| Personal digital assistants and GPS were also successfully used in the Brazilian agricultural census. | UN | واستخدمت أيضا أجهزة المساعدة الرقمية الشخصية والنظام العالمي لتحديد المواقع بنجاح في التعداد الزراعي البرازيلي. |
| In Burkina Faso, GIS, remote sensing and GPS have been used in an integrated way to manage entomological data. | UN | وفي بوركينا فاسو استُخدم نظام المعلومات الجغرافية والاستشعار عن بُعد والنظام العالمي لتحديد المواقع استخداما متكاملا لإدارة البيانات المتعلقة بالحشرات. |
| 37 training sessions in map reading and global positioning system conducted for 746 UNMIT security and police personnel | UN | عقدت 37 دورة تدريبية على قراءة الخرائط والنظام العالمي لتحديد المواقع حضرها 746 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعين للبعثة |
| Mobile satellite telephones and global positioning system technology play a role in providing a continuous means of information exchange to meet the needs of substantive personnel. | UN | وتضطلع تكنولوجيا الهواتف الساتلية المتنقلة والنظام العالمي لتحديد المواقع دورا في توفير وسيلة مستمرة لتبادل المعلومات للوفاء باحتياجات الموظفين الفنيين. |
| :: Tracking device sources, e.g., tracking data from mobile telephones and the Global Positioning System (GPS) | UN | :: مصادر أجهزة التتبع، على سبيل المثال تتبع البيانات المستمدة من الهواتف المحمولة والنظام العالمي لتحديد المواقع |
| The report describes the requirements for such geodetic positioning infrastructure as the Continuously Operating Reference Station, the Global Navigation Satellite System and the Global Positioning System. | UN | ويبين التقرير الاحتياجات المتعلقة بهذه الهياكل الأساسية لتحديد المواقع الجيوديسية بوصفها تكمن في المحطة المرجعية الدائمة التشغيل والنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| This information-sharing tool will also be the basis of a future virtual emergency operations centre, integrated with geographic information and global positioning systems. | UN | وسوف تغدو أيضا هذه الأداة لتبادل المعلومات أساسا لمركز افتراضي لعمليات الطوارئ ينشأ في المستقبل ويتكامل مع أنظمة المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| The key research areas in space applications, other than space communications, are satellite remote sensing, GIS and GPS. | UN | والمجالات الرئيسية للبحوث في التطبيقات الفضائية هي، الى جانب الاتصالات الفضائية، الاستشعار الساتلي عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| The assessment of illicit cultivation in Afghanistan and the Lao People's Democratic Republic, which have in place reliable ground surveys, will be improved by the incorporation of satellite imagery, GIS and GPS. | UN | وسيجري تحسين عملية تقييم الزراعة غير المشروعة في كل من أفغانستان وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية، اللتين توجد بهما وسائل مسح أرضي يعول عليها، وذلك عن طريق ادخال الصور الملتقطة بالسواتل، ونظام المعلومات الجغرافية، والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| 1. The General Organization of Remote Sensing (GORS) made use of space data in the implementation of many development studies and projects, in addition to internal and external training courses in the various techniques and applications of remote sensing, as well as other subsystems, such as GIS and GPS. | UN | استفادت الهيئة العامة السورية للاستشعار عن بعد من البيانات الفضائية في تنفيذ العديد من الدراسات والمشاريع الإنمائية، علاوة على الدورات التدريبية الداخلية والخارجية في مختلف تقنيات وتطبيقات الاستشعار عن بعد وكذلك النظم الفرعية الأخرى كنظم المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| For 2005 and 2006, the Regional Office and the Ministry of Health of Brazil are developing a project, which will use GIS and GPS devices to reduce morbidity and mortality due to road accidents in Brazil. | UN | ويعدّ المكتب الإقليمي ووزارة الصحة البرازيلية خلال العامين 2005 و2006 مشروعا يستخدم أجهزة نظام المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع لخفض معدّلات الاعتلال وكذلك الوفيات الناجمة عن حوادث السير في البرازيل. |
| (d) With technical support furnished by FAO, Ethiopia is using remote sensing and GPS data for developing an area frame as the basis for its annual agricultural surveys; | UN | (د) تقوم إثيوبيا، بدعم تقني من منظمة الأغذية والزراعة، باستخدام بيانات الاستشعار من بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع لوضع إطار للمناطق كأساس لمسوحاتها الزراعية السنوية؛ |
| The Workshop was briefed on the ongoing negotiations among the United States, the European Union and the Russian Federation to achieve system interoperability and compatibility between Galileo and GPS and Galileo and GLONASS, respectively. | UN | 19- وأبلغت حلقة العمل عن المفاوضات الجارية بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي والاتحاد الروسي لتحقيق الاستخدام المتبادل والتوافق بين شبكة غاليليو والنظام العالمي لتحديد المواقع وبين شبكة غاليليو وشبكة غلوناس، على التوالي. |
| The GIS development will use remote sensing and global positioning system (GPS) technologies. | UN | وسوف تُستَعمَل في استحداث قاعدة بيانات نظم المعلومات الجغرافية تكنولوجيات الاستشعار عن بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| 3 batches of map and global positioning system (GPS) reading training were conducted for 61 station commanders (4 women) | UN | نظمت 3 حلقات تدريب بشأن قراءة الخرائط والنظام العالمي لتحديد المواقع لفائدة 61 من قادة أقسام الشرطة (4 نساء) |
| This book is a collection of selected papers submitted by participants, describing the successful applications of remote sensing and global positioning system (GPS)/geographic information systems (GIS) technologies resulting from taking the training courses. | UN | ويضم هذا المؤلَّف مجموعة من ورقات المشاركين المختارة التي تصف تطبيقات تكنولوجيات الاستشعار عن بعد والنظام العالمي لتحديد المواقع/نظم المعلومات الجغرافية، والتي كانت من ثمار المشاركة في الدورات التدريبية. |
| The theme in 2007 was on census cartography and the use of new technologies such as the Geographical Information Systems and the Global Positioning System. | UN | أما الموضوع الذي جرى التركيز عليه في عام 2007 فكان إعداد خرائط التعدادات واستخدام التكنولوجيات الجديدة مثل نظم المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| To access information vital to the planning and management of sustainable refugee camps and settlements, UNHCR's Environmental Database uses geographical information systems as well as the Global Positioning System and satellite images to collect and analyse relevant environmental data. | UN | للحصول على المعلومات الحيوية اللازمة للتخطيط واﻹدارة المستدامين لمخيمات ومستوطنات اللاجئين، تستخدم قاعدة البيانات البيئية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين نظم المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع والصور الملتقطة بالتوابع الاصطناعية في جمع وتحليل البيانات البيئية ذات الصلة. |
| The United States intended to promote appropriate commercial space regulations, international standards that supported fair market competition and the international use of United States capabilities, including launch vehicles, commercial remote sensing services and the Global Positioning System. | UN | وأعلن عن عزم الولايات المتحدة على وضع لوائح تنظيمية مناسبة لاستخدام الفضاء في الأغراض التجارية ومعايير دولية تدعم التنافس العادل في السوق، وعلى تشجيع الاستخدام التجاري الدولي لقدرات الولايات المتحدة، بما في ذلك إطلاق المركبات الفضائية، وخدمات الاستشعار عن بُعد، والنظام العالمي لتحديد المواقع. |
| In this connection, the CONIDA Centre for Space Studies is providing advanced training courses for public and private sector professionals in different aspects of remote sensing technology, digital processing of satellite images, geographic information systems (GIS) and global positioning systems (GPS). | UN | وفي هذا الصدد، يقدم مركز كونيدا للدراسات الفضائية دورات تدريب للممتهنين من القطاعين العام والخاص في جوانب مختلفة من تكنولوجيا الاستشعار عن بعد وتجهيز الصور الساتلية رقميا، ونظم المعلومات الجغرافية والنظام العالمي لتحديد المواقع. |