"والميزانية المعتمدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • approved budget
        
    • and budget adopted
        
    • and budget approved
        
    2009 actual results, 2010 approved budget, 2010 latest estimates and 2011 proposed budget UN النتائج الفعلية لعام 2009 والميزانية المعتمدة لعام 2010 وآخر التقديرات لعام 2010، والميزانية المقترحة لعام 2011
    2013 actual results, 2014 approved budget, 2014 latest estimates and 2015 proposed budget UN النتائج الفعلية لعام 2013، والميزانية المعتمدة لعام 2014، وآخر التقديرات لعام 2014، والميزانية المقترحة لعام 2015
    6. The approved budget of $149,012,500 is equivalent to the 1992-1993 performance report and represents the concluding stage of the programme budget process for the biennium 1992-1993. UN ٦ - والميزانية المعتمدة البالغة ٥٠٠ ٠١٢ ١٤٩ دولار تعادل تقرير أداء الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، وتمثل المرحلة الختامية من عملية الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Explanatory notes for the revision to the approved budget for 2014 and the approve budget for 2015 and proposed budget for 2016 of the Trust Fund for the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN ملاحظات تفسيرية لتنقيح الميزانية المعتمدة لعام 2014 والميزانية المعتمدة لعامي 2015 والميزانية المقترحة لعام 2016 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    The Committee recalls that the renovation of the Library and South Annex Buildings, in the amount of $65 million, was included within the original scope and approved budget of the capital master plan project. UN وتذكر اللجنة أن تجديد مبنى المكتبة ومبنى الملحق الجنوبي، بمبلغ قدره 65 مليون دولار، كان قد أُدرج ضمن النطاق الأصلي والميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    32. The variance between the 2014 requirements and the 2013 approved budget is attributable mainly to the discontinuation of the provision for consultants. UN 32 - ويعزى الفرق بين احتياجات عام 2014 والميزانية المعتمدة لعام 2013 أساسا إلى وقف رصد اعتماد للخبراء الاستشاريين.
    222. The variance between the 2014 requirements and the 2013 approved budget reflects mainly: UN 222 - ويعكس أساسا الفرق بين احتياجات عام 2014 والميزانية المعتمدة لعام 2013 ما يلي:
    2013 actual results, 2014 approved budget, 2014 latest estimates, 2015 proposed budget and 2016-2017 projections 2013 actual results 2015 proposed budget UN النتائج الفعلية لعام 2013، والميزانية المعتمدة لعام 2014، وآخر التقديرات لعام 2014، والميزانية المقترحة لعام 2015 وتوقعات الفترة 2016-2017
    The variance between the proposed requirements for 2013 and the approved budget for 2012 mainly reflects the reduced strength of military and police personnel. UN ويعكس الفرق بين الاحتياجات المقترحة لعام 2013 والميزانية المعتمدة لعام 2012 أساسا انخفاض قوام الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة.
    48. The variance between the requirements for 2012 and the approved budget for 2011 reflects decreased resources under the following categories of expenditure: UN 48 - ويعكس الفرق بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 نقصان الموارد في إطار فئات الإنفاق التالية:
    167. The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget reflects mainly: UN 167 - ويعكس الفرق بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 في الأساس ما يلي:
    188. The net variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget reflects mainly: UN 188 - ويمثل صافي الفرق القائم أساساً بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 ما يلي:
    194. The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget mainly reflects: UN 194 - ويمثل الفرق القائم أساساً بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 ما يلي:
    215. The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget mainly reflects increased requirements for: UN 215 - ويُعزى الفرق بين احتياجات سنة 2012 والميزانية المعتمدة لسنة 2011، أساسا، إلى زيادة الاحتياجات لما يلي:
    The variance between the 2012 requirements and the 2011 approved budget mainly reflects the application of a 30 per cent vacancy rate to estimates for salaries and related staff costs, compared with the 18 per cent factor applied in the 2011 budget. UN ويعكس الفرق بين احتياجات عام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 في الأساس تطبيق معدل شغور نسبته 30 في المائة على تقديرات المرتبات وتكاليف الموظفين ذات الصلة، مقابل تطبيق معامل نسبته 18 في المائة في ميزانية عام 2011.
    197. Key variances between the requirements for 2012 and the approved budget for 2011 include the following reductions: UN 197 - وتشمل الفروق الرئيسية بين الاحتياجات من الموارد لعام 2012 والميزانية المعتمدة لعام 2011 التخفيضات التالية:
    Marketing expenses -- 2007 actual, 2008 approved budget, 2008 latest estimates and 2009 proposed budget UN 3 - النفقات الفعلية لعام 2007، والميزانية المعتمدة لعام 2008، وآخر تقدير لعام 2008، والميزانية المقترحة لعام 2009
    Support services -- expenses -- 2007 actual, 2008 approved budget, 2008 latest estimates and 2009 proposed budget UN 4 - النفقات الفعلية لعام 2007، والميزانية المعتمدة لعام 2008، وآخر تقدير لعام 2008، والميزانية المقترحة لعام 2009
    3. Marketing: expenses for 1998 actual, 1999 approved budget, 1999 latest estimates and 2000 proposed budget UN التسويق: المصروفات الفعلية لعام ١٩٩٨، والميزانية المعتمدة لعام ١٩٩٩، وآخر التقديرات لعام ١٩٩٩، والميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠
    Provision of overall management of the Secretariat: oversee the implementation of the programme of work and budget adopted by the Conference of the Parties; organize and convene Secretariat meetings every quarter and staff exchanges as needed; undertake work planning and supervision of staff. UN توفير الإدارة العامة للأمانة: الإشراف على تنفيذ برنامج العمل والميزانية المعتمدة من مؤتمر الأطراف، وتنظيم وعقد اجتماعات للأمانة كل ثلاثة أشهر، وتبادل الموظفين حسب الاقتضاء؛ الاضطلاع بتخطيط العمل والإشراف على الموظفين.
    2.5 The organizations will provide and assign staff to the secretariat in line with the decisions and authorization of their respective management and/or governing bodies, and the secretariat staffing structure and budget approved by the Plenary. UN 2-5 ستوفر المنظمات وتنتدب الموظفين للأمانة تمشياً مع المقررات والأذونات الصادرة عن هيئات إدارة كل منها، وكذا بالنسبة للهيكل الوظيفي للأمانة والميزانية المعتمدة من الاجتماع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus