of children, child prostitution and child pornography 255 | UN | اﻷطفال، ودعـارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال ٣٢٤ |
Deeply concerned, however, about the persistence of the practices of the sale of children, child prostitution and child pornography in many parts of the world, which may also often constitute an exploitation of child labour, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق حول استمرار ممارسات بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال في العديد من أنحاء العالم، مما يمكن أن يشكل في الغالب استغلالا لعمل اﻷطفال، |
Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography as well as the basic measures needed for their prevention and eradication | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال وكذلك التدابير اﻷساسية لمنع واستئصال هذه الممارسات |
The Working Group of the Commission on Human Rights is continuing to draft an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | ويواصل الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان صياغة بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل يتناول بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال. |
DCI worked closely with the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, providing assistance for field visits and substantive information. | UN | وعملت الحركة في تعاون وثيق مع المقرر الخاص فيما يتصل بمسائل بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، عن طريق تقديم المساعدة للزيارات الميدانية وتوفير المعلومات الموضوعية. |
The Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child pornography calls for legislative and other measures to combat sex tourism in both the sending and receiving countries. | UN | ويدعو برنامج العمل لمنع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال إلى اتخاذ تدابير تشريعية وغيرها من التدابير لمكافحة سياحة الجنس في كل من البلدان المرسلة والمستقبلة. |
Noting with appreciation the important work carried out in this field by the United Nations, in particular the Committee on the Rights of the Child, the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the sale of children, child prostitution and child pornography and the United Nations International Drug Control Programme, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير العمل الهام الذي تضطلع به في هذا الميدان اﻷمم المتحدة، ولا سيما اللجنة المعنية بحقوق الطفل، والمقرر الخاص للجنة حقوق الانسان بشأن اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، |
For example, the Special Rapporteur on the situation of human rights in the territories of former Yugoslavia dealt with the use of rape as a weapon of war, and the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography has examined the impact of the media on the commercial sexual exploitation of children, particularly the girl child. | UN | فعلى سبيل المثال، تناول المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة استخدام الاغتصاب كسلاح من أسلحة الحرب، وبحث المقرر الخاص المعني ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال تأثير وسائط اﻹعلام على الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال وخاصة الطفلة. |
The activities of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, as well as the mandates of the Special Rapporteur on violence against women and the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, are clear examples here. | UN | وثمة أمثلة واضحة على ذلك تتمثل في اﻷنشطة التي يضطلع بها المقرر الخاص فيما يتصل ببيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، فضــلا عن ولاية المقرر الخاص فيما يتصل بالعنف الممارس ضد المرأة وولاية الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة. |
Recalling its resolution 1990/68 of 7 March 1990, in which it decided to appoint a special rapporteur to consider matters relating to the sale of children, child prostitution and child pornography, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٠٩٩١/٨٦ المؤرخ ٧ آذار/مارس ٠٩٩١، الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص للنظر في المسائل المتعلقة ببيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، |
2. Endorses the conclusions and recommendations of the Special Rapporteur concerning the strengthening of preventive strategies to tackle the root causes of the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ٢- تؤيد استنتاجات المقرر الخاص وتوصياته المتعلقة بتعزيز الاستراتيجيات الوقائية لمعالجة اﻷسباب الجذرية لبيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال؛ |
7. Encourages Governments and national and international organizations to ensure a wide dissemination of the Programmes of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child pornography and for the Elimination of the Exploitation of Child Labour; | UN | ٧- تشجع الحكومات والمنظمات الوطنية والدولية على تأمين نشر واسع النطاق لبرنامج العمل لمنع بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، وبرنامج القضاء على استغلال عمل اﻷطفال؛ |
11. Recognizes the importance of promoting the adoption by the business sector of a code of conduct for child protection with a view to preventing and eliminating the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ١١- تعترف بأهمية تعزيز قيام قطاع اﻷعمال باعتماد مدونة لقواعد السلوك من أجل حماية اﻷطفال، بهدف منع بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال والقضاء عليها؛ |
13. Recognizes the importance of strengthening international cooperation, including through the adoption of bilateral and multilateral measures, in order to prevent and combat situations of the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ٣١- تعترف بأهمية تعزيز التعاون الدولي، عن طريق جملة أمور منها اعتماد تدابير ثنائية ومتعددة اﻷطراف، بغية منع ومكافحة حالات بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال؛ |
16. Endorses the recommendation of the Special Rapporteur that States give urgent consideration to the establishment of a national focal point to gather information and to coordinate action on children's rights, including in the field of the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ٦١- تؤيد توصية المقرر الخاص بأن تولي الدول اهتماما عاجلا ﻹنشاء مركز وطني لتجميع المعلومات وتنسيق العمل بشأن حقوق اﻷطفال، لاسيما في مجال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال؛ |
(i) Operative paragraph 14, which read: " Calls upon the Special Rapporteur to request relevant information on situations, wherever they may occur involving the sale of children, child prostitution and child pornography, as well as other questions related to this problem; " was deleted; | UN | )ط( حُذفت الفقرة ٤١ من المنطوق، ونصها كما يلي: " تطلب إلى المقررة الخاصة أن تطلب معلومات تتصل بحالات بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، أينما حصلت هذه الحالات، وعن سائر المسائل المتعلقة بهذه المشكلة، " ؛ |
(d) Report about the legal framework under Spanish criminal law regarding the question of sale of children, child prostitution and child pornography, as requested by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights; | UN | )د( تقرير عن اﻹطار القانوني لمسألة بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، في ظل القانون الجنائي الاسباني، بناء على طلب المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان؛ |
The Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities has also dealt with issues related to children, such as child labour, the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | ٦٥ - كما قام الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليــات بتناول المسائل المتعلقة باﻷطفــال، مثل عمل اﻷطفــال وبيعهم، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال. |
The Centre for Human Rights assists in the coordination of activities between the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the sale of children, child prostitution and child pornography and the Committee on the Rights of the Child, the Working Group of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, UNICEF and other United Nations agencies and non-governmental organizations. | UN | ٦٧ - ويساعد مركز حقوق اﻹنسان في تنسيق اﻷنشطة بين المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني ببيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، ولجنة حقوق الطفل، والفريق العامل التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، واليونيسيف وغيرها من وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |
Recalling also Economic and Social Council decision 1990/240 of 25 May 1990, by which the Council decided to request the Chairman of the Commission to appoint a special rapporteur to consider matters relating to the sale of children, child prostitution and child pornography, including the problem of the adoption of children for commercial purposes, | UN | وإذ تشير أيضا إلى مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٠٩٩١/٠٤٢ المؤرخ ٥٢ أيار/مايو ٠٩٩١، الذي قرر المجلس بموجبه أن يرجو من رئيس اللجنة أن يعين مقررا خاصا للنظر في المسائل المتصلة ببيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمنشورات اﻹباحية عن اﻷطفال، بما في ذلك مشكلة تبني اﻷطفال ﻷغراض تجارية، |