"والمتعلقة بالميزانية البرنامجية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and programme budget
        
    Administrative and programme budget implications of recommendations UN الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على التوصيات
    The Advisory Committee understands that the related financial and programme budget implications will be available in the autumn of 1997. UN وتفهم اللجنة أن اﻵثار المالية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية ذات الصلة سوف تتاح في خريف عام ٧٩٩١.
    Administrative and programme budget implications of resolutions UN الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على القرارات والمقررات
    The Advisory Committee understands that the related financial and programme budget implications will be available in the autumn of 1997. UN وتفهم اللجنة أن اﻵثار المالية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية ذات الصلة سوف تتاح في خريف عام ٧٩٩١.
    II. Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Council at its third session 29 UN الثاني- الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثالثة 30
    Moreover, commitments of nearly $600,000 had been included to cover the administrative and programme budget implications of Economic and Social Council decision 1999/293. UN وعلاوة على ذلك، أدرجت التزامات تبلغ نحو 000 600 دولار لتغطية الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/293.
    III. Administrative and programme budget implications of recommendations adopted by the Advisory Committee at its second session 33 UN الثالث- الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية في دورتها الثانية 31
    209. In accordance with rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the attention of the Sub-Commission was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution. UN 209- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي استرعي انتباه اللجنة إلى الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المقدر أن تترتب على تنفيذ مشروع القرار.
    20. At the 46th meeting, on 23 July, the Council was informed that a statement of the administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-second session were contained in document E/1996/L.18/Add.1. UN ٢٠ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، أبلغ المجلس أنه يرد في الوثيقة E/1996/L.18/Add.1 بيان باﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على القرارات والمقررات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    20. At the 46th meeting, on 23 July, the Council was informed that a statement of the administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-second session were contained in document E/1996/L.18/Add.1. UN ٢٠ - في الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، أبلغ المجلس أن الوثيقة E/1996/L.18/Add.1 تتضمن بيانا باﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على القرارات والمقررات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    See Council decision 1998/210 A. At the 5th meeting, on 7 May, the Council postponed consideration of three of the recommendations and the related statement of administrative and programme budget implications, and decided to take no action on the fourth recommendation. UN وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ٧ أيار/ مايو، أرجأ المجلس النظر في ثلاث من التوصيات. وكذلك في البيان ذي الصلة الذي يشمل اﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على التوصيات. كما قرر ألا يتخذ أي إجراءات بشأن التوصيات اﻷربع اﻷخرى.
    In accordance with rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the attention of the Sub-Commission was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution. UN 83- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة الفرعية إلى الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المقدر أن تترتب على تنفيذ مشروع القرار.
    In accordance with rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the attention of the SubCommission was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution. UN 165- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعى انتباه اللجنة الفرعية إلى الآثار المالية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المقدر أن تترتب على تنفيذ مشروع القرار.
    In accordance with rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the attention of the SubCommission was drawn to the estimated administrative and programme budget implications of the draft resolution. UN 130- ووفقاً للمادة 28 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استُرعي انتباه اللجنة الفرعية إلى الآثار المالية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المقدر أن تترتب على تنفيذ مشروع القرار.
    15. In addition, in connection with the administrative and programme budget implications of Commission on Human Rights resolution 1999/S-4/1 contained in document E/1999/L.59 as endorsed by the Economic and Social Council in its decision 1999/293, commitments of $553,500 have been incorporated into the present report. UN ١٥ - وباﻹضافة إلى ذلك، أدرجت في هذا التقرير التزامات تبلغ ٥٠٠ ٥٥٣ دولار تتعلق بالالتزامات الناشئة عن اﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٩/ د إ - ٤/١ (E/1999/L.59)، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٩/٢٩٣.
    18. At the 3rd meeting, on 6 February, on the recommendation of the President, the Council decided to postpone to its resumed organizational session consideration of the recommendations contained in the report of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on its sixteenth session (see E/1998/L.23 and Add.2) and of the statement of the administrative and programme budget implications of those recommendations (E/1998/L.4). UN ١٨ - في الجلسة الثالثة، المعقودة في ٦ شباط/فبراير، وبناء على توصية الرئيس، قرر المجلس أن يؤجل إلى دورته التنظيمية المستأنفة، النظر في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتها السادسة عشرة )انظر E/1998/L.23 و Add.2(، وفي بيان اﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على تلك التوصيات )E/1998/L.4(.
    9. The total additional requirements of $4,770,000 relating to commitments entered into by the Secretary-General under the provisions of General Assembly resolution 52/223 ($4,216,500) and commitments arising from the administrative and programme budget implications of Commission on Human Rights resolution 1999/S-4/1 ($553,500) are discussed in paragraphs 12 to 15 of the performance report. UN ٩ - وتناقش الفقرات من ١٢ إلى ١٥ من تقرير اﻷداء الاحتياجات اﻹضافية اﻹجمالية البالغة ٠٠٠ ٧٧٠ ٤ دولار المتصلة بالالتزامات التي دخل فيها اﻷمين العام بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٢٣ )٥٠٠ ٢١٦ ٤ دولار( والالتزامات الناشئة عن اﻵثار اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٩/ د إ - ٤/١ )٥٠٠ ٥٥٣ دولار(.
    9. The total additional requirements of $4,770,000 relating to commitments entered into by the Secretary-General under the provisions of General Assembly resolution 52/223 ($4,216,500) and commitments arising from the administrative and programme budget implications of Commission on Human Rights resolution 1999/S-4/1 ($553,500) are discussed in paragraphs 12 to 15 of the report of the Secretary-General. UN 9 - وتناقش الفقرات من 12 إلى 15 من تقريـر الأميــن العــام الاحتيـاجـات الإضافيـة الإجماليـة البالغـة 000 770 4 دولار المتصلة بالالتزامات التي دخل فيها الأمين العام بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 52/223 (500 216 4دولار) والالتزامات الناشئة عن الآثـــار الإدارية والمتعلقة بالميزانية البرنامجية المترتبة على قرار لجنة حقوق الإنسان 1999/ د إ - 4/1 (500 553 دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus