Japan plays a leading role, mainly in greenhouse gas and climate change monitoring and forest and carbon tracking. | UN | وتضطلع اليابان بدور قيادي في هذا الشأن، وبصورة رئيسية في رصد غازات الدفيئة وتغيّر المناخ وتتبُّع الغابات والكربون. |
Both sulfur and carbon emissions are expected to decrease relative to economic and energy activities. | UN | ومن المتوقع أن تتناقص انبعاثات كل من الكبريت والكربون بالنسبة لﻷنشطة الاقتصادية والمتعلقة بالطاقة. |
Low pressure chlorolysis for the manufacturing of perchloroethylene and carbon tetrachloride | UN | التحليل الكلوري منخفض الضغط لإنتاج الإيثيلين بير كلور والكربون ثلاثي الكلوريد |
Optimised low pressure chlorolysis for the manufacturing of perchloroethylene and carbon tetrachloride | UN | التحليل الكلوري منخفض الضغط الأمثل لتصنيع الإيثيلين بير كلور والكربون ثلاثي الكلوريد |
Low pressure chlorolysis for the manufacturing of perchloroethylene and carbon tetrachloride | UN | التحليل الكلوري منخفض الضغط لإنتاج الإيثيلين بير كلور والكربون ثلاثي الكلوريد |
Optimised low pressure chlorolysis for the manufacturing of perchloroethylene and carbon tetrachloride | UN | التحليل الكلوري منخفض الضغط الأمثل لتصنيع الإيثيلين بير كلور والكربون ثلاثي الكلوريد |
● reducing the energy and carbon intensity of future growth; | News-Commentary | · الحد من كثافة استخدام الطاقة والكربون في تحقيق النمو المطلوب في المستقبل؛ |
And the body is made from a revolutionary blend of plastic and carbon, jointly developed by Lamborghini and Boeing. | Open Subtitles | والهيكل مصنوع من مزيج ثوري من البلاستيك والكربون, طورت بالتعاون بين لامبرغيني وبوينغ |
Repeated heating and layering mixes the iron and carbon so the block is uniform. | Open Subtitles | يكرر التسخين و مزج طبقات الحديد والكربون حتى تصبح الكتلة موحدة. |
Now it's a dense ball of o xygen and carbon called a white dwarf. | Open Subtitles | إنها الآن كرة مكثّفة من الأوكسجين والكربون تسمّى القزم الأبيض |
You need elements like oxygen and carbon and iron And many more. | Open Subtitles | نحتاج عناصر كالأكسجين والكربون . والحديد والعديد غيرها |
Also just happens to make materials Like oxygen and carbon and iron. | Open Subtitles | يصدف أيضاً أنها تشكل عناصر . مثل الأكسجين والكربون والحديد |
There's nothing but gases and carbon compounds and you're wasting your time! | Open Subtitles | هو انه لا يوجد شئ سوى الغازات والكربون, صدقينى انت تضيعى وقتك |
Japan plays a leading role mainly in the following priority items of CEOS: monitoring of greenhouse gases and forest and carbon tracking. | UN | وتؤدي اليابان دورا قياديا في هذا الصدد، وذلك أساسا في المجالين التاليين من مجالات الأولوية لدى اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض: رصد غازات الدفيئة وتتبُّع الغابات والكربون. |
Finally, Ms. McAlpine noted that the forest instrument had building blocks that addressed the full suite of forest-related issues, including biodiversity and carbon. | UN | وأخيراً، لاحظت السيدة مكالبين أنه توجد في صك الغابات لبنات أساسية تعالج الطائفة الكاملة من القضايا المتعلقة بالغابات، بما في ذلك التنوع البيولوجي والكربون. |
63. Energy and carbon pricing need to continue to be reformed, in all countries, to reflect the real cost of climate change. | UN | 63- لا بد من مواصلة إصلاح تسعير الطاقة والكربون في جميع البلدان، بما يعكس التكلفة الحقيقة لتغير المناخ. |
These key elements include sea level, sea surface and upper ocean temperature and salinity, budgets and fluxes of heat, momentum, water and carbon, and sea ice. | UN | وتشمل هذه العناصر الرئيسية مستوى البحر وسطح البحر وحرارة وملوحة الطبقة المحيطية العليا وميزانيات وتدفقات الحرارة والزخم والماء والكربون والجليد البحري. |
Term used to describe a class of several hundred chemical compounds, comprising mainly hydrogen and carbon, often present in oil. ultrafiltration: | UN | مصطلح مستخدم لوصف فئة مؤلفة من عدة مئات من المركبات الكيميائية التي تحتوي في الدرجة الأولى على الهيدروجين والكربون وتوجد في كثير من الأحيان في النفط. |
A. Climate change, carbon and forest linkages . 22 - 25 7 | UN | الصلات بين تغير المناخ والكربون والغابات |