobiology and astrophysics. UN وقد شارك في أكثر من 140 تجربة تناولت، في جملة أمور، العروض التكنولوجية والبيولوجيا الإشعاعية والفيزياء الفلكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus