"والمراقب عن سويسرا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the observer for Switzerland
        
    • the observer for Swaziland
        
    • by the observer for Switzerland
        
    His opinion was shared by the representatives of Canada, France, Italy and Uruguay and the observer for Switzerland. UN وقد شاركه في رأيه ممثلو أوروغواي وإيطاليا وفرنسا وكندا والمراقب عن سويسرا.
    The representatives of Chile, Denmark and the Netherlands and the observer for Switzerland echoed these views. UN وأيد هذا الرأي ممثلو الدانمرك وشيلي وهولندا والمراقب عن سويسرا.
    He therefore endorsed the views of the representative of France and the observer for Switzerland. UN وقال لذلك انه يؤيد آراء ممثل فرنسا والمراقب عن سويسرا.
    Mr. Hadden and the observer for Switzerland suggested that the commentary should provide clarification that positive action for integration could be authorized under the Declaration. UN واقترح السيد هادن والمراقب عن سويسرا أن يقدم التعليق إيضاحا مفاده أن من الممكن الترخيص بموجب الإعلان باتخاذ إجراء إيجابي بشأن الإدماج.
    3. At the same meeting, statements were made by the representatives of Chile, the Sudan, Argentina and the Netherlands (on behalf of the States members of the European Union, Bulgaria, Cyprus, Estonia, Hungary, Iceland, Latvia, Lithuania, Romania, Slovakia and Slovenia) and the observer for Swaziland. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو كل من شيلي والسودان واﻷرجنتين وهولندا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي وبلغاريا وقبرص واستونيا وهنغاريا وأيسلندا ولاتفيا وليتوانيا ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا(، والمراقب عن سويسرا.
    She was supported by the representatives of Argentina and El Salvador and by the observer for Switzerland. UN وأيدها في موقفها هذا ممثلا اﻷرجنتين والسلفادور والمراقب عن سويسرا.
    In the same vein, the issue of universal jurisdiction as a means to enforce the standards contained in the present optional protocol was raised by the representative of Peru and the observer for Switzerland. UN وفي السياق نفسه، أثار ممثل بيرو والمراقب عن سويسرا مسألة الولاية القضائية العالمية باعتبارها وسيلة لإنفاذ المعايير الواردة في هذا البروتوكول الاختياري.
    67. The representative of Canada and the observer for Switzerland were of the opinion that the word “ensure” should be reconsidered in the context of this paragraph. UN ٧٦- وكان من رأي ممثل كندا والمراقب عن سويسرا أنه ينبغي إعادة النظر في كلمة " تأمين " في سياق هذه الفقرة.
    Statements were made by the representatives of Japan, the Republic of Korea, Ghana, Costa Rica, Argentina, Liechtenstein, Niger, Tunisia, Chile, India, Greece, Uruguay and the Russian Federation and the observer for Switzerland. UN أدلى ببيانات ممثلو اليابان، وجمهورية كوريا، وغانا، وكوستاريكا، واﻷرجنتين، ولختنشتاين، والنيجر، وتونس، وشيلي، والهند، واليونان، وأوروغواي، والاتحاد الروسي والمراقب عن سويسرا.
    73. The representative of Mexico and the observer for Switzerland agreed with the proposals made by the representative of the Philippines. UN ٣٧- ووافق ممثل المكسيك والمراقب عن سويسرا على مقترحات ممثلة الفلبين.
    42. The representatives of Canada and the Netherlands and the observer for Switzerland considered that a simple majority rather than a two-thirds majority would be appropriate for the sub-committee to decide on the publication of a report. UN ٢٤ - ورأى ممثلا كندا وهولندا والمراقب عن سويسرا أن اﻷغلبية البسيطة وليس أغلبية الثلثين هي اﻷغلبية الملائمة للجنة الفرعية كيما تقرر نشر أي تقرير.
    91. The representatives of Canada and Germany and the observer for Switzerland argued that certain criteria would need to be established and followed to ensure that the countries which really needed the money obtained it from the fund. UN ١٩ - وذكر ممثلا كندا وألمانيا والمراقب عن سويسرا أنه ينبغي وضع واتباع بعض المعايير التي، تضمن للبلدان التي تكون فعلا في حاجة إلى المال، الحصول عليه من الصندوق.
    This view was opposed by the representatives of Brazil, China, Cuba, the United States of America and the observer for Switzerland. The representative of Japan stated that the proposal was unclear and the representative of the United Kingdom felt that it would be hard to achieve agreement on the proposal. UN ١٩- واعترض على هذا الرأي ممثلو البرازيل والصين وكوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن سويسرا وقال ممثل اليابان إن الاقتراح غير واضح ورأى ممثل المملكة المتحدة أنه ربما كان من الصعب الوصول إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح.
    44. Mr. Zanker (Observer for Australia) said he agreed with the remarks by the representative of the United States and the observer for Switzerland. He did not support the Chinese proposal. UN 44- السيد زانكر (المراقب عن أستراليا): قال إنه يتفق مع ممثل الولايات المتحدة والمراقب عن سويسرا فيما أبدياه من ملاحظات، مضيفا أنه لا يدعم الاقتراح الصيني.
    3. At the same meeting, statements were made by the representatives of the Republic of Korea, India, Brazil, Malaysia, the United States of America, Pakistan, Hungary, the Islamic Republic of Iran, France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Canada, as well as by the observers for the Czech Republic and the observer for Switzerland. UN ٣ - وفي نفس الجلسة، أدلــى ببيانات ممثلــو جمهورية كوريا، والهند، والبرازيل، وماليزيا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وباكستان، وهنغاريا، وجمهورية إيران اﻹسلامية، وفرنسا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة من أعضاء الاتحاد اﻷوروبي(، وكندا، والمراقب عن الجمهورية التشيكية والمراقب عن سويسرا.
    51. At the same meeting, the Chairman made a statement, after which statements were made by the representatives of Jamaica (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China) and Luxembourg (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and the observer for Switzerland. UN 51 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى الرئيس ببيان تلاه بيانات ألقاها ممثلو جامايكا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين)، ولكسمبرغ (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء الاتحاد الأوروبي)، والمراقب عن سويسرا.
    Mr. RENGER (Germany) and Mr. BLOMSTRAND (Observer for Sweden) supported article 19 bis, and associated themselves with the remarks of the representative of Australia and the observer for Switzerland. UN ١٥ - السيد رينغر )ألمانيا( : والسيد بلومستراند )المراقب عن السويد( أيدا المادة ١٩ مكررا وانضما إلى تعليقات ممثل استراليا والمراقب عن سويسرا .
    5. At the 2nd meeting, on 16 March, statements were made by the representatives of Brazil, Canada, Colombia, Germany, India, Ireland, Japan, Madagascar, Mexico, the Netherlands, Poland, Spain, Sweden, Turkey, Ukraine, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and Uruguay and the observer for Switzerland. UN ٥ - وفي الجلسة الثانيــة المعقودة فــي ٦١ آذار/ مارس، أدلى ببيان كل من ممثلي اسبانيا وألمانيا وأوروغواي وأوكرانيا وأيرلندا والبرازيل وبولندا وتركيا والسويد وكندا وكولومبيــا ومدغشقر والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والهند وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان والمراقب عن سويسرا.
    5. At the 2nd meeting, on 16 March, statements were made by the representatives of Brazil, Canada, Colombia, Germany, India, Ireland, Japan, Madagascar, Mexico, the Netherlands, Poland, Spain, Sweden, Turkey, Ukraine, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America and Uruguay and the observer for Switzerland. UN ٥ - وفي الجلسة الثانيــة المعقودة فــي ٦١ آذار/ مارس، أدلى ببيان كل من ممثلي اسبانيا وألمانيا وأوروغواي وأوكرانيا وأيرلندا والبرازيل وبولندا وتركيا والسويد وكندا وكولومبيــا ومدغشقر والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والهند وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان والمراقب عن سويسرا.
    20. At its 3rd meeting, on 22 April, the Commission heard statements by the representatives of Cuba (on behalf of the Community of Latin American and Caribbean States), Gabon, China, the United States of America and Egypt, and by the observer for Swaziland. UN 20 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 22 نيسان/أبريل، استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها ممثلو كوبا (بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)، وغابون، والصين، والولايات المتحدة الأمريكية، ومصر، والمراقب عن سويسرا.
    Statements were made by the representatives of Japan, Cameroon, Slovakia, Australia, India, Bahrain, Israel, Portugal, Myanmar, Algeria, Italy, Brazil, the Libyan Arab Jamahiriya, Bangladesh, Canada, the Republic of Korea and Argentina, as well as by the observer for Switzerland. UN أدلى ببيانات ممثلو اليابان، والكاميرون، وسلوفاكيا، واستراليا، والهنــد، والبحريــن، وإسرائيـل، والبرتغــال، وميانمــار، والجزائـر، وإيطاليا، والبرازيل، والجماهيرية العربيـة الليبية، وبنغلاديش، وكندا، وجمهورية كوريا، واﻷرجنتين، والمراقب عن سويسرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus