The judiciary police did not have the means to purchase furniture and office equipment for the new facilities. | UN | ولا تمتلك الشرطة القضائية الموارد المالية اللازمة لشراء الأثاث والمعدات المكتبية للمرافق الجديدة. |
However, the Independent Oversight Board is still short of one member and lacks sufficient funds and office equipment. | UN | إلا أن المجلس لا يزال ينقصه عضو واحد ويفتقر إلى الأموال والمعدات المكتبية الكافية. |
The property includes motor vehicles, camp facilities, tools, and office equipment. | UN | وتشمل الممتلكات السيارات ولوازم المعسكرات والأدوات والمعدات المكتبية. |
Repair of appliances and office equipment in use and in storage | UN | تصليح الأدوات الكهربائية والمعدات المكتبية المستخدمة والمخزونة |
SAB claims the market value of three motor vehicles it lost together with the cost of replacing furniture, fixtures and office equipment. | UN | ويطالب الديوان بتعويض القيمة السوقية لثلاث سيارات فقدها فضلاً عن تكلفة تبديل الأثاث والتجهيزات والمعدات المكتبية. |
Estimated depreciable lives are as follows: motor vehicles, four to eight years; furniture and office equipment, three to ten years; machinery and equipment, three to ten years; and buildings and fixtures, eight years. | UN | والأعمار الافتراضية هي كما يلي: المركبات ذات المحركات: 4 إلى 8 سنوات؛ الأثاث والمعدات المكتبية: 3 إلى 10 سنوات؛ الآلات والمعدات: 3 إلى 10 سنوات؛ الأبنية والتجهيزات الثابتة: 8 سنوات. |
Repair of appliances and office equipment in use and storage | UN | تصليـح اﻷدوات الكهربائية والمعدات المكتبية المستخدمة والمخزونة |
Modern information technology and office equipment are increasingly being supplied to public agencies, and staffs are becoming more familiarized with them. | UN | لقد ازداد إمداد الوكالات العامة بالتكنولوجيا الحديثة للمعلومات والمعدات المكتبية ويزداد الموظفون معرفة بهما. |
All right, you cannot just shift cranes and trailers and office equipment like you can numbers on a page. | Open Subtitles | كل الحق، لا يمكنك فقط تحويل الرافعات والمقطورات والمعدات المكتبية مثل يمكنك الأرقام على الصفحة. |
Many have meagre budgets and difficulties in securing sustained funding, and lack rudimentary communication and office equipment and logistical capacity. | UN | والعديد منها يعاني من ضعف ميزانياته وصعوبة الحصول على تمويل مستمر، ويفتقر الى أبسط وسائل الاتصال والمعدات المكتبية والطاقة السوقية. |
Implementation of the " Monthly e-request ordering system " in the Mission for stationery and office equipment | UN | تنفيذ " نظام تقديم الطلبات الإلكتروني الشهري`` في البعثة للحصول على القرطاسية والمعدات المكتبية |
Implementation of the monthly ordering of stationery and office equipment through e-request, which, in conjunction with realistic reviewing, has seen a sharp decline in consumption. | UN | شهد تنفيذ نظام تقديم الطلبات الإلكتروني الشهري للحصول على القرطاسية والمعدات المكتبية من خلال الطلبات الإلكتروني وبالاقتران بالمراجعة الواقعية تراجعا حادا في الاستهلاك. |
110. No increase is requested in the provision of $51,900 for the acquisition of furniture and office equipment. | UN | 110- لا يطلب أي زيادة في اعتماد 900 51 دولار للحصول على الأثاث والمعدات المكتبية. |
The first, filed on 4 March 1965 under number 159,232, concerned all the business and office equipment belonging to him. | UN | ويغطي التفويض الأول رقم 159232، المؤرخ 4 آذار/مارس 1965 جميع معدات المؤسسة والمعدات المكتبية التي كان يملكها. |
MoH seeks compensation for the loss of a variety of furniture, fixtures, and office equipment. | UN | 521- تلتمس وزارة الصحــة تعويضـا عـن خسـارة أصناف متنوعة من الأثاث، والتركيبات، والمعدات المكتبية. |
20. In 1999, the centres continued to benefit from the provision of information technology and office equipment. | UN | 20 - وفي عام 1999، واصلت المراكز الإفادة من توفير تكنولوجيا المعلومات والمعدات المكتبية. |
As we continue to provide new communications and office equipment to keep pace with technological developments, we are also very close to achieving the goal of one-to-one ratio of computers to staff in the information centres worldwide. | UN | وإذ نواصل توفير الوسائل الجديدة للاتصال والمعدات المكتبية لمواكبة التطورات التكنولوجية، فنحن قريبون جدا من تحقيق هدف نسبة حاسوب واحد لكل موظف في مراكز اﻹعلام على النطاق العالمي. |
Virtually all the infrastructure of government — from buildings and communications facilities to furniture and office equipment — has been looted. | UN | ونُهب فعليا جميع الهياكل اﻷساسية للحكومة - ابتداء من المباني ومرافق الاتصالات إلى اﻷثاث والمعدات المكتبية. |
National Projects states that the items in respect of which the claim is made include caravans, workshop buildings, water supply, pipelines and electrical wires, store buildings, office buildings, home appliances and office equipment. | UN | وتدعي الشركة الوطنية أن البنود التي تطالب بشأنها، تتضمن مقطورات، وبنايات الورشة، والتزويد بالماء، وأنابيب وأسلاك كهربائية، وبنايات المخازن، وبنايات المكاتب، والتجهيزات المنزلية، والمعدات المكتبية. |
Furniture, fixtures, office equipment and supplies US$180,303 | UN | الأثاث والتجهيزات والمعدات المكتبية واللوازم 303 180 دولارات من دولارات الولايات المتحدة |
An amount of $200,000 has been spent in quick-impact projects for basic Office supplies and equipment to assist the newly elected local officials. | UN | وأُنفق مبلغ قدره 000 200 دولار في إطار مشاريع الأثر السريع لتوفير اللوازم والمعدات المكتبية الأساسية لمساعدة المسؤولين المحليين المنتخبين حديثاً. |