Treasury standards IPSAS 04, 15, International Accounting Standard 39 adopted | UN | اعتماد معياري الخزينة رقمي 14 و 15 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، والمعيار 39 من معايير المحاسبة الدولية |
The accounting treatment of inventory will be handled through the IPSAS Standard. | UN | وسيُعامل المخزون محاسبيا بما يتفق والمعيار ذي الصلة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Furthermore, the Programme and Operations Manual was also updated in line with the Accounting Policy Manual and IPSAS 12, Inventories. | UN | وعلاوة على ذلك، استُكمل دليل البرامج والعمليات بما يتسق مع دليل السياسات المحاسبية، والمعيار المحاسبي الدولي 12، الموجودات. |
The main criterion for determining if that was the case should be the parties' intention upon conclusion of the treaty. | UN | والمعيار الرئيسي لتحديد ما إذا كانت الحالة هذه أو تلك ينبغي أن يتمثَّل في نية الأطراف لدى إبرام المعاهدة. |
Such an interpretation and criterion would work against small States, which can never reach the necessary capacity. | UN | سوف يعمل هذا التفسير والمعيار ضد الدول الصغيرة التي لا يمكنها أبدا أن تصل إلى القدرة اللازمة. |
Only an international Standard is capable of offering that kind of security. | UN | والمعيار الدولي وحده هو القادر على تقديم هذا النوع من الضمانات. |
the criteria for general-purpose vehicles is five years, or 120,000 kilometres. | UN | والمعيار المتصل بالمركبات المستخدمة في اﻹغراض العامة يتمثل في ٥ سنوات أو ٠٠٠ ١٢٠ كيلومتر. |
This is embedded in particular in IAS 39 and IPSAS 15 on financial instruments, disclosure and presentation. | UN | ويتجسد ذلك بشكل خاص في المعيار المحاسبي الدولي 39 والمعيار المحاسبي الدولي 15 المتعلقين بالأدوات المالية، والكشف والعرض. |
This is embedded in particular in IAS 39 and IPSAS 15 on financial instruments, disclosure and presentation. | UN | ويتجسد ذلك بشكل خاص في المعيار المحاسبي الدولي 39 والمعيار المحاسبي الدولي 15 المتعلقين بالأدوات المالية، والكشف والعرض. |
IPSAS 25 is the Standard used to determine the accounting disclosure requirements for employee benefits and it does not specify how the discount rate assumption should be selected. | UN | والمعيار 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام هو المعيار المستخدم لتحديد متطلبات الكشف المحاسبي المتصلة باستحقاقات الموظفين وهو لا يبين كيفية اختيار معدل الخصم المفترض. |
79. The Board acknowledges that this methodology is compliant with IPSAS 25, yet makes the following comments for consideration in the discussion on funding these liabilities: | UN | 79- ويدرك المجلس أن هذه المنهجية تتفق والمعيار 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لكنه يبدي التعليقات التالية للنظر فيها عند مناقشة تمويل هذه الالتزامات: |
Transitional provisions for IPSAS 17 and IPSAS 23 - A transition period is provided for in both IPSAS 17 (five years) and IPSAS 23 (three years) for first-time adoption of these Standards. | UN | الأحكام الانتقالية المتعلقة بالمعيارين المحاسبيين 17 و23 حدّدت فترة انتقالية في كل من المعيار المحاسبي 17 (خمس سنوات) والمعيار المحاسبي 23 (ثلاث سنوات) عند اعتماد هذين المعيارين لأول مرة. |
77. IPSAS 25, which serves as a reference for the actuarial methodology used for the valuation of the after-service health insurance liability as per resolution 61/264 of the General Assembly, does not prescribe any particular discount rate. | UN | 77 - والمعيار 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، الذي يستخدم كمرجع للمنهجية الإكتوارية المستعملة لتقييم التزامات التأمين الصحي بعد الخدمة، عملا بقرار الجمعية العامة 61/264، لا يذكر أي معدل خصم بعينه. |
79. The Board acknowledges that this methodology is compliant with IPSAS 25, yet makes the following comments for consideration in the discussion on funding these liabilities: | UN | 79 - ويدرك المجلس أن هذه المنهجية تتفق والمعيار 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، لكنه يبدي التعليقات التالية للنظر فيها عند مناقشة تمويل هذه الالتزامات: |
1.20 UNIDO has not applied the following new IPSAS that have been issued, but are not yet effective: IPSAS 28 -- Financial Instruments: Presentation, IPSAS 29 -- Financial Instruments: Recognition and Measurement, IPSAS 30 - Financial Instruments: Disclosures and IPSAS 31 -- Intangible Assets. | UN | 1-20 ومن بين معايير إيبساس الجديدة التي صدرت ولكنّ سريانها لم يبدأ بعد، لم تطبِّق اليونيدو المعايير التالية: المعيار 28- الأدوات المالية: العرض، والمعيار 29- الأدوات المالية: الاعتراف والقياس، والمعيار 30- الأدوات المالية: كشف البيانات، والمعيار 31- الأصول غير الملموسة. |
For France, they are first and foremost principles of action, and the only valid criterion for judgement is the impact of our actions on the actual situation. | UN | إنها قبل كل شيء مبادئ العمل بالنسبة إلى فرنسا، والمعيار الصحيح الوحيد للحكم هو تأثير أعمالنا على الحالة الفعلية. |
The criterion that its activities must cover matters of interest to the Assembly was a necessary additional condition but was not sufficient on its own. | UN | والمعيار الذي يقضي بوجوب أن تشمل أنشطتها مسائل تهم الجمعية هو شرط إضافي ضروري، إنما غير كاف في حد ذاته. |
The criterion to be followed was the best interests of victims. | UN | والمعيار الذي يجب الأخذ به هو مصالح الضحايا الفُضلى. |
the criteria for the acceptance of students are that they must have acquired basic education and successfully passed the vocational suitability test. | UN | والمعيار لقبول الطلاب هو أن يكونوا قد حصلوا على التعليم الأساسي واجتازوا بنجاح اختبار اللياقة المهنية. |
The norm is to have at least one dollar available to service each dollar of current debt. | UN | والمعيار المقبول هو أن يُتاح دولار واحد على الأقل لخدمة كل دولار من الدين الحالي. |
Thus, the indicator is the proportion of births attended by skilled health personnel and the benchmark or target is 70 per cent. | UN | وعليه، يكون المؤشر هو نسبة الولادات التي تتم برعاية موظفي صحة مهرة، والمعيار المرجعي أو الهدف هو نسبة 70 في المائة. |