The organization strives to promote human rights, social justice, equality, and nondiscrimination. | UN | وتسعى المنظمة جاهدة لتعزيز حقوق الإنسان والعدالة الاجتماعية والمساواة وعدم التمييز. |
The session was opened by Julian Burger, Coordinator of the Indigenous Peoples and Minorities Unit, Rule of Law, equality and Non-Discrimination Branch. | UN | وافتتح الدورة جوليان بيرغر، منسق وحدة الشعوب الأصلية والأقليات في فرع سيادة القانون والمساواة وعدم التمييز. |
equality and nondiscrimination are central to the pursuit of human rights. | UN | والمساواة وعدم التمييز أمران أساسيان في السعي إلى إعمال حقوق الإنسان. |
On the contrary, his Government attached importance to solidarity, equality and non-discrimination among all ethnicities. | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن حكومته تولي اهتماماً إلى التضامن والمساواة وعدم التمييز فيما بين جميع الأصول العرقية. |
Avoidable maternal mortality violates women's rights to life, health, equality and non-discrimination. | UN | فحدوث حالات وفيات الأمومة التي يمكن تفاديها يشكِّل انتهاكاً لحقوق المرأة في الحياة والصحة والمساواة وعدم التمييز. |
Avoidable maternal mortality violated women's rights to life, health, equality and non-discrimination. | UN | أما وفيات الأمهات التي لا يمكن تجنبها فإنها تعد انتهاكا لحق المرأة في الحياة والصحة والمساواة وعدم التمييز. |
Sovereignty, equality, and non-interference in the internal affairs of other countries remain at the core of the norms governing international relations. | UN | وتظل مبادئ السيادة والمساواة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان الأخرى تكمن في صميم المعايير التي تحكم العلاقات الدولية. |
Further efforts should be focused on the administration of justice, equality and non-discrimination and the right to education. | UN | وينبغي أن تركز جهود إضافية على إقامة العدل والمساواة وعدم التمييز والحق في التعليم. |
The human rights principles of participation, equality and non-discrimination require ensuring that various groups of women are included. | UN | وتقتضي مبادئ حقوق الإنسان المتعلقة بالمشاركة والمساواة وعدم التمييز ضمان إشراك الفئات المختلفة من النساء. |
C. Fundamental freedoms, equality and non-discrimination 17 - 25 5 | UN | جيم - الحريات الأساسية والمساواة وعدم التمييز 17-25 6 |
19. In Cuba equality and non-discrimination were fully guaranteed. | UN | 19- والمساواة وعدم التمييز مكفولان في كوبا تماماً. |
Chief, Rule of Law, equality and Non-Discrimination Branch | UN | رئيس فرع سيادة القانون والمساواة وعدم التمييز |
Numerous instruments had been adopted and numerous bodies had been formed to implement the principles of brotherhood, equality and non-discrimination embodied therein. | UN | وقد اعتمدت العديد من الصكوك وأنشأت العديد من اﻵليات، لكي تترجم إلى واقع مبادئ اﻷخوة والمساواة وعدم التمييز المكرسة فيها. |
Substantive issues: General principles, general obligations, equality and non-discrimination; awareness-raising; work and employment | UN | المسائل الموضوعية: المبادئ العامة، والالتزامات العامة، والمساواة وعدم التمييز؛ وإذكاء الوعي؛ والعمل والعمالة |
equality and non-discrimination are human rights principles firmly enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and protected by international law, making them legally binding on all States. | UN | والمساواة وعدم التمييز هما من مبادئ حقوق الإنسان المكرّسة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمصانة في القانون الدولي، وهي لذلك ملزمة قانوناً لجميع الدول. |
6. equality and non-discrimination are key aspects of the Programme of Action beyond 2014, and they should be adequately addressed in the monitoring framework. | UN | 6 - والمساواة وعدم التمييز هما جانبان رئيسيان لبرنامج العمل لما بعد عام 2014، وينبغي معالجتهما على الوجه المطلوب في إطار الرصد. |
The Special Rapporteur emphasizes the importance of political dialogue abiding by the human rights principles of participation, transparency, accountability, equality and non-discrimination. | UN | ويؤكد المقرر الخاص على أهمية تقيد الحوار السياسي بمبادئ حقوق الإنسان المتمثلة في المشاركة والشفافية والمساءلة والمساواة وعدم التمييز. |
States should enhance the principles of freedom from fear and want, equality and non-discrimination, and justice and the rule of law as a means to build peace within societies. | UN | ينبغي للدول تعزيز مبادئ التحرر من الخوف ومن الفاقة والمساواة وعدم التمييز والعدالة وسيادة القانون كوسيلة لبناء السلام في المجتمعات. |
C. Fundamental freedoms, equality and non-discrimination | UN | جيم- الحريات الأساسية والمساواة وعدم التمييز |
States should develop or strengthen programmes to train all public officials on women's rights, equality and non-discrimination, and how to respond to their claims appropriately. | UN | وينبغي أن تضع الدول أو تعزز البرامج الرامية إلى تدريب جميع الموظفين الحكوميين في مجال حقوق المرأة والمساواة وعدم التمييز وعلى كيفية الاستجابة كما ينبغي لمطالباتها. |