"والمعدات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and other equipment
        
    • other equipment and
        
    :: Management: reduced replacement vehicles and other equipment UN :: الإدارة: خفض الإحلال للمركبات والمعدات الأخرى
    Lower requirements for training fees and other equipment UN انخفاض الاحتياجات المتعلقة برسوم التدريب والمعدات الأخرى
    Lower requirements for training fees, freight and other equipment UN انخفاض احتياجات رسوم التدريب والشحن والمعدات الأخرى
    A good example of that is the widespread use of cellular phones: telecommunications can be enhanced without a huge investment in telephone cables and other equipment. UN وخير مثال على ذلك هو الاستخدام الواسع النطاق للهواتف الخلوية: فالاتصالات السلكية واللاسلكية يمكن تعزيزها بدون استثمارات ضخمة في كوابل الهاتف والمعدات الأخرى.
    Procedures for the purchase and utilization of vehicles and other equipment by United Nations field missions UN الإجراءات الخاصة بقيام بعثات الأمم المتحدة الميدانية بشراء المركبات والمعدات الأخرى واستخدامها
    Procedures for the purchase and utilization of vehicles and other equipment by United Nations field missions UN الإجراءات الخاصة بقيام بعثات الأمم المتحدة الميدانية بشراء المركبات والمعدات الأخرى واستخدامها
    They included the loss of boats and other equipment and the destruction of a fishermen's cooperative. UN ويتضمن ذلك فقدان القوارب والمعدات الأخرى وتدمير جمعية تعاونية للصيادين.
    This included loss of boats and other equipment and the destruction of a fishermen's cooperative. UN ويتضمن ذلك الخسائر التي لحقت بالقوارب والمعدات الأخرى وتدمير جمعية تعاونية للصيادين.
    * Management: replacement vehicles and other equipment UN :: الإدارة: استبدال المركبات والمعدات الأخرى
    :: Health supplies and other equipment, training UN :: اللوازم الصحية والمعدات الأخرى والتدريب
    :: Furniture, fixtures and other equipment 10 years UN :: الأثاث والتجهيزات والمعدات الأخرى 10 أعوام
    All vehicles and other equipment are received at this location, then dispatched to Baghdad, Baghdad International Airport, Kirkuk and Erbil. UN ويتم في الكويت استلام جميع المركبات والمعدات الأخرى ثم إرسالها إلى بغداد، ومطار بغداد الدولي، وكركوك، وأربيل.
    There were many planning and coordination challenges, including the delayed arrival of vehicles and other equipment. UN وكانت ثمة تحديات عديدة في التخطيط والتنسيق، بما فيها تأخر وصول المركبات والمعدات الأخرى.
    Heavy machinery and other equipment UN الآلات الثقيلة والمعدات الأخرى
    Heavy machinery and other equipment UN الآلات الثقيلة والمعدات الأخرى
    :: Furniture, fixtures and other equipment UN :: الأثاث والتجهيزات والمعدات الأخرى
    89. Currently, UNHCR holds some motor vehicles and other equipment beyond their economic lives. UN 89 - وتحتفظ المفوضية في الوقت الراهن ببعض المركبات ذات المحركات والمعدات الأخرى بعد تجاوز مدة صلاحيتها.
    All vehicles and other equipment are received at this location and then dispatched to Baghdad, Baghdad International Airport, Kirkuk and Erbil. UN ويتم استلام جميع المركبات والمعدات الأخرى في هذا الموقع، ويتم بعد ذلك إرسالها إلى بغداد، ومطار بغداد الدولي، وكركوك، وأربيل.
    Heavy machinery and other equipment UN الآليات الثقيلة والمعدات الأخرى
    Heavy machinery and other equipment UN الآلات الثقيلة والمعدات الأخرى
    This led to savings under premises, other equipment and supplies and services. UN وقد أفضى هذا إلى وفورات تحت بنود أماكن العمل والمعدات اﻷخرى واللوازم والخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus