"والمدير العام لليونسكو" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the Director-General of UNESCO
        
    • and the Director General of ISESCO
        
    • UNESCO Director-General
        
    • and the Director-General of the
        
    Its 24 members are appointed for six-year terms by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO. UN ويقوم الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بتعيين أعضاء المجلس الـ 24 لمدة ست سنوات.
    The members of the Council are appointed jointly by the Secretary-General and the Director-General of UNESCO. UN فتعيين أعضاء المجلس يتولاه بصفة مشتركة اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    Both the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO strongly condemned the hostage-taking and issued appeals for the immediate release of all hostages. UN وأدان كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بشدة عملية أخذ الرهائن وأصدرا نداءين من أجل اﻹفراج الفوري عن جميع الرهائن.
    The meeting was jointly opened by the Secretary-General of UNCTAD and the Director-General of UNESCO. UN وافتتح الاجتماع الأمين العام للأونكتاد والمدير العام لليونسكو.
    1. Highly appreciates the outstanding participation of ISESCO in the proceedings of the Summit Conference on Sustainable Development, characterized by the Organisation of Meetings and specialized scientific elements and the putting up of an International Exhibition on Renewable Energy, launched by the Secretary-General of the Organization of the Islamic Conference and the Director General of ISESCO. UN 1 - يقدر عاليا المساهمة المتميزة للإيسيسكو في أشغال مؤتمر القمة للتنمية المستدامة، والتي تميزت بتنظيم وعقد اجتماعات وموائد علمية متخصصة وإقامة معرض عالمي للطاقة المتجددة بالتعاون مع منظمة اليونسكو، قام بتدشينه الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمدير العام لليونسكو.
    Both the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO strongly condemned the hostage-taking and issued appeals for the immediate release of all hostages. UN وأدان كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بشدة عملية أخذ الرهائن وأصدرا نداءين من أجل اﻹفراج الفوري عن جميع الرهائن.
    5. UNESCO reported that in November 2002, the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO discussed cooperation among the various agencies of the United Nations system in the field of bioethics. UN 5- أفادت اليونسكو بأن الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو كانا قد ناقشا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، التعاون بين مختلف وكالات منظومة الأمم المتحدة في ميدان أخلاقيات علم الأحياء.
    As a unique procedure, the President of the General Conference and the Director-General of UNESCO signed the certified copies in the six authoritative languages in lieu of signatures of member States. UN وكإجراء فريد من نوعه، وقع رئيس المؤتمر العام والمدير العام لليونسكو على النسخ الموثقة باللغات الرسمية الست بدلا عن توقيعات الدول الأعضاء.
    The inaugural ceremonies were co-chaired by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO and held at the New York Public Library on 13 February 2003. UN وقد شارك كل من الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو في رئاسة مراسم التدشين التي جرت في مكتبة نيويورك العامة في 13 شباط/ فبراير 2003.
    The Council also reports annually to the Executive Board of UNESCO, through the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO, respectively, on the work of the University. UN ويقدم المجلس أيضا تقريرا سنويا عن أعمال الجامعة الى المجلس التنفيذي لليونسكو عن طريق اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو.
    The decision was announced in March following discussions between the Secretary-General and the Director-General of UNESCO. UN وقد أُعلن هذا القرار في آذار/ مارس إثر مناقشات دارت بين اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    In this regard, we appreciate the efforts of UNESCO and thank the Secretary-General and the Director-General of UNESCO for providing us with a useful account of the work of UNESCO carried out within its efforts to promote a culture of peace. UN وفي هذا الصدد، نعبر عن تقديرنا لجهود اليونسكو ونشكر اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو ﻷنهما قدما لنا وصفا مفيدا لعمل اليونسكو الذي اضطلعت به في إطار جهودها للنهوض بثقافة السلام.
    A letter signed by the High Commissioner for Human Rights and the Director-General of UNESCO, forwarding the Guidelines, was sent to all Heads of Government in September 1998 and is being copied to all relevant national partners. UN وقد وجهت رسالة موقعة من المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان والمدير العام لليونسكو تحيل المبادئ التوجيهية الى جميع رؤساء الحكومات في أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، كما تُعد في الوقت الحاضر نسخ منها لجميع الشركاء الوطنيين المعنيين.
    20. During the symposium held in conjunction with the opening ceremonies for the new headquarters building in February 1993, the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO expressed converging points of view on the need for rebuilding a United Nations for the twenty-first century. UN ٢٠ - وخلال الندوة التي صاحبت احتفالات افتتاح مبنى المقر الجديد لجامعة اﻷمم المتحدة في شباط/ فبراير ١٩٩٣، أعرب اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو عن وجهتي نظر متقاربتين بشأن الحاجة إلى إعادة بناء اﻷمم المتحدة من أجل القرن الحادي والعشرين.
    The Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO might officially inaugurate the Year as early as December 1994 at a joint press conference. UN ويمكن أن يعلن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو البداية الرسمية للسنة قبل نهاية العام الحالي في مؤتمر صحفي مشترك يعقدانه في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    My delegation also appreciates the presentation by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO of the excellent consolidated report contained in document A/53/370, which was submitted to us in accordance with resolution 52/13, adopted on 20 November 1997 with 71 co-sponsors, including my own delegation. UN ويقدر وفدي كذلك تقديم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو للتقرير الموحد الممتاز الوارد في الوثيقة A/53/370، الذي قدم لنا عملا بالقرار ٥٢/١٣، المتخذ في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، باشتراك ٧١ وفدا في تقديمه، كان من ضمنهم وفدي.
    219. During the session, the Council also designated members of a Nominating Committee for the UNU Rectorship to begin to prepare a list of candidates for the post of Rector of the University for the consideration of the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO. UN ٢١٩ - وخلال الدورة، اختار المجلس أيضا أعضاء لجنة الترشيح لرئاسة جامعة اﻷمم المتحدة للشروع في تنفيذ عملية إعداد قائمة بأسماء المرشحين لمنصب رئيس الجامعة كيما ينظر فيها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والمدير العام لليونسكو.
    42. In December 1995, the Secretary-General of OAU and the Director-General of UNESCO held discussions in Paris concerning cooperation between UNESCO and OAU and the manner in which the two organizations, by working together, could be of better service to Africa. UN ٤٢ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ عقد اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية والمدير العام لليونسكو محادثات في باريس بشأن التعاون بين اليونسكو والمنظمة والطريقة التي يمكن للمنظمتين عن طريقها تقديم خدمات أفضل إلى أفريقيا بالعمل سويا.
    After the signing of a memorandum of understanding between the High Commissioner and the Director-General of UNESCO (October 1995), regular consultations and cooperation between the two institutions have taken place. UN وبعد توقيع مذكرة للتفاهم بين المفوض السامي والمدير العام لليونسكو )تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥(، ظل التشاور والتعاون يجريان بصفة منتظمة بين المؤسستين.
    Highly appreciates the outstanding participation of ISESCO in the proceedings of the Summit Conference on Sustainable Development, characterized by the Organisation of Meetings and specialized scientific elements and the putting up of an International Exhibition on Renewable Energy, launched by the Secretary General of the Organization of the Islamic Conference and the Director General of ISESCO. UN 1- يقدر عاليا المساهمة المتميزة للإيسيسكو في أشغال مؤتمر القمة للتنمية المستدامة، والتي تميزت بتنظيم وعقد اجتماعات وموائد علمية متخصصة وإقامة معرض عالمي للطاقة المتجددة بالتعاون مع منظمة اليونسكو، قام بتدشينه الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي والمدير العام لليونسكو.
    A joint letter signed by the Rotary International President and UNESCO Director-General was sent out in October 2002. UN أُرسلت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 رسالة وقعها كل من رئيس منظمة الروتاري الدولية والمدير العام لليونسكو.
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the UN تقرير مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus