"والمشقة وعدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • hardship and
        
    Review of the level of the mobility, hardship and non-removal allowances UN 2 - استعراض مستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة
    Mobility and hardship and non-removal allowance revised? UN بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة، منقحة؟
    1. Review of the level of the mobility, hardship and non-removal allowance UN 1 - استعراض مستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة
    Given this reality, they suggested revisiting the question of delinking the mobility, hardship and non-removal allowances from the base/floor salary scale. UN ونظرا لهذه الحقيقة، اقترحا إعادة النظر في مسألة فصل نظام التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة عن جدول المرتبات الأساسية/الدنيا.
    Furthermore, in 2005, the Commission also decided that the hazard pay would be reviewed on the same three-year cycle as, and simultaneously with, the review of the allowances for mobility, hardship and non-removal, and considering the same indicators used to update these allowances. UN وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة أيضا، في عام 2005، أن يُستعرض بدل المخاطر في دورة السنوات الثلاث نفسها التي تُستعرض فيها بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية، وفي وقت واحد معها، واستخدام المؤشرات نفسها المستخدمة لتحديث هذه البدلات.
    It was also recommended that hazard pay be reviewed simultaneously, on the same three-year cycle, and by reference to the same indicators proposed for updating the levels of the mobility, hardship and non-removal allowances. UN وأوصي كذلك بأن يستعرض بدل المخاطر بشكل متزامن، وعلى أساس دورة السنوات الثلاث نفسها، وبالنسبة إلى المؤشرات نفسها المقترحة لتحديث مستويات بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية.
    The working group had proposed that hazard pay be reviewed on the same three-year cycle as, and simultaneously with, the review of the allowances for mobility, hardship and non-removal. UN وقد اقترح الفريق العامل أن يجري استعراض بدل المخاطر في دورة السنوات الثلاث نفسها التي تستعرض فيها بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية، وفي وقت متزامن معها.
    206. Audit of mobility, hardship and non-removal allowance UN 206- مراجعة علاوة التنقل بين مراكز العمل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم
    Assesses the adequacy, effectiveness and efficiency of internal controls established for managing and administering mobility, hardship and non-removal allowance. UN يُقيِّم مدى ملاءمة وفعالية وكفاءة الضوابط الداخلية المتبعة لإدارة وتولي شؤون علاوة التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم.
    Audit of the administration of entitlements (mobility, hardship and non-removal, education grant and dependency allowance) UN مراجعة إدارة الاستحقاقات (التنقل، والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية، ومنحة التعليم، وبدل الإعالة)
    65. The scheme was designed as a matrix comprising three elements (mobility, hardship and non-removal). UN 65 - وقد صُمم النظام كمصفوفة تتألف من ثلاثة عناصر (التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية).
    103. Concerning the new arrangements for mobility, hardship and non-removal, the Commission observed that the Working Group had considered an implementation date of 1 January 2006. UN 103 - وفيما يتعلق بالترتيبات الجديدة الخاصة بالتنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم لاحظت اللجنة أن الفريق العامل ارتأى اعتماد 1 كانون الثاني/يناير 2006 تاريخا للشروع في التنفيذ.
    34. It was further recalled that single staff were paid 75 per cent of the dependency rate for the mobility, hardship and non-removal allowances under the scheme. UN 34 - وأشير كذلك إلى أن الموظفين غير المعيلين يحصلون على 75 في المائة من بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة المسددة للمعيلين بموجب النظام.
    (a) 2.5 per cent increase to the level of the mobility, hardship and non-removal allowances UN (أ) زيادة نسبة 2.5 في المائة في مستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة
    (b) The matrices of flat amount payments for the mobility, hardship and non-removal allowances (existing and proposed); UN (ب) مصفوفات لمدفوعات المبالغ الثابتة الخاصة ببدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية (الحالية والمقترحة)؛
    49. In 2005, the Commission decided that hazard pay should be reviewed and adjusted using the same three-year cycle and the same factors as those which applied to the allowances for mobility, hardship and non-removal. UN 49 - في عام 2005، قررت اللجنة() أن يتم استعراض بدل المخاطر وتعديله باعتماد نفس دورة السنوات الثلاث والعوامل المطبقة على بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة.
    (a) 2.5 per cent increase to the level of the mobility, hardship and non-removal allowances, including additional non-family hardship allowance UN (أ) زيادة بنسبة 2.5 في المائة في مستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة، بما في ذلك البدل الإضافي لمشقة البعد عن العائلة
    (a) 2.5 per cent increase to the level of the mobility, hardship and non-removal allowances, including additional non-family hardship allowance UN (أ) زيادة بنسبة 2.5 في المائة في مستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة، بما في ذلك البدل الإضافي لمشقة البعد عن العائلة
    3. As indicated in paragraphs 2 to 5 of the Secretary-General's statement, following a review of the level of the mobility, hardship and non-removal allowances ICSC decided to grant a 2.5 per cent increase in each of those three allowances, for implementation with effect from 1 January 2012. UN 3 - على النحو المشار إليه في الفقرات من 2 إلى 5 من بيان الأمين العام، قررت لجنة الخدمة المدنية الدولية عقب استعراض لمستوى بدلات التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة أن تطبّق زيادة نسبتها 2.5 في المائة على كل من هذه البدلات الثلاث، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    (c) To recommend that, with effect from 1 January 2009 the amounts of the mobility, hardship and non-removal elements continue to be adjusted according to changes in the personal status of the staff member or in the hardship classification of the duty station, as they were under the previous scheme, in the following circumstances only: UN (ج) أن توصي باستمرار تسوية المبالغ المخصصة لعناصر التنقل والمشقة وعدم نقل الأمتعة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009، وفقاً للتغيرات في الحالة الشخصية للموظف أو في تصنيف المشقة لمركز العمل، مثلما كانت في إطار النظام السابق، وذلك في الظروف التالية فقط:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus