"والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and Special Adviser on Gender Issues
        
    • the Special Adviser on Gender Issues
        
    • and Special Advisor on Gender Issues
        
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women is an ex officio member of the group. UN والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة هي عضوة في الفريق بحكم منصبها.
    The Director of the Division and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women met with the independent expert on 9 June to exchange views on the recommendations of both studies. UN والتقت مديرة الشعبة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، في 9 حزيران/يونيه، بالخبير المستقل، من أجل تبادل الآراء حول توصيات الهيئتين.
    The round table will be chaired by H.E. Mr. Mwelwa C. Musambachime, Permanent Representative of Zambia, and will be addressed by the Assistant Secretary-General and Special Advisor on Gender Issues and Advancement of Women, Ms. Rachel Mayanja. UN يرأس المائدة المستديرة سعادة السيد موليوا س. موسامباشيم، الممثل الدائم لزامبيا، وتلقي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانيا كلمة في الاجتماع.
    5. At the same meeting, a statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان.
    3. The Conference was opened by the Assistant Secretary-General for Economic and Social Affairs and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 3 - وافتتح المؤتمر الأمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    2. At the 1st meeting, on 16 May, the session was opened by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 2 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، افتتح الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    139. At the same meeting, statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Executive Director of the United Nations Development Fund for Women. UN 139 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    The President recognized those who had worked very hard towards the merger that made the establishment of UN-Women possible, especially the Secretary-General, the Deputy Secretary-General and the former Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Rachel Mayanja. UN ونوهت الرئيسة بمن عملوا بجدّ من أجل الاندماج الذي جعل إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة أمراً ممكناً، وخصوصا الأمين العام ونائبة الأمين العام والأمين العام المساعد سابقاً والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانجا.
    23. At the 34th meeting, on 21 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 23 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلى الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ببيان استهلالي (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ط) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    20. Ms. Mayanja (Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women) said that the Convention served as a powerful instrument for furthering women's rights. UN 20 - السيدة ماينيا (الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة): قالت إن الاتفاقية - بوصفها صكا قويا - تعمل على تعزيز حقوق المرأة.
    139. At the 38th meeting, on 25 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 139 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلت ببيان استهلالي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    3. At the same meeting, statements were made by the Deputy Secretary-General, the Acting President of the General Assembly, the Vice-President of the Economic and Social Council, and the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان كل من نائبة الأمين العام ورئيس الجمعية العامة بالإنابة ونائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    22. At the 40th meeting, on 23 July, an introductory statement was made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Division for the Advancement of Women (under agenda items 7 (e), 13 (k) and 14 (a)). UN 22 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أدلت ببيان استهلالي الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ك) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    159. At the 38th meeting, on 25 July, introductory statements were made by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Director, Division for the Advancement of Women (under items 7 (e), 13 (l) and 14 (a)). UN 159 - وفي الجلسة 38 المعقودة في 25 تموز/يوليه، أدلت ببيان استهلالي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة (في إطار البنود 7 (هـ) و 13 (ل) و 14 (أ) من جدول الأعمال).
    59. The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women reviewed the outcomes since the 1995 Beijing Platform for Action for the empowerment of women, noting that the negative consequences of the financial and economic crisis had fallen disproportionately on women. UN 59 - وقامت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة باستعراض النتائج التي تحققت منذ اعتماد منهاج عمل بيجين لتمكين المرأة في عام 1995، مشيرةً إلى أن المرأة قد تعرضت بشكل غير متناسب للآثار السلبية المترتبة على الأزمة المالية والاقتصادية.
    In the opinion of OIOS, in order to further improve the gender balance, the Department of Peacekeeping Operations needs to formulate a targeted approach, if necessary in consultation with the Office of Human Resources Management and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن على إدارة عمليات حفظ السلام أن تقوم لزيادة تحسين التوازن بين الجنسين بصياغة نهج محدد الأهداف، وذلك بالتشاور عند الضرورة مع مكتب إدارة الموارد البشرية والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Chairperson of the Commission on Human Rights at its sixty-first session addressed the Commission on the Status of Women at its forty-ninth session and the Chairperson of the Commission on the Status of Women addressed the Commission on Human Rights at its sixty-first session, as did the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وألقى رئيس لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين كلمة أمام لجنة وضع المرأة في دورتها التاسعة والأربعين. كما ألقى رئيس لجنة وضع المرأة والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة كلمة أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    The meeting was held on 10 February 2003 and was attended by the following: the President of the Working Group (the Permanent Representative of Spain); the Permanent Representative of the Dominican Republic, host country of INSTRAW; the Deputy Secretary-General; the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs; and the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women. UN وحضره: رئيس الفريق العامل (الممثل الدائم لإسبانيا)؛ والممثل الدائم للجمهورية الدومينيكية، البلد المضيف للمعهد؛ ونائبة الأمين العام للأمم المتحدة؛ ووكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The round table will be chaired by H.E. Mr. Mwelwa C. Musambachime, Permanent Representative of Zambia, and will be addressed by the Assistant Secretary-General and Special Advisor on Gender Issues and Advancement of Women, Ms. Rachel Mayanja. UN يرأس المائدة المستديرة سعادة السيد موليوا س. موسامباشيم، الممثل الدائم لزامبيا، وتلقي الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، السيدة راشيل مايانيا كلمة في الاجتماع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus