"والميول الجنسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • and sexual orientation
        
    • sexual preferences
        
    • sexual orientations
        
    • sexual orientation and
        
    Discrimination on grounds of religion or belief and sexual orientation outside the workplace was prohibited in 2007. UN وفي عام 2007 حُظر التمييز على أساس الدين أو المعتقد والميول الجنسية خارج أماكن العمل.
    Let us also stay in the vanguard against bigotry and commit to fighting discrimination based on gender and sexual orientation. UN وينبغي أن نبقى أيضا في الطليعة ضد التعصب والالتزام بمكافحة التمييز على أساس الجنس والميول الجنسية.
    Adoption and sexual orientation... those are your talking points... Open Subtitles التبني والميول الجنسية... هذا ما تنصحني بالحديث عنه...
    In addition to setting up a Sexual Minorities Forum mentioned above, we also set up a Gender Identity and sexual orientation Unit in 2005 to promote equal opportunities for the sexual minorities. UN وعلاوة على إقامة منتدى الأقليات الجنسية الذي سبقت الإشارة إليه أعلاه، أنشأنا وحدة الهوية الجنسانية والميول الجنسية في عام 2005 لتعزيز تكافؤ الفرص للأقليات الجنسية.
    The law recognizes differences based on gender and sexual orientation and provides for specific protection measures and special procedures, including reparations. UN ويقرّ القانون بالفروق القائمة على أساس نوع الجنس والميول الجنسية وينصّ على تدابير حماية محددة وإجراءات خاصة، تشمل دفع التعويضات.
    :: Schools must recognize and address how the intersections of race, class, gender and sexual orientation can cause some students to fare worse than others when they experience sexual harassment. UN :: يجب أن تدرك المدارس أن تقاطع مسارات الأصول العرقية والطبقية ونوع الجنس والميول الجنسية يمكن أن تجعل بعض الطلاب في حالة أسوأ من الآخرين عندما يواجهون التحرشات الجنسية، وأن تعالج ذلك.
    Besides setting up a Sexual Minorities Forum mentioned above, we set up a Gender Identity and sexual orientation Unit in 2005 to promote equal opportunities for people of different sexual orientation. UN وعلاوة على إقامة منتدى الأقليات الجنسية الذي سبقت الإشارة إليه أعلاه، أنشأنا وحدة الهوية الجنسانية والميول الجنسية في عام 2005 لتعزيز تكافؤ الفرص أمام الأشخاص ذوي الميول الجنسية المختلفة.
    We have the honour to make this statement on human rights and sexual orientation and gender identity on behalf of [...]. UN يشرفنا الإدلاء بهذا البيان المتعلق بحقوق الإنسان والميول الجنسية والهوية الجنسانية باسم [.]
    13. We urge States to ensure adequate protection of human rights defenders, and remove obstacles which prevent them from carrying out their work on issues of human rights and sexual orientation and gender identity. UN 13 - ونحث الدول على كفالة توفير ما يكفي من حماية للمدافعين عن حقوق الإنسان، وتذليل العقبات التي تحول دون أدائهم لعملهم المتعلق بقضايا حقوق الإنسان والميول الجنسية والهوية الجنسانية.
    E. The right to life and sexual orientation 76 — 77 26 UN الحق في الحياة والميول الجنسية
    J. Violations of the right to life and sexual orientation 90 - 92 27 UN ياء- انتهاكات الحق في الحياة والميول الجنسية 90-92 30
    J. Violations of the right to life and sexual orientation UN ياء- انتهاكات الحق في الحياة والميول الجنسية
    Examples of the other sorts of status on the basis of which discrimination should be eliminated are health status, marital status, capacity to bear children, pregnancy and sexual orientation. UN ومن الأمثلة الأخرى على أنواع الأوضاع التي ينبغي على أساسها التمييز الوضع الصحي، والوضع العائلي، والقدرة على الإنجاب، والحمل والميول الجنسية.
    Examples of the other sorts of status on the basis of which discrimination should be eliminated are health status (including HIV/AIDS, disability), marital status, capacity to bear children, pregnancy and sexual orientation. UN ومن الأمثلة الأخرى على أنواع الأوضاع التي ينبغي على أساسها التمييز الوضع الصحي، والوضع العائلي، والقدرة على الإنجاب، والحمل والميول الجنسية.
    Examples of the other sorts of status on the basis of which discrimination should be eliminated are health status (including HIV/AIDS, disability), marital status, capacity to bear children, pregnancy and sexual orientation. UN ومن الأمثلة الأخرى على أنواع الأوضاع التي ينبغي القضاء على التمييز القائم على أساسها الوضع الصحي، والوضع العائلي، والقدرة على الإنجاب، والحمل والميول الجنسية.
    4. Studies/background papers on prostitution, trafficking and sexual orientation UN 4 - الدراسات/ورقات معلومات أساسية عن بغاء المرأة والاتجار بها والميول الجنسية
    4. Studies/background papers on prostitution, trafficking and sexual orientation UN 4 - الدراسات/ورقات معلومات أساسية عن بغاء المرأة والاتجار بها والميول الجنسية
    Instead, it focuses on killing and forces upon us the subject of honour and sexual orientation, thus emptying the draft resolution of its original focus and making it serve a different agenda. UN ولكن استبدال ذلك بكلمة القتل وإقحام موضوع الشرف والميول الجنسية أفرغ القرار من موضوع تركيزه الأساسي، وجعلـه يتجـه لخدمة أجندة أخرى.
    Gender identity and sexual orientation UN الهوية الجنسية والميول الجنسية
    Article 4 of the Law stipulates that discrimination means any distinction, exclusion or restriction on the ground of ethnic and national origin, sex, age, disability, social or economic condition, health, pregnancy, language, religion, opinion, sexual preferences and civil and other status, aiming to obstruct or nullify the recognition or exercise of rights and equal opportunities of the individual. UN وتنص المادة 4 من القانون على أن التمييز يعني أي تفريق أو استبعاد أو تقييد على أساس الأصل العرقي والقومي، والجنس، والعمر، والعجز، والحالة الاجتماعية أو الاقتصادية، والصحة والحمل، واللغة والدين والرأي والميول الجنسية والحالة المدنية وغيرها من الحالات، يستهدف عرقلة أو إلغاء الاعتراف بحقوق الأفراد أو ممارستها وتكافؤ الفرص.
    The Constitution extends this protection to all groups, including persons with alternative life and sexual orientations. UN ويوسع الدستور نطاق هذه الحماية لتشمل جميع الفئات، بما في ذلك ذوو الأنماط المعيشية والميول الجنسية البديلة.
    They need information on gender equality, sexual orientation and the prevention of sexually transmitted infections. UN وهم بحاجة إلى المعلومات عن المساواة بين الجنسين والميول الجنسية والوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus