"والمنشورات الصادرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and publications issued
        
    • and publications of
        
    • and publications published
        
    However, there was room for improvement in regard to the proportion of documents and publications issued in Arabic. UN بيد أنه يوجد ما يدعو للتحسين فيما يتصل بنسبة الوثائق والمنشورات الصادرة باللغة العربية.
    It also listed seminars, conferences and workshops held, and publications issued, on electoral assistance, as well as the names, addresses, telephone and fax numbers of electoral assistance focal points. UN وذكر التقرير أيضا الحلقات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل المعقودة، والمنشورات الصادرة المتعلقة بالمساعدة الانتخابية، وكذلك أسماء وعناوين منسقي المساعدة الانتخابية مع أرقام الهواتف وأرقام الفاكس.
    66. For the biennium 2000-2001, the actual percentages of documents and publications issued in Arabic were 95 per cent and 62.5 per cent, respectively. UN 66 - وفي فترة السنتين 2000-2001، كانت النسبة المئوية للوثائق والمنشورات الصادرة باللغة العربية تبلغ 95 في المائة و 62.5 في المائة، على التوالي.
    (b) The Task Force completed a review of questionnaires and publications issued by the organizations in international trade statistics. UN )ب( أتمت فرقة العمل استعراضا للاستبيانات والمنشورات الصادرة عن المنظمات في مجال إحصاءات التجارة الدولية.
    In 2007-2008, the Institute tracked nearly 80 references to its work in the official documents and publications of United Nations bodies and the specialized agencies. UN وتتبع المعهد قرابة 80 مرجعا لأعماله في الوثائق الرسمية والمنشورات الصادرة عن الهيئات التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    China has deliberately distorted and misinterpreted history when it refers to the letter signed by late Prime Minister Pham Van Dong in 1958 and other materials and publications published in Viet Nam before 1975 in an attempt to support its claims over the Hoang Sa Archipelago. UN وتقوم الصين عمدا بتشويه التاريخ وإساءة تفسيره عندما تشير إلى الرسالة الموقعة من رئيس الوزراء الراحل فام فان دونغ في عام 1958 وغيرها من المواد والمنشورات الصادرة في فييت نام قبل عام 1975 سعيا إلى دعم مطالباتها بملكية أرخبيل هوانغ سا.
    In turn, the Dag Hammarskjold Library regularly receives the documents and publications issued by CARICOM and indexes them in its documentation database (UNBIS/Horizon). UN وفي المقابل تتلقى مكتبة داغ همرشولد بانتظام الوثائق والمنشورات الصادرة عن الجماعة الكاريبية وتضعها في فهارس قاعدة بياناتها الوثائقية .(UNBIS/Horizon)
    5. Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period UN 5- المناسبات، من قبيل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزيونية والمنشورات الصادرة لشرح التقرير، أو أي مناسبات أخرى مماثلة نُظّمت خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    (a) UN Info Quest (UN-I-QUE): a search facility providing easy access to document symbols/sales numbers for tens of thousands of major UN documents and publications issued since 1946, including Secretary-General's reports, committee and commission reports, general debates and much more. UN )أ( UN Info Quest (UN-I-QUE): وهي مرفق بحثي يتيح الاطلاع بسهولة على رموز/أرقام مبيع الوثائق بالنسبة لعشرات اﻷلوف من الوثائق الرئيسية لﻷمم المتحدة والمنشورات الصادرة منذ عام ١٩٤٦، بما في ذلك تقارير اﻷمين العام، وتقارير اللجان، والمناقشات العامة، وكثير غير ذلك.
    Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (و) الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية، وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزية والمنشورات الصادرة التي تشرح التقرير، أو أي أحداث مماثلة أخرى اضطُلِع بتنظيمها أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    15. Through the Dag Hammarskjöld Library, the Department has intensified its effort to collect all the documents and publications issued by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the main United Nations office in the OAS region, as well as materials produced by United Nations information centres and the field offices of UNDP located in Spanish-speaking countries of the Americas. UN ٥١ - وقامت اﻹدارة، من خلال مكتبة داغ همرشولد، بتكثيف جهودها لجمع جميع الوثائق والمنشورات الصادرة عن اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - وهي مكتب اﻷمم المتحدة الرئيسي في منطقة منظمة الدول اﻷمريكية، وكذلك المواد التي تنتجها مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الموجودة في البلدان التي تتحدث بالاسبانية في اﻷمريكتين.
    Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (و) الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية، وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزية والمنشورات الصادرة التي تشرح التقرير، أو أي أحداث مماثلة أخرى اضطُلِع بتنظيمها أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    (e) Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (ه( الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزيونية والمنشورات الصادرة لشرح التقرير، أو أي أحداث ممثِّلة أخرى تقع في الفترة التي يشملها التقرير.
    Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (ه) الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزيونية والمنشورات الصادرة لشرح التقرير، أو أي أحداث ممثِّلة أخرى تقع في الفترة التي يشملها التقرير.
    Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (ه) الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزيونية والمنشورات الصادرة لشرح التقرير، أو أي أحداث ممثِّلة أخرى تقع في الفترة التي يشملها التقرير.
    (e) Events, such as parliamentary debates and governmental conferences, workshops, seminars, radio or television broadcasts, and publications issued explaining the report, or any other similar events undertaken during the reporting period. UN (ه( الأحداث الهامة، مثل المناقشات البرلمانية والمؤتمرات الحكومية وحلقات العمل والحلقات الدراسية والبرامج الإذاعية أو التلفزيونية والمنشورات الصادرة لشرح التقرير، أو أي أحداث ممثِّلة أخرى تقع في الفترة التي يشملها التقرير.
    27. Responsible for primary bibliographic control of documents and publications issued by the United Nations world wide, the Library maintains a variety of bibliographic, factual, thesaurus and full-text databases, under the United Nations Bibliographic Information System, which is currently accessed on-line by 84 Governments and 81 Permanent Missions. UN ٢٧ - والمكتبة مسؤولة عن المراقبة الببليوغرافية اﻷولية للوثائق والمنشورات الصادرة عن اﻷمم المتحدة في كل أنحاء العالم، وهي من ثم تحتفظ بمجموعة متنوعة من المصادر المرجعية الببليوغرافية والوقائعية باﻹضافة إلى قواعد بيانات بالنصوص الكاملة وذلك في إطار شبكة المعلومات الببليوغرافية التابعة لﻷمم المتحدة التي يتاح حاليا سبل الوصول المباشر إليها بالنسبة إلى ٨٤ حكومة و ٨١ بعثة دائمة.
    (a) UN Info Quest (UN-I-QUE): a search facility providing easy access to document symbols/sales numbers for tens of thousands of major UN documents and publications issued since 1946, including Secretary-General's reports, committee and commission reports, declarations adopted by the General Assembly, Rapporteurs' Reports, strategies, plans of action and much more. UN )أ( UN Info Quest (UN-I-QUE): وهي مرفق بحثي يتيح الاطلاع بسهولة على رموز/أرقام مبيع الوثائق بالنسبة لعشرات اﻷلوف من الوثائق الرئيسية لﻷمم المتحدة والمنشورات الصادرة منذ عام ١٩٤٦، بما في ذلك تقارير اﻷمين العام، وتقارير اللجان، واﻹعلانات التي تعتمدها الجمعية العامة، وتقارير المقررين، والاستراتيجيات، وخطط العمل، وكثير غير ذلك.
    (a) UN Info Quest (UN-I-QUE): a search facility providing easy access to document symbols/sales numbers for tens of thousands of major UN documents and publications issued since 1946, including Secretary-General's reports, committee and commission reports, declarations adopted by the General Assembly, Rapporteurs' Reports, strategies, plans of action and much more. UN )أ( UN Info Quest (UN-I-QUE): وهي مرفق بحثي يتيح الاطلاع بسهولة على رموز/أرقام مبيع الوثائق بالنسبة لعشرات اﻷلوف من الوثائق الرئيسية لﻷمم المتحدة والمنشورات الصادرة منذ عام ١٩٤٦، بما في ذلك تقارير اﻷمين العام، وتقارير اللجان، واﻹعلانات التي تعتمدها الجمعية العامة، وتقارير المقررين، والاستراتيجيات، وخطط العمل، وكثير غير ذلك.
    At that Centre materials and publications of the Department of Public Information had been translated into Kiswahili, the national language, for the benefit of the local population. UN وقالت إن المواد والمنشورات الصادرة عن إدارة شؤون الإعلام قد ترجمت داخل ذلك المركز إلى اللغة السواحلية، وهي اللغة الوطنية، حتى ينتفع بها السكان المحليون.
    2. The present report, which summarizes reports and publications of many United Nations, intergovernmental and non-governmental organizations, and which was reviewed at an inter-agency meeting, deals with each of these programme areas. UN ٢ - وهذا التقرير، الذي يلخص التقارير والمنشورات الصادرة عن العديد من منظمات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، والذي استُعرض في اجتماع مشترك بين الوكالات، يتناول كل مجال من هذه المجالات البرنامجية.
    151. In recent years a considerable increase in the number of periodicals and publications published by different minorities has been reported. UN ١٥١- وقد أفيد في اﻷعوام اﻷخيرة بحدوث زيادة ضخمة في عدد المجلات الدورية والمنشورات الصادرة عن مختلف اﻷقليات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus