Nigeria, Cameroon and Chad have also strengthened cooperation at the bilateral level to ensure better border control coordination. | UN | وقامت نيجيريا والكاميرون وتشاد أيضا بتعزيز التعاون على الصعيد الثنائي بغية ضمان تنسيق أفضل لمراقبة الحدود. |
Cameroon is currently sheltering approximately 242,000 refugees from the Central African Republic, while Chad is hosting 96,000 refugees. | UN | والكاميرون حاليا حوالي 000 242 لاجئ من جمهورية أفريقيا الوسطى، فيما تستضيف تشاد 000 96 لاجئ. |
Cameroon is the only member State with national competition law and authority. | UN | والكاميرون هي الدولة العضو الوحيدة التي يوجد فيها قانون وهيئة للمنافسة. |
Bosnia and Herzegovina, Cameroon, India, the Russian Federation, Serbia, Togo and Turkmenistan joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي والبوسنة والهرسك وتركمانستان وتوغو وصربيا والكاميرون والهند. |
Submission by Algeria, Cameroon, Egypt, Kenya, Morocco, Tunisia, Zambia and Zimbabwe | UN | مقدَّم من تونس والجزائر وزامبيا وزمبابوي والكاميرون وكينيا ومصر والمغرب |
This includes Africa's most at-risk countries, such as Mozambique, Kenya, Niger, Cameroon and Cape Verde. | UN | وهذه البلدان تشمل بلدان أفريقيا الأشد تعرضا للخطر مثل موزامبيق وكينيا والنيجر والكاميرون والرأس الأخضر. |
While in other countries, such as Cameroon, Nigeria and Senegal, contraceptive prevalence hardly changed and remains low. | UN | بينما تغير بالكاد شيوع استعمال موانع الحمل وظل منخفضا في بلدان مثل السنغال والكاميرون ونيجيريا. |
These include Botswana, Cameroon, the Gambia, Guinea, Ethiopia, Madagascar, Namibia and Malawi. | UN | وتشمل هذه البلدان اثيوبيا وبوتسوانا وغامبيا وغينيا والكاميرون ومدغشقر وملاوي وناميبيا. |
The participating countries were: Cameroon, Egypt, Kenya, Mozambique, Nigeria, Uganda and Zimbabwe. | UN | وشارك في هذه الحلقة أوغندا وزمبابوي والكاميرون وكينيا ومصر وموزامبيق ونيجيريا. |
In 1996, needs assessment missions were undertaken in Cameroon, Croatia, Kuwait, Lesotho, Madagascar, Mauritius, the Philippines and South Africa. | UN | وقد اضطلع ببعثات تقييم في عام ٦٩٩١ الى جنوب افريقيا والفلبين والكاميرون وكرواتيا والكويت وليسوتو ومدغشقر وموريشيوس. |
The Coordinating Committee named the national institutions of Canada, France, Cameroon and Australia as members of this committee. | UN | وطرحت لجنة التنسيق أسماء المؤسسات الوطنية في كندا وفرنسا والكاميرون وأستراليا لعضوية لجنة وثائق التفويض هذه. |
This project is unusual in that it involves two States, Chad and Cameroon, financial international institutions and civil society. | UN | فهذا مشروع غير عادي كونه يحتاج لمشاركة دولتين هما تشاد والكاميرون وإلى المؤسسات المالية الدولية والمجتمع المدني. |
Subsequently, Burkina Faso, Cameroon, Fiji, Honduras, Kenya, Madagascar, Panama and Sierra Leone joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد انضمت بنما وبوركينا فاسو وسيراليون وفيجي والكاميرون وكينيا ومدغشقر وهندوراس إلى مقدمي مشروع القرار. |
Studies on indigenous peoples and poverty reduction strategies in Cambodia and Cameroon | UN | دراسات عن الشعوب الأصلية واستراتيجيات الحد من الفقر في كمبوديا والكاميرون |
Follow up in this regard was made with Cameroon, Cape Verde, Gabon, Mali, Mexico, Philippines, Swaziland, Tunisia and Turkey. | UN | وجرت عملية متابعة في هذا الشأن مع تركيا وتونس والرأس الأخضر وسوازيلند وغابون والفلبين ومالي والمكسيك والكاميرون. |
Afghanistan, Cambodia, Cameroon, Eritrea, Rwanda, Sri Lanka, the Sudan and Togo also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وأفغانستان وتوغو ورواندا وسري لانكا والسودان والكاميرون وكمبوديا. |
Cameroon is deeply concerned by acts of violence in Somalia. | UN | والكاميرون يصيبها القلق العميق جراء أعمال العنف في الصومال. |
They came from Cameroon, the Central African Republic and Chad. | UN | ووفد هؤلاء المتدربين من تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والكاميرون. |
Statements were made by the representatives of Benin, Senegal, Côte d'Ivoire, Cameroon, Ghana, Nigeria and Burkina Faso. | UN | وأدلى بكلمة ممثل كل من بنن والسنغال وكوت ديفوار والكاميرون وغانا ونيجيريا وبوركينا فاسو. |
50. The Secretary-General takes this opportunity to express his gratitude to the Governments of Cameroon, France, Togo and Turkey. | UN | 50 - ويغتنم الأمين العام هذه الفرصة ليعرب عن امتنانه لحكومات كل من تركيا وتوغو وفرنسا والكاميرون. |
In our immediate neighbourhood, both the Democratic Republic of the Congo and Cameroun will hold major elections in several weeks. | UN | وفي جوارنا المباشر، ستُجري كل من جمهورية الكونغو الديمقراطية والكاميرون انتخابات رئيسية في غضون عدة أسابيع. |
Albania, Antigua and Barbuda, Cameroon, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, United States of America. | UN | ألبانيا، وأنتيغوا وبربودا، وبالاو وجزر مارشال والكاميرون وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو والولايات المتحدة الأمريكية. |