It would be responsible for recommending corrective action to the Under-Secretary-General for Field Support and the strategy Steering Committee. | UN | وسيكون مسؤولا عن التوصية بإجراءات تصحيحية إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للدعم الاستراتيجي. |
It is also responsible for recommending corrective action to the Under-Secretary-General for Field Support and the Strategy Steering Committee. | UN | كما يضطلع بمسؤولية تقديم توصيات إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للاستراتيجية باتخاذ إجراء تصحيحي. |
Thus far, both the beneficiaries and the Steering Committee agree that the informal lunchtime briefings are informative and relevant. | UN | وحتى الآن يتفق كل من الجهات المستفيدة واللجنة التوجيهية على أن الإحاطات الرسمية وقت الغداء طريقة وجيهة للإبلاغ. |
Both pieces of legislation are the culmination of years of negotiations involving Canada, the First Nations Education Steering Committee, and British Columbia. | UN | وكان هذان التشريعان كلاهما تتويجاً لسنين من المفاوضات شاركت فيها كندا، واللجنة التوجيهية للتعليم المتعلق بالأمم الأولى، ومقاطعة كولومبيا البريطانية. |
The Inter-Ministerial Committee and the Steering Committee were maintained. | UN | وتم الحفاظ على اللجنة المشتركة بين الوزارات واللجنة التوجيهية. |
It will be responsible for recommending corrective action to the Under-Secretary-General for Field Support and the Strategy Steering Committee. | UN | وسيكون مسؤولا عن التوصية بإجراءات تصحيحية إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للدعم الاستراتيجي. |
:: Seminars and workshops with civil society, the national Security Sector Reform Steering Committee, parliamentarians and other actors to promote a common understanding of the security sector reform framework and processes | UN | :: تنظيم عقد حلقات دراسية وحلقات عمل مع المجتمع المدني، واللجنة التوجيهية الوطنية لإصلاح قطاع الأمن، والبرلمانيين والجهات الفاعلة الأخرى لتعزيز الفهم المشترك لإطار وعمليات إصلاح القطاع الأمني |
It emphasizes that the sustained commitment of the Secretary-General, the Management Committee and the Project Steering Committee will be required to achieve this. | UN | وتؤكد اللجنة على أن تحقيق ذلك سيتطلب التزاما متواصلا من الأمين العام ولجنة الإدارة واللجنة التوجيهية للمشروع. |
Similar meetings are held in Geneva with the International Council of Voluntary Agencies and the Steering Committee of Emergency Relief. | UN | وتعقد اجتماعات مماثلة في جنيف مع المجلس الدولي للوكالات التطوعية، واللجنة التوجيهية لﻹغاثة في حالات الطورائ. |
It suggested that Bahrain should be acknowledged for its draft national action plan and the relevant high-level Steering Committee. | UN | وقالت إنه ينبغي الإشادة بالبحرين على مشروع خطة عملها الوطنية واللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى ذات الصلة. |
It suggested that Bahrain should be acknowledged for its draft national action plan and the relevant high-level Steering Committee. | UN | وقالت إنه ينبغي الإشادة بالبحرين على مشروع خطة عملها الوطنية واللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى ذات الصلة. |
Expressing its appreciation for the work of the provincial reconstruction teams and of the executive Steering Committee, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للعمل الذي تضطلع به أفرقة تعمير المقاطعات واللجنة التوجيهية التنفيذية، |
Including with the Partnership Board, Tasking and Coordinating Groups and Steering Committee on Police | UN | المتصلة بتدريب وتوجيه الشرطة والتنسيق، واللجنة التوجيهية للشرطة |
Expressing its appreciation for the work of the provincial reconstruction teams and of the executive Steering Committee, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للعمل الذي تضطلع به أفرقة تعمير المقاطعات واللجنة التوجيهية التنفيذية، |
The Economic Governance Steering Committee and the Programme technical team continued to meet regularly to monitor progress in the implementation of the Programme. | UN | واستمر البرنامج واللجنة التوجيهية لإدارة الاقتصاد في عقد اجتماعات منتظمة لرصد التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج. |
The identification of the members of the technical secretariat and the Steering Committee of the national dialogue by the 12-member Preparatory Commission continued. | UN | وواصلت اللجنة التحضيرية المؤلفة من 12 عضوا تحديد أعضاء الأمانة التقنية واللجنة التوجيهية للحوار الوطني. |
The League of Arab States and the Steering Committee established for the study's Middle East and North Africa regional consultation have committed themselves to promoting another regional intergovernmental meeting, in Lebanon in 2008. | UN | وتعهدت جامعة الدول العربية واللجنة التوجيهية التي أنشئت لغرض المشاورة الإقليمية بشأن الدراسة في منطقتي الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بالدعوة إلى عقد اجتماع حكومي دولي إقليمي آخر في لبنان في عام 2008. |
The State Steering Committee is responsible for identifying key areas of need, including women in information technology, and assisting in the development and implementation of strategies. | UN | واللجنة التوجيهية للولاية هي المسؤولة عن تحديد مجالات الاحتياج الرئيسية، بما في ذلك مشاركة المرأة في تكنولوجيا المعلومات والمساعدة في وضع وتنفيذ الاستراتيجيات. |
The roles of the Advisory Board, the Steering Committee and the Project Director within the overall project governance and oversight framework are discussed below. | UN | وتناقش أدناه أدوار المجلس الاستشاري واللجنة التوجيهية ومدير المشروع ضمن الإطار العام لإدارة المشروع والإشراف عليه. |
2.8 Effective and efficient administrative and logistical support to the Regional Service Centre at Entebbe and the Steering Committee | UN | 2-8 تقديم الدعم الإداري واللوجستي إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي واللجنة التوجيهية على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة |