"واللوازم الكهربائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • electrical supplies
        
    Provisions of $5,400 are proposed for sanitation and cleaning materials, medical supplies, subscriptions, electrical supplies and other miscellaneous supplies. UN ويُقترح تخصيص 400 5 دولار لمواد التصحاح والتنظيف واللوازم الطبية والاشتراكات واللوازم الكهربائية ولوازم متنوعة أخرى.
    Provisions of $4,500 are proposed for sanitation and cleaning materials, medical supplies, subscriptions, electrical supplies and other miscellaneous supplies. UN واقترح اعتماد مبلغ ٥٠٠ ٤ دولار للتصحاح ومواد التنظيف واللوازم الطبية والاشتراكات واللوازم الكهربائية ولوازم أخرى متفرقة.
    Provisions of $1,000 are proposed for subscriptions and $5,000 for other miscellaneous supplies, such as cleaning and sanitation materials and electrical supplies. UN ومن المقترح رصد اعتمادات بمبلغ ٠٠٠ ١ دولار للاشتراكات في الصحف ومبلغ ٠٠٠ ٥ دولار للوازم المتنوعة اﻷخرى من قبيل مواد التنظيف والتصحاح واللوازم الكهربائية.
    23. Additional requirements of $588,900 under maintenance supplies reflect the cost of materials such as gravel, lumber, plumbing and electrical supplies related to the renovation of offices and preparation of military camps. UN ٣٢ - وتعكس الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٩٠٠ ٥٨٨ دولار تحت بند لوازم الصيانة تكلفة المواد من قبيل الحصى، واﻷخشاب، ولوازم السمكرة واللوازم الكهربائية المتصلة بتجديد المكاتب وإعداد المخيمات العسكرية.
    38. Delays in the approval of systems contracts and the procurement process resulted in savings for general office supplies, medical supplies, electrical supplies and sanitation and cleaning materials. UN ٣٨ - أدى التأخير في إقرار عقود اﻷجهزة وعملية الشراء الى تحقيق وفورات فيما يتعلق باللوازم المكتبية العامة، واللوازم الطبية، واللوازم الكهربائية ومواد التصحاح والتنظيف.
    The provisions include the cost of training for new observers, refresher courses for others; stationery and office supplies; medical supplies and services; clothing and other accessories to identify civilian observers; uniforms for about 150 drivers; and miscellaneous supplies and services, such as sanitation materials, electrical supplies and subscriptions. UN يشمل الاعتماد تكاليف تدريب مراقبين جدد ودورات تدريبية لتجديد معلومات اﻵخرين؛ وقرطاسية ولوازم للمكاتب؛ ولوازم وخدمات طبية؛ وملابس وشارات متصلة بها للتعريف بالمراقبين المدنيين، وبزات رسمية لحوالي ١٥٠ سائقا، ولوازم وخدمات متنوعة من قبيل مواد التنظيف، واللوازم الكهربائية والاشتراكات.
    Warehouses Troop accommodation Additional requirements of $151,200 under maintenance supplies reflect costs incurred for Brindisi in the amount of $66,000 as well as the cost of materials such as gravel, lumber, plumbing and electrical supplies used for renovation of offices and of military camps. UN ١٩- وتعكس الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٢٠٠ ١٥١ دولار تحت بند لوازم الصيانة التكاليف المتكبدة من أجل برنديزي والبالغة ٠٠٠ ٦٦ دولار، فضلا عن تكلفة مواد من قبيل الحصى واﻷخشاب ولوازم السباكة واللوازم الكهربائية المستخدمة فيما يتصل بتجديد المكاتب والمخيمات العسكرية.
    (i) Maintenance supplies and electrical supplies for Mission office locations and residential accommodation units in Kabul and the regional and provincial offices, including the proposed additional provincial offices ($864,000); UN (ط) لوازم الصيانة واللوازم الكهربائية لأماكن مكاتب البعثة ووحدات الإقامة السكنية في كابل والمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات، بما فيها المكاتب الإضافية المقترحة في المقاطعات (000 864 دولار)؛
    27. Additional requirements totalling $25,400 arose for stationery and office supplies ($12,400), sanitation and cleaning materials ($200), subscriptions ($200), electrical supplies ($11,600) and quartermaster and general stores ($1,000). UN ٢٧ - ونشأت احتياجات إضافية بلغ مجموعها ٤٠٠ ٢٥ دولار للقرطاسية ولوازم المكاتب )٤٠٠ ١٢ دولار(، والمرافق الصحية ومواد التنظيف )٢٠٠ دولار(، والاشتراكات )٢٠٠ دولار(، واللوازم الكهربائية )٦٠٠ ١١ دولار(، ومخازن اﻹمدادات والمخازن العامة )٠٠٠ ١ دولار(.
    (m) Maintenance of audio-visual equipment ($37,500). Provision of $37,500 is made under this heading to cover the cost of spare parts for video equipment, minor electrical supplies, and consumable workshop supplies ($7,500) and to cover maintenance contracts for proprietary equipment in the three Courtrooms ($30,000); UN (م) صيانة المعدات السمعية والبصرية (500 37 دولار): يُطلب تخصيص مبلغ 500 37 دولار تحت هذا البند لتغطية تكلفة قطع الغيار لمعدات الفيديو واللوازم الكهربائية الصغيرة واللوازم الاستهلاكية للورش (500 7 دولار) ولعقود صيانة المعدات المشمولة بحقوق الملكية في القاعات الثلاث للمحكمة؛
    Owing to the extensive renovation of rented premises and to the upgrading of electrical wiring in offices and military camps, the actual expenditures for sand, gravel, lumber and other construction materials and plumbing and electrical supplies averaged $9,900 per month and totalled $119,000, resulting in additional requirements of $59,000 under this heading. UN وبالنظر إلى التجديد الواسع النطاق لﻷماكن المستأجرة وتحسين التوصيلات الكهربائية في المكاتب والمعسكرات، بلغت النفقات الفعلية للرمال والحصباء والخشب ومواد التشييد اﻷخرى والسباكة واللوازم الكهربائية ما متوسطه ٩٠٠ ٩ دولار في الشهر ومجموعه ٠٠٠ ١١٩ دولار، مما أسفر عن وجود احتياجات إضافية بلغت ٠٠٠ ٥٩ دولار تحت هذا البند.
    (d) Generators and electrical supplies for mission headquarters, logistics base or area, sector headquarters, team sites and contingent camps (shared between United Nations personnel and personnel of troop-contributing countries); 50 per cent back-up capacity; UN (د) المولدات واللوازم الكهربائية لمقار البعثات، وقاعدة أو منطقة النقل والإمداد، ومقار القطاعات، ومواقع الأفرقة، ومخيمات الوحدات (يتم تقاسمها بين أفراد الأمم المتحدة وأفراد البلدان المساهمة بقوات)؛ وقدرة على المساندة بنسبة 50 في المائة؛
    (i) The cost of maintenance supplies, including plumbing material, hardware, timber, electrical supplies and cement to maintain five UNAMA premises in Kabul, regional and provincial offices, and staff accommodation units (238 units in Kabul and 54 in provincial offices) ($320,400); UN (ط) تكاليف لوازم الصيانة، بما في ذلك مواد السباكة، والمعدات، والخشب، واللوازم الكهربائية والأسمنت، لصيانة مباني البعثة الخمسة في كابل، والمكاتب الإقليمية ومكاتب المقاطعات ووحدات إيواء الموظفين (238 وحدة في كابل و 54 وحدة في مكاتب المقاطعات) (400 320 دولار)؛
    35. Requirements under this heading include stationery and office supplies ($180,000), medical supplies ($757,000), sanitation and cleaning materials ($150,000), electrical supplies ($90,000), uniform items, flags and decals, fragmentation jackets and helmets ($936,000), field defence stores ($850,000) and quartermaster and general stores ($850,000). UN ٣٥ - تشمل الاحتياجات تحت هذا البنــد القرطاسية ولوازم المكاتب )٠٠٠ ١٨٠ دولار(، واللوازم الطبية )٠٠٠ ٧٥٧ دولار(، ومواد الاصحاح والتنظيف )٠٠٠ ١٥٠ دولار(، واللوازم الكهربائية )٠٠٠ ٩٠ دولار(، ولوازم الزي الرسمي واﻷعلام والشارات والسترات الواقية من الشظايا والخوذات )٠٠٠ ٩٣٦ دولار(، ومخزونات الدفاع الميداني )٠٠٠ ٨٥٠ دولار( ومستودعات الامداد والمستودعات العامة )٠٠٠ ٨٥٠ دولار(.
    (b) Savings of $623,600 for miscellaneous supplies resulted under stationery ($78,300), medical supplies ($47,400), sanitation and cleaning materials ($95,400), subscriptions ($5,700), electrical supplies ($175,300) uniforms, flags and decals ($69,700), field defence stores ($39,600) and quartermaster and general stores ($112,200). UN )ب( نتجت وفورات تبلغ ٦٠٠ ٦٢٣ دولار بالنسبة للخدمات المتنوعة في إطار القرطاسية )٣٠٠ ٧٨ دولار(، واللوازم الطبية )٤٠٠ ٤٧ دولار(، واﻹصحـاح ومـواد التنظيف )٤٠٠ ٩٥ دولار(، والاشتراكات )٧٠٠ ٥ دولار(، واللوازم الكهربائية )٣٠٠ ١٧٥ دولار(، والزي الموحد والرايات والشارات )٧٠٠ ٦٩ دولار(، ومخـازن مهمـات الدفــاع الميدانية )٦٠٠ ٣٩ دولار(، ومستودعات التمويـن والمستودعــات العامــة )٢٠٠ ١١٢ دولار(.
    23. Savings of $52,300 were realized under this heading for medical supplies ($25,800), sanitation and cleaning materials ($6,700), subscriptions ($1,700), electrical supplies ($2,800), uniform items, flags and decals ($9,200), field defence stores ($4,400) and operational maps ($1,700). UN ٢٣ - تحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ٥٢ دولار تحت هذا البند في اللوازم الطبية )٨٠٠ ٢٥ دولار(، وموارد المرافق الصحية والتنظيف )٧٠٠ ٦ دولار(، والاشتراكات )٧٠٠ ١ دولار(، واللوازم الكهربائية )٨٠٠ ٢ دولار(، وبنود الزي الرسمي والرايات والشارات )٢٠٠ ٩ دولار(، ومخازن الدفاع الميداني )٤٠٠ ٤ دولار( وخرائط العمليات )٧٠٠ ١ دولار(.
    Provision is also made for miscellaneous supplies in the amount of $104,400, such as stationery and office supplies ($24,000); medical supplies ($6,000); sanitation and cleaning materials ($9,600); subscriptions ($3,000); uniforms ($1,500); electrical supplies ($7,200); and other miscellaneous supplies ($53,100), including EDP software and licenses and security supplies. UN كما رصد اعتماد للوازم متنوعة بمبلغ ٤٠٠ ١٠٤ دولار كالقرطاسية واللوازم المكتبية )٠٠٠ ٢٤ دولار(؛ واﻹمدادات الطبية )٠٠٠ ٦ دولار(؛ ومواد المرافق الصحية والتنظيف )٦٠٠ ٩ دولار(؛ والاشتراكات )٠٠٠ ٣ دولار(؛ واﻷزياء الرسمية )٠٠٥ ١ دولار(؛ واللوازم الكهربائية )٢٠٠ ٧ دولار(؛ ولوازم متنوعة أخرى )١٠٠ ٥٣ دولار(، بما في ذلك برامج تجهيز البيانات الكترونيا والرخص واللوازم اﻷمنية.
    The cost of miscellaneous supplies is estimated at $182,700 and would cover stationery and office supplies ($36,900); medical supplies ($18,000); sanitation and cleaning materials ($14,400); electrical supplies ($10,800); subscriptions ($6,300); and other miscellaneous supplies, including electronic data-processing software and licences, security supplies, and other miscellaneous supplies, as required ($66,600). UN وتقدر تكلفة اللوازم المتنوعة بمبلغ ٧٠٠ ١٨٢ دولار، وستغطي القرطاسية واللوازم المكتبية )٩٠٠ ٣٦ دولار(؛ واﻹمدادات الطبية )٠٠٠ ١٨ دولار(؛ ومواد المرافق الصحية والتنظيف )٤٠٠ ١٤ دولار(؛ واللوازم الكهربائية )٨٠٠ ١٠ دولار(؛ والاشتراكات )٣٠٠ ٦ دولار(؛ ولوازم متنوعة أخرى، بما في ذلك برامجيات تجهيز البيانات الكترونيا والرخص واللوازم اﻷمنية، ولوازم متنوعة أخرى، حسب الطلب )٦٠٠ ٦٦ دولار(.
    Provisions for supplies amounting to $61,700 relate to stationery and office supplies at $1,000 per month ($12,000), electronic data-processing supplies ($16,100), electrical supplies ($6,000), medical supplies at a monthly rate of $100 ($1,200), cleaning materials ($7,200), subscriptions ($7,200) and other miscellaneous supplies ($12,000). UN وتتصل مخصصات اللوازم، التي تبلغ 700 61 دولار، باللوازم من القرطاسية واللوازم المكتبية بمعدل 000 1 دولار في الشهر (000 12 دولار)، ولوازم التجهيز الإلكتروني للبيانات (100 16 دولار)، واللوازم الكهربائية (000 6 دولار)، واللوازم الطبية بمعدل شهري قدره 100 دولار (200 1 دولار)، ومواد التنظيف (200 7 دولار)، والاشتراكات (200 7 دولار)، ولوازم متنوعة أخرى (000 12 دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus