"والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • intergovernmental and non-governmental organizations concerned with
        
    • and to intergovernmental and non-governmental organizations concerned
        
    • concerned intergovernmental and non-governmental organizations
        
    • as intergovernmental and non-governmental organizations concerned
        
    • intergovernmental and nongovernmental organizations concerned
        
    • relevant intergovernmental and non-governmental organizations
        
    • concerned intergovernmental and nongovernmental organizations
        
    • other intergovernmental and non-governmental organizations concerned
        
    7. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all members of the international community, and to intergovernmental and non-governmental organizations concerned with human rights and education; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع أعضاء المجتمع الدولي والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بحقوق الانسان والتعليم إلى هذا القرار؛
    (a) Monthly bulletins covering action by the Committee, other United Nations organs, organizations and agencies, as well as intergovernmental and non-governmental organizations concerned with the question of Palestine; UN )أ( النشرات الشهرية التي تغطي أعمال اللجنة وغيرها من أجهزة ومؤسسات ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بقضية فلسطين؛
    These activities were undertaken with the cooperation of specialized agencies, United Nations programmes and relevant intergovernmental and non-governmental organizations. UN واضطُلع بهذه اﻷنشطة بالتعاون مع الوكالات المتخصصة وبرامج اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية.
    3. The Special Rapporteur periodically solicits information from all Governments, competent United Nations organs, specialized agencies and other intergovernmental and non-governmental organizations concerned. UN ٣- ويلتمس المقرر الخاص بصفة دورية معلومات من جميع الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة المختصة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية اﻷخرى.
    9. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all members of the international community and to intergovernmental and non-governmental organizations concerned with human rights and education; UN ٩ - تطلب الى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع أعضاء المجتمع الدولي والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان والتعليم الى هذا القرار؛
    " 10. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all members of the international community and to intergovernmental and non-governmental organizations concerned with human rights and education; UN " ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع أعضاء المجتمع الدولي والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان والتعليم إلى هذا القرار؛
    11. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all members of the international community and to intergovernmental and non-governmental organizations concerned with human rights and education; UN ١١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع أعضاء المجتمع الدولي والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بحقوق اﻹنسان والتعليم إلى هذا القرار؛
    (a) Monthly bulletins covering action by the Committee, other United Nations organs, organizations and agencies, as well as intergovernmental and non-governmental organizations concerned with the question of Palestine; UN )أ( النشرات الشهرية التي تغطي أعمال اللجنة وغيرها من أجهزة ومؤسسات ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بقضية فلسطين؛
    (a) Monthly bulletins covering action by the Committee, other United Nations organs, organizations and agencies, as well as intergovernmental and non-governmental organizations concerned with the question of Palestine; UN )أ( نشرات شهرية تغطي أعمال اللجنة وغيرها من أجهزة ومؤسسات ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية بقضية فلسطين؛
    Mr. Zhong Shukong added firstly that draft conventions were a very serious undertaking and would be legally binding and therefore the views of all Member States should be solicited and secondly that the draft convention should now be transmitted to the Commission on Human Rights for comments by member States and relevant intergovernmental and non-governmental organizations. UN وأضاف السيد زونغ شوكونغ قائلاً أولاً إن مشاريع الاتفاقيات مشاريع جدية للغاية وستكون ملزمة قانونياً ومن ثم ينبغي أن تلتمس آراء كافة الدول اﻷعضاء، ثانياً، ينبغي أن تحال مشاريع الاتفاقية اﻵن إلى لجنة حقوق اﻹنسان لالتماس تعليقات الدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus