"والممثل الدائم لكولومبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and Permanent Representative of Colombia
        
    • and the Permanent Representative of Colombia
        
    The President of the Trade and Development Board and Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva, made an introductory statement. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من رئيس مجلس التجارة والتنمية والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة.
    His Excellency Néstor Osorio, President of the Economic and Social Council and Permanent Representative of Colombia to the United Nations UN سعادة السيد نِستور أوسوريو، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة
    Address His Excellency Néstor Osorio, President of the Economic and Social Council and Permanent Representative of Colombia to the United Nations UN صاحب السعادة نيستور أوسوريو، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة
    Ambassador and Permanent Representative of Colombia to the United Nations UN السفير والممثل الدائم لكولومبيا
    In November 1999 a meeting took place between the Special Rapporteur for the followup on Views and the Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva to discuss the lack of effective follow-up in case No. 563/1993 - Bautista. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عقد اجتماع بين المقرر الخاص المعني بالمتابعة والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لبحث عدم وجود متابعة فعّالة في القضية رقم 563/1993 - باوتيستا.
    Mr. Camilo Reyes Rodriguez, President, United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva. UN السيد كاميلو رييس رودريغيس، رئيس مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    :: Ambassador Néstor Osorio, Ambassador and Permanent Representative of Colombia to the United Nations in New York and President of the Economic and Social Council (ECOSOC) UN :: سعادة السيد Néstor Osorio، السفير والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    7. Néstor Osorio, President of the Economic and Social Council and Permanent Representative of Colombia to the United Nations in New York, emphasized the importance of innovation in creating healthy, educated and inclusive societies, as well as the fundamental role of innovation in the three pillars of sustainable development and in achieving the Millennium Development Goals. UN 7 - شدد نستور أوسوريو، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، على أهمية الابتكار في تنشئة مجتمعات جيدة الصحة ومتعلمة وشاملة للجميع وكذلك على دوره الأساسي في الركائز الثلاث للتنمية المستدامة وفي تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and Permanent Representative of Colombia to the United Nations, Ambassador Néstor Osorio, briefed the Council on the work of the sanctions Committee. UN واستمع المجلس إلى إحاطة عن أعمال لجنة الجزاءات، قدمها رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة، السفير نيستور أوسوريو.
    The Chair of the Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and Permanent Representative of Colombia, Néstor Osorio, briefed the Council on the work of the Committee. UN وقدم رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان والممثل الدائم لكولومبيا نيستور أوسوريو، إحاطة إلى المجلس بشأن أعمال اللجنة.
    The Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006) and Permanent Representative of Colombia to the United Nations, Ambassador Néstor Osorio, delivered his 90-day report on the work of the Committee to the Security Council covering the period from 12 June to 12 September. UN وقدم رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1737 (2006) والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة، السفير نيستور أوسوريو، تقريره إلى مجلس الأمن بشأن أعمال اللجنة عن فترة التسعين يوماً، الذي يغطي الفترة من 12 حزيران/يونيه إلى 12 أيلول/سبتمبر.
    The joint meeting was co-chaired by His Excellency Néstor Osorio, President of the Economic and Social Council and Permanent Representative of Colombia to the United Nations, and His Excellency Abdou Salam Diallo, Chair of the Second Committee and Permanent Representative of Senegal to the United Nations, and moderated by Ms. Sade Baderinwa, Emmy Award-winning News Anchor of WABC-TV. UN تشارَك في رئاسة الاجتماع سعادة السيد نِستور أوسوريو، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة، وسعادة السيد عبد السلام ديالو، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم للسنغال لدى الأمم المتحدة؛ وأدارت المناقشة السيدة شادي باديرنْوا، مقدمة الأخبار في قناة WABC-TV والحائزة على جائزة إيمي.
    On 6 December, the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1591 (2005) concerning the Sudan and Permanent Representative of Colombia to the United Nations, Néstor Osorio, presented to the Security Council the 90-day report on the work of the Sudan Sanctions Committee covering the period from 20 September to 6 December 2012. UN وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، قام رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة، نيستور أوسوريو، بعرض تقرير التسعين يوما عن أعمال لجنة الجزاءات المتعلقة بالسودان، الذي يغطي الفترة من 20 أيلول/سبتمبر إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2012، على مجلس الأمن.
    In November 1999 a meeting took place between the Special Rapporteur for the followup on Views and the Permanent Representative of Colombia to the United Nations Office at Geneva to discuss the lack of effective follow-up in case No. 563/1993 - Bautista. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عقد اجتماع بين المقرر الخاص المعني بالمتابعة والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لبحث عدم وجود متابعة فعّالة في القضية رقم 563/1993 - باوتيستا.
    43. At the request of the Permanent Representative of Qatar to the United Nations, in his capacity as Chairman of the Group of Arab States for the month of March (see A/51/822), and the Permanent Representative of Colombia in his capacity as Chairman of Non-Aligned Countries (see A/51/823), an urgent meeting of the General Assembly was held on 12 March 1997. UN ٤٣ - بناء على طلب الممثل الدائم لقطر لدى اﻷمم المتحدة، بصفته رئيس مجموعة الدول العربية لشهر آذار/ مارس )انظر: A/51/822(، والممثل الدائم لكولومبيا بصفته رئيس مكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز )انظر: A/51/823(، عقد اجتماع عاجل للجمعية العامة في ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus