"والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative
        
    • and MDRI initiatives
        
    • and Multilateral Debt Relief Initiative
        
    • and Multilateral Debt Relief initiativesa
        
    • Debt Initiative and the Multilateral Debt Relief
        
    • and MDRI debt relief
        
    • and Multilateral Debt Relief initiatives
        
    A. Progress of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative UN ألف - التقدم الذي أحرزته مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    External debt, debt service and debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative UN الديون الخارجية وخدمة الديون وتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    xxiv. The Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative have created additional fiscal space in many least developed countries. UN ' 24` وقد أتاحت المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون فسحة مالية إضافية في العديد من أقل البلدان نمواً.
    43. Debt relief committed under HIPC and MDRI Initiatives** UN 43 - مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    The Sudan is eligible for the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and Multilateral Debt Relief Initiative sponsored by the Bretton Woods institutions but is unable to benefit from them. UN والسودان مؤهل للاستفادة من مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون التي ترعاها مؤسسات بريتون وودز ولكنه لا يستطيع الاستفادة منها.
    Debt relief committed under HIPC and Multilateral Debt Relief initiativesa UN مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون(أ)
    In 2007, The Government reached the completion point under the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative and received significant debt relief, including from the Paris Club. UN وفي عام 2007، بلغت الحكومة مرحلة الإنجاز ضمن إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون وحصلت على تخفيف هام من عبء ديونها، بما في ذلك من نادي باريس.
    The global community must also sustain the progress that had been achieved under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative. UN ويجب على المجتمع العالمي أيضاً دعم التقدم الذي تحقق في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    Ample debt relief provided to low-income countries under the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative helped to reduce their debt burdens substantially. UN وساهم التخفيف الكبير من عبء الدين الذي مُنح للبلدان المنخفضة الدخل في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون في خفض أعباء الديون لديها على نحو كبير.
    The progress is partly due to the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative, which have supported 13 landlocked developing countries. UN ويُعزى هذا التحسن جزئياً إلى المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون اللتين قدمتا الدعم إلى 13 من البلدان النامية غير الساحلية.
    External debt, debt service and debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative UN الدين الخارجي، وخدمة الديون، وتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    External debt, debt service and debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative UN الديون الخارجية، وخدمة الديون، وتخفيف عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    9. The third underlying force related to international debt relief initiatives, namely the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI). UN 9 - وتتعلق القوة المحركة الثالثة بالمبادرات الدولية لتخفيف عبء الديون، وتحديداً مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    Strengthened efforts are needed to ensure that recent gains under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative are not eroded. UN وثمة حاجة إلى تعزيز الجهود لكفالة عدم فقدان المكاسب التي تحققت مؤخرا في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    27. There are two main international debt relief schemes: the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI). UN 27- هناك نظامان دوليان رئيسيان لتخفيف أعباء الديون هما المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    8.11 Debt relief committed under HIPC and MDRI initiatives UN 8-11مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    8.11 Debt relief committed under HIPC and MDRI initiatives UN 8-11مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    8.11 Debt relief committed under HIPC and MDRI initiatives UN 8-11 مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    36c 8.11 Debt relief committed under the HIPC Initiative and Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) UN 8-11 مقدار تخفيف عبء الديون الملتزم به في إطار مبادرة الديون للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون
    Debt relief committed under heavily indebted poor countries and Multilateral Debt Relief initiativesa UN مقدار عبء الديون الذي التُزم بتخفيفه في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون(أ)
    The European Union will continue to support the existing debt relief initiatives, in particular the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative and the Multilateral Debt Relief Initiative. UN سيواصل الاتحاد الأوروبي دعم المبادرات القائمة لتخفيف عبء الديون، وبخاصة المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون.
    Total HIPC and MDRI debt relief granted to the landlocked developing countries amounted to more than $27 billion in February 2010. UN وبلغ مجموع التخفيف من عبء الديون في إطار المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون ما يزيد على 27 بليون دولار في شباط/فبراير 2010.
    62. The HIPC and Multilateral Debt Relief initiatives have made substantial progress. UN 62 - أحرزت مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون تقدماً كبيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus