`Countering the dissemination of racist and xenophobic materials by extreme right organizations;' | UN | `التصدي لنشر المواد العنصرية والقائمة على كره الأجانب التي تصدرها المنظمات اليمينية المتطرفة`؛ |
Complete and mandatory human rights training, including training with a specific focus on racist and xenophobic crimes perpetrated by individuals linked to extremist political parties, groups and movements should be available to public officials. | UN | وينبغي أن يتاح للموظفين العموميين تدريب كامل وإلزامي في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك تدريب يركز تحديداً على الجرائم العنصرية والقائمة على كره الأجانب التي يرتكبها أفراد مرتبطون بالأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة. |
The Durban World Conference expressed concern that racial and xenophobic programmes are regaining political, moral and even legal recognition in many ways, including through some political parties and organizations. | UN | 23- وأعرب مؤتمر ديربان العالمي عن القلق لأن البرامج العنصرية والقائمة على كره الأجانب آخذة في اكتساب الاعتراف السياسي والأخلاقي بل وحتى القانوني بطرق شتى، بما في ذلك من خلال بعض الأحزاب السياسية والمنظمات. |