"والكتب الدراسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and textbooks
        
    • textbooks and
        
    • text books
        
    • manuals
        
    • and Textbook
        
    • school textbooks
        
    The school curriculum and textbooks must be checked for gender-responsiveness, and the teaching process must be continuously monitored. UN ويجب فحص المناهج والكتب الدراسية من حيث مراعاتها للمنظور الجنساني، ويجب رصد العملية التعليمية بشكل مستمر.
    :: Evaluating curricula, programmes and textbooks, in accordance with the principles of the Arab Plan for Teaching Human Rights; UN :: تقويم المناهج والبرامج والكتب الدراسية بناء على مرتكزات الخطة العربية للتربية على حقوق الإنسان.
    — Developing curricula and textbooks, and producing programmes for educational television; UN - تطوير المناهج الدراسية والكتب الدراسية وإنتاج برامج للتلفزيون التعليمي؛
    Consequently, school desks and textbooks may not be available for distribution at the start of the 1998/99 school year. UN ونتيجة لذلك، فقد لا تتوافر مرة أخرى المكاتب المدرسية والكتب الدراسية للتوزيع في بداية العام الدراسي ٨٩٩١-٩٩٩١.
    The committee has been successful in promoting standard work norms and universally accepted standards for syllabuses and textbooks. UN وقد نجحت هذه اللجنة في وضع قواعد لتوحيد العمل ومعايير مقبولة عالميا للبرامج والكتب الدراسية.
    An endless stream of projects aim at the revision of the existing curricula and textbooks or the creation of new ones so as to convey positive images rather than merely prohibiting negative ones. UN ويهدف سيل لا نهاية له من المشاريع إلى مراجعة البرامج والكتب الدراسية القائمة أو وضع برامج وكتب جديدة بما يمكن من عرض صور إيجابية بدلا من مجرد حظر الصور السلبية.
    Work is currently under way on amending the syllabuses and textbooks. UN ويجري العمل حالياً على تعديل المناهج والكتب الدراسية.
    The curricula and textbooks are drafted by the Government Commission for Religious Education in Public Schools. UN وتعد اللجنة الحكومية للتعليم الديني في المدارس الحكومية المناهج والكتب الدراسية.
    New curriculum and textbooks were screened for gender bias. UN كما جرت مراجعة المقررات والكتب الدراسية لتنقيتها من أي تحيُّز ضد نوع الجنس.
    Subject wise training of teachers in revised curriculum and textbooks. UN تدريب المدرسين من الناحية المواضيعية على المناهج والكتب الدراسية المنقحة.
    Teaching materials and textbooks were being published in 44 indigenous languages. UN وأعلنت أن المواد التعليمية والكتب الدراسية يجري نشرها بزهاء ٤٤ لغة من لغات السكان اﻷصليين.
    11. Are religious questions dealt with in specific curricula and textbooks or covered in curricula and textbooks generally? UN ١١- هل تُعالج المسائل الدينية في مناهج وكتب دراسية محددة أم تشملها المناهج والكتب الدراسية عموماً؟
    13. Do school curricula and textbooks deal with freedom of religion and belief, including freedom of non-belief? UN ٣١- هل تتناول المناهج والكتب الدراسية المدرسية حرية الدين أو المعتقد، بما في ذلك حرية عدم اﻹعتقاد الديني؟
    Measures to improve the quality of elementary school teaching include the revision of programmes and textbooks for grades 1 to 4 and preparation of the relevant teachers' manuals. UN وتشمل التدابير الرامية إلى تحسين نوعية التدريس في المدارس الابتدائية مراجعة البرامج والكتب الدراسية للصفوف من الأول إلى الرابع وإعداد أدلة المدرسين ذات الصلة.
    173. The gender and development programme has been implemented, mainstreaming gender in syllabuses, curricula and textbooks. UN 173- ونفّذ برنامج الجنسانية والتنمية لتعميم المنظور الجنساني في المناهج والمقررات التعليمية والكتب الدراسية.
    * Curricula and textbooks UN المناهج التربوية والكتب الدراسية.
    61. Progress has been made in the field of rights education with the inclusion of human rights values and citizenship in school programmes and textbooks. UN 61- وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال القانون، فقد أُحرز تقدم بإدماج قيم حقوق الإنسان والمواطنة في المناهج والكتب الدراسية.
    153. The curriculum and textbooks at the primary level have been designed to address the issues of gender stereotyping. UN 153- وقد وضعت المناهج والكتب الدراسية في المرحلة الابتدائية بشكل يتصدى لطرق التفكير السلبية إزاء الجنسين.
    To encourage education for girls, special incentives such as free uniforms, textbooks and school meals were available. UN ولتشجيع تعليم الفتيات، تتوافر حوافز خاصة مثل الزي الرسمي والكتب الدراسية والوجبات المدرسية كلها مجاناً.
    7.1.1 Schools that teach in the Serbian language may apply curricula or text books developed by the Ministry of Education of the Republic of Serbia upon notification to the Kosovo Ministry of Education, Science and Technology. UN 7-1-1 يجوز للمدارس التي تستخدم اللغة الصربية في التدريس أن تعتمد المناهج والكتب الدراسية التي أعدتها وزارة التعليم في جمهورية صربيا بعد إخطار وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في كوسوفو.
    Ensure equality and equity in education at the primary level: Gender and Development Cell has been established in the National Curriculum and Textbook Board. UN :: كفالة المساواة والإنصاف في التعليم على المستوى الابتدائي: وقد أُنشئت خلية للجنسانية والتنمية في المجلس الوطني للمناهج والكتب الدراسية.
    This seminar will take up topics such as the socialization process, sexism in the family, sexism in language, sexism in school and sexism in school textbooks, and how to tackle them. UN وفي هذه الحلقة الدراسية سيجري تناول مواضيع مثل التنشئة الاجتماعية، وعدم المساواة بين الجنسين في اﻷسرة، واللغة، والمدرسة والكتب الدراسية وكيفية التغلب عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus