"والمكتبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and library
        
    • the Library
        
    • Library and
        
    • Library of
        
    • a library
        
    Steps are being taken to strengthen documentation and library services and to create a digital library. UN ويجري اتخاذ خطوات لتعزيز خدمات الوثائق والمكتبة وإنشاء مكتبة رقمية.
    To Love Children's African Resource Center and library will include but not be limited to, the following components as requirements for a sustainable educational program that leads to economic opportunity: UN وسيشتمل مركز الموارد والمكتبة الأفريقيان التابعان لمؤسسة محبة الأطفال على العناصر التالية، ولكنهما لن يقتصرا عليها، بوصفها تشكل شروطاً يجب توافرها في برنامج تعليمي مستدام يوفر الفرصة الاقتصادية، وهي:
    The Assembly also requested updated information and options for the renovation of the South Annex and library Buildings. UN وطلبت الجمعية أيضا أن يقدَّم إليها ما يستجد من معلومات وخيارات فيما يتعلق بتجديد مبنيي الملحق الجنوبي والمكتبة.
    Magic is getting out there. the Library can't stop it. Open Subtitles إن السحر ضاربٌ في الأرض، والمكتبة تعجز عن إيقافه.
    The comments and recommendations of the Committee with respect to the South Annex and library Buildings are contained in paragraphs 42 to 51 below. UN وترد تعليقات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن مبنيي الملحق الجنوبي والمكتبة في الفقرات من 42 إلى 51 أدناه.
    It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archiving and library services. UN كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية، وحفظ الوثائق، وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archival and library services. UN ويكون قلم المحكمة مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية وعن حفظ الوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    26E.41 Conference and library services at Geneva are provided by the Conference Services Division of the United Nations Office at Geneva. UN ٢٦ هاء - ٤١ تقدم شعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات والمكتبة في جنيف.
    IAEA provides common printing and library services to all three organizations. UN وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا.
    It is also responsible for the financial administration, accounting, archives and distribution services, and documents and library services. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    26E.41 Conference and library services at Geneva are provided by the Conference Services Division of the United Nations Office at Geneva. UN ٢٦ هاء - ٤١ تقدم شعبة خدمات المؤتمرات التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات والمكتبة في جنيف.
    IAEA provides common printing and library services to all three organizations. UN وتقوم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوفير خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة للمنظمات الثلاث جميعا.
    It will also have responsibility for the financial and accounting administration, and for documentation, archiving and library services. UN كما سيكون مسؤولا أيضا عن اﻹدارة المالية والمحاسبية والوثائق وخدمات المحفوظات والمكتبة.
    Under the terms of the tripartite memorandum of understanding between the Vienna-based organizations, IAEA provides common printing and library services for all three organizations. UN وتقدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة بموجب شروط مذكرة التفاهم الثلاثية بين المنظمات الثلاث التي تتخذ مقرها في فيينا.
    It is also responsible for the financial administration, accounting, archives and distribution services, and document and library services. UN وهو مسؤول أيضا عن خدمات اﻹدارة المالية والمحاسبية وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    It is also responsible for all administrative work, in particular for the Court’s financial administration, accounting, archive and distribution services, and for document and library services. UN وهو مسؤول أيضا عن جميع اﻷعمال اﻹدارية ولا سيما عما يلزم المحكمة في مجالات اﻹدارة المالية والمحاسبة وخدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات الوثائق والمكتبة.
    Under the terms of the tripartite memorandum of understanding between the Vienna-based organizations, IAEA provides common printing and library services for all three organizations. UN وتقدم الوكالة الدولية للطاقة الذرية خدمات الطباعة والمكتبة المشتركة بموجب شروط مذكرة التفاهم الثلاثية بين المنظمات الثلاث التي تتخذ مقرها في فيينا.
    the Library is now open to researchers and other users. UN والمكتبة مفتوحة الآن أمام الباحثين وسائر الرواد.
    Administratively, the Library is under the direct supervision of the Deputy Registrar. UN والمكتبة موضوعة إداريا تحت اﻹشراف المباشر للمسجل المساعد.
    the Library needs to improve efforts to inform staff and permanent missions of its services. UN والمكتبة في حاجة إلى تحسين جهودها لإبلاغ الموظفين والبعثات الدائمة بما تتيحه من خدمات.
    The Salvation Army, the public Library and the PTA in Brownsville. Open Subtitles مؤسسة جيش الانقاذ, والمكتبة العامة جمعية الآباء والمدرسين في برونسفيلد
    In this context, some members expressed the view that the regional courses in international law and the Audiovisual Library of International Law should receive adequate support from the regular budget. UN وفي هذا السياق، رأى بعض الأعضاء أن الدورات الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي والمكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي يتعين أن تتلقى الدعم الكافي من الميزانية العادية.
    23. Virtual library is " a library that exists, without any regard to a physical space or location " . (Riccio, 2001). UN 23- والمكتبة الإلكترونية هي " مكتبة موجودة فعلاً دون إيلاء أي اعتبار لوجود حيز أو مكان مادي " . (Riccio, 2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus