"والمعتمدة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • and adopted by
        
    • and approved by
        
    • approved by INTOSAI
        
    The United Nations University follows international accounting standard 1, Presentation of Financial Statements, in regard to the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the CEB, as shown below: UN وتيسير الجامعة وفقا للمعيار المحاسبي الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين على النحو المبين أدناه:
    The Organization follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Committee, as shown below: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية بصيغتها المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية كما هو مبين أدناه:
    The Organization follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Committee, as follows: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية بصيغته المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية كما هو مبين أدناه:
    Furthermore, several projects and activities funded in the context of the Strategic Plan and approved by the Conference of the Parties at its sixth session are directly supportive of the specific objectives of the Plan of Implementation. UN وعلاوة على ذلك فإن العديد من المشروعات والأنشطة الممولة في إطار الخطة الاستراتيجية والمعتمدة من مؤتمر الأطراف في دورته السادسة، تعتبر داعمة بصورة مباشرة للأهداف المحددة لخطة التنفيذ.
    Unfortunately, the International Organization of Supreme Audit Institutions (INTOSAI) Guidelines for Internal Control Standards for the Public Sector, as updated in 2004 and approved by INTOSAI, can only be of limited value for practical use. UN لكن مع الأسف، لا يمكن للمبادئ التوجيهية لمعايير المراقبة الداخلية التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، بصيغتها المحدثة في 2004 والمعتمدة من المنظمة، إلا أن تكون ذات قيمة محدودة لاستخدامها في الواقع.
    The Organization follows international accounting standard No.1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Administrative Committee. UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصورته المعدلة والمعتمدة من اللجنة الإدارية.
    The United Nations University follows International accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies[, as modified and adopted by the ACC], as shown below: UN وتتبّع الجامعة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية، على النحو المبين أدناه:
    The New Partnership for Africa's Development (NEPAD), conceived and adopted by African countries themselves, should be the basis of international support to Africa. UN وينبغي أن تصبح الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، المصممة والمعتمدة من البلدان الأفريقية نفسها، الأساس لأي دعم دولي لأفريقيا.
    The Organization follows International Accounting Standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as shown below: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية بصيغته المعدلة والمعتمدة من لجنة التنسيق الإدارية كما هو مبين أدناه:
    UNU follows international accounting standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the Board, as shown below: UN وتتبع الجامعة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين على النحو المبين أدناه:
    The Organization follows International Accounting Standard 1, " Presentation of financial statements " , on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by CEB, as shown below: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1، عرض البيانات المالية، فيما يتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغتها المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، وكما هو مبين أدناه:
    The Organization follows International Accounting Standard 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by CEB as set out below: UN وتتبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1، بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين على النحو المبين أدناه:
    United Nations University follows international accounting standard 1 in regard to the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by CEB, as shown below: UN وتتبع الجامعة المعيار المحاسبي الدولي رقم 1 بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين على النحو المبين أدناه:
    The Organization follows international accounting standard 1, Presentation of financial statements, on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the CEB, as shown below: UN وتتَّبع المنظمة المعيار المحاسبي الدولي 1، " عرض البيانات المالية " ، المتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، في صيغته المعدلة والمعتمدة من قبل مجلس الرؤساء التنفيذيين، على النحو المبين أدناه:
    The Centre follows International Accounting Standard 1, " Presentation of financial statements " , on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by CEB as shown below: UN ويتبع المركز المعيار المحاسبي الدولي رقم 1، " عرض البيانات المالية " ، بشأن الإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصورته المعدلة والمعتمدة من مجلس الرؤساء التنفيذيين على النحو المبيَّن أدناه:
    37. The four global objectives on forests agreed upon at the sixth session of the Forum and adopted by the Council in its resolution 2006/49 are significant milestones in the international commitment on sustainable forest management. UN 37 - تعد الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات، المتفق عليها أثناء الدورة السادسة للمنتدى والمعتمدة من جانب المجلس في قراره 2006/49، معالم هامة في الالتزام الدولي بالإدارة المستدامة للغابات.
    The organization follows International Accounting Standard No. 1 on the disclosure of accounting policies, as modified and adopted by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, as shown below: UN وتطبق المنظمة معيار المحاسبة الدولية رقم 1 المتعلق بالإفصاح عن السياسات المحاسبية، بصيغته المعدلة والمعتمدة من قِبل مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، على النحو المبين أدناه:
    The observer for the Netherlands explained that the purpose of his proposal was to remove the dual system of approval which existed in the present paragraph 2 and to avoid situations when States which are not parties to the protocol, vote in the General Assembly against amendments proposed and adopted by the States parties. UN وشرح المراقب عن هولندا الغرض من هذا الاقتراح بأنه إزالة الازدواجية من نظام الموافقة التي توجد في الفقرة 2 الحالية وتجنب ظهور حالات تصوّت فيها دول غير أطراف في البروتوكول في الجمعية العامة ضد التعديلات المقترحة والمعتمدة من جانب الدول الأطراف.
    11. With regard to the financial situation of the Summit and the preparatory process, the initial budget submitted and approved by the Council of the International Telecommunication Union amounted to 7.8 million Swiss francs. UN 11 - وفيما يتعلق بالحالة المالية لمؤتمر القمة والعملية التحضيرية، ذكر أن الميزانية الأولية المقدمة والمعتمدة من مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات تبلغ 7.8 من ملايين الفرنكات السويسرية.
    (a) The initial budget planned in September 2003 and approved by the Commission on Narcotic Drugs in December 2003; UN (أ) الميزانية الأولية المقررة في أيلول/سبتمبر 2003 والمعتمدة من لجنة المخدرات في كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (a) The budget revised in November 2002 and approved by the Commission on Narcotic Drugs in April 2003; UN (أ) الميزانية المنقحة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 والمعتمدة من لجنة المخدرات في نيسان/أبريل 2003؛
    Unfortunately, the International Organization of Supreme Audit Institutions (INTOSAI) Guidelines for Internal Control Standards for the Public Sector, as updated in 2004 and approved by INTOSAI, can only be of limited value for practical use. UN لكن مع الأسف، لا يمكن للمبادئ التوجيهية لمعايير المراقبة الداخلية التي وضعتها المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، بصيغتها المحدثة في 2004 والمعتمدة من المنظمة، إلا أن تكون ذات قيمة محدودة لاستخدامها في الواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus