"والمعدات الحاسوبية الهالكة" - Traduction Arabe en Anglais

    • end-of-life computing equipment
        
    • end-of life computing equipment
        
    • endoflife computing equipment
        
    Several pilot projects and awarenessraising and training activities were implemented under the Partnership to assist countries, in particular developing countries and countries with economies in transition, to manage used and end-of-life computing equipment in an environmentally sound manner. UN ونُفذ، في إطار الشراكة، العديد من المشاريع النموذجية، وأنشطة التوعية والتدريب لمساعدة البلدان، لا سيما البلدان النامية، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، على إدارة المعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة بطريقة سليمة بيئياً.
    b) To facilitate the implementation of pilot projects on the collection and management of end-of-life computing equipment from informal sectors in developing countries and countries with economies in transition; UN (ب) تيسير تنفيذ المشاريع النموذجية لجمع، وإدارة المعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة في القطاع غير الرسمي لدى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    (b) Continue pilot projects on the collection and management of used and end-of-life computing equipment by informal sectors in developing countries and countries with economies in transition; UN (ب) مواصلة المشاريع النموذجية لجمع وإدارة المعدات الحاسوبية المستعملة والمعدات الحاسوبية الهالكة في القطاع غير الرسمي لدى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    (h) Continue to assess the possibility of using facility certification as a tool for assuring the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment UN (ح) مواصلة تقييم إمكانية استخدام ترخيص المرافق كأداة لضمان الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والمعدات الحاسوبية الهالكة.
    A revised guidance document on the environmentally sound management of used and endoflife computing equipment was submitted to the Open-ended Working Group for its consideration at its eighth meeting. UN 4 - وقُدمت للفريق العامل المفتوح العضوية وثيقة توجيه منقحة عن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة() للنظر فيها في اجتماعه الثامن.
    Pursuant to decision OEWG8/3, draft revised sections 1, 2, 4 and 5 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment are set out in document UNEP/CHW.11/6/Add.1 for the consideration of the Conference of the Parties at its eleventh meeting. UN وعملاً بمقرر الفريق العامل المفتوح العضوية- 8/3، تضمنت الوثيقة UNEP/CHW.11/6/Add.1 مشاريع الفروع المنقحة 1، و2، 4، و5 من وثيقة التوجيه عن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    (b) To facilitate the implementation of pilot projects on the collection and management of end-of-life computing equipment from informal sectors in developing countries and countries with economies in transition; UN (ب) تيسير تنفيذ المشاريع النموذجية بشأن جمع، وإدارة المعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة الخاصة بالقطاع غير النظامي في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    (h) Continue to assess the possibility of using facility certification as a tool for assuring the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment. UN (ح) مواصلة تقييم إمكانية استخدام ترخيص المرافق كأداة لضمان الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة.
    3. Confirms that section 3 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment may be revised following the adoption of the technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste (e-waste), in particular regarding the distinction between waste and non-waste, in order to avoid duplications and discrepancies; UN 4 - يؤكد أنه يجوز تنقيح الفرع 3 من وثيقة التوجيهات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة بعد اعتماد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الكهربائية والنفايات الإلكترونية عبر الحدود، وبخاصة فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات، لتفادي حالات الازدواجية والتباين؛
    4. Confirms that section 3 of the guidance document on the environmentally sound management of used and end-of-life computing equipment may be revised following the adoption of the technical guidelines on transboundary movements of electronic and electrical waste (e-waste), in particular regarding the distinction between waste and non-waste, in order to avoid duplications and discrepancies; UN 4 - يؤكد أن الفرع 3 من وثيقة التوجيه عن الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة قد يُنقح بعد اعتماد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الكهربائية، والنفايات الإلكترونية عبر الحدود، وبخاصة فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات لتفادي حالات الازدواجية والتباين؛
    (b) Continue pilot projects on the collection and management of used and endoflife computing equipment by informal sectors in developing countries and countries with economies in transition; UN (ب) مواصلة المشاريع النموذجية بشأن جمع وإدارة المعدات الحاسوبية المستعملة والمعدات الحاسوبية الهالكة الخاصة بالقطاع غير النظامي في البلدان النامية، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus