Carried forwardg A five-year review of the NEPAD Short-term Action Plan: status of energy and transport development in Africa Carried forwardh | UN | استعراض الخمس سنوات لخطة العمل القصيرة الأجل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: حالة تطور الطاقة والنقل في أفريقيا |
UNCTAD was executing trade and transport facilitation projects in Nepal. | UN | وينفذ الأونكتاد حاليا مشاريع لتيسير التجارة والنقل في نيبال. |
Report on trade and transport development in Southern Africa | UN | تقرير عن تنمية التجارة والنقل في الجنوب الأفريقي |
25 staff members from the Logistics and Transportation Section were trained in airline contract law by the International Air Transport Association | UN | وقام اتحاد النقل الجوي الدولي بتدريب 25 من الموظفين التابعين لدائرة اللوجستيات والنقل في مجال قانون عقود شركات الطيران |
His Excellency Mr. Jang-Seop Oh, Minister of Construction and Transportation of the Republic of Korea | UN | معالي السيد جانغ سيوب أو، وزير الإعمار والنقل في جمهورية كوريا |
2 memorandums of understanding signed in areas of telecommunications and transport under South-East Europe Transport Observatory activities | UN | توقيع مذكرتي تفاهم في مجالي الاتصالات والنقل في إطار أنشطة مرصد النقل لجنوب شرق أوروبا |
Trade and transport facilitation platforms have been introduced in a number of countries to improve coordination between different agencies implementing facilitation measures. | UN | وأُحدثت محافل لتسهيل التجارة والنقل في عدد من البلدان بغية تحسين التنسيق بين مختلف الوكالات التي تنفذ تدابير التسهيل. |
She pointed out that work continued to ensure the provision of basic services as housing, health care and transport on the island. | UN | وذكرت أن العمل مستمر لضمان توفير الخدمات اﻷساسية مثل اﻹسكان والرعاية الصحية والنقل في الجزيرة. |
International Meeting on Transit and transport in Big Cities, Caracas, November | UN | اللقاء الدولي للمرور والنقل في المدن الكبرى، كاراكاس، تشرين الثاني/نوفمبر. |
This should be borne in mind in the preparation for the agenda item on energy and transport at the ninth session of the Commission. | UN | وينبغي أن يؤخذ ذلك في الحسبان لدى التحضير لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة. |
1978 - 1979 Chief Officer in the Cabinet of the Lower Saxony Minister of Economic Affairs and transport | UN | كبيرة المسؤولين في مكتب وزير الشؤون الاقتصادية والنقل في سكسونيا السفلى |
I now give the floor to His Excellency Mr. Hamed Diane Semega, Minister of Equipment and transport of Mali. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد حامد دياني سيميغا، وزير المعدات والنقل في مالي. |
As a result, the MERCOSUR Structural Convergence Fund had recognized the need to improve the production and transport infrastructure of smaller economies. | UN | ونتيجة لذلك، فقد أدرك صندوق السوق للتقارب الهيكلي ضرورة تحسين الهيكلين الأساسيين للإنتاج والنقل في البلدان الصغيرة. |
The Public Carriage Office and transport for London are currently looking into the feasibility of re-launching the scheme by updating the materials used in the campaign. | UN | ويبحث مكتب المركبات العامة والنقل في لندن في الوقت الراهن جدوى إعادة إطلاق المشروع بتحديث المواد المستخدمة في الحملة. |
The Northern Corridor Transit Coordination Authority (TTCA) facilitated the establishment of national trade and transport facilitation committees in Uganda and Rwanda. | UN | ويسرت سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل في أوغندا ورواندا. |
I now give the floor to His Excellency The Honourable Mr. Popane Lebesa, Minister for Public Works and transport of Lesotho. | UN | وأعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بوباني ليبيسا وزير الأشغال العامة والنقل في ليسوتو. |
What can be achieved on energy and Transportation issues at the ninth session of the Commission on Sustainable Development that will promote positive synergies between environmental protection and poverty alleviation? | UN | :: ما الذي يمكن تحقيقه بشأن القضايا المتعلقة بالطاقة والنقل في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة التي ستشجع أوجه التأزر الإيجابي بين حماية البيئة وتخفيف حدة الفقر؟ |
UNON Travel, Shipping and Transportation Unit | UN | وحدة السفر والشحن والنقل في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
The Office further recommended that the Service and the Purchase and Transportation Section at Geneva use systems contracts, where appropriate, in contracting out printing jobs to external companies. | UN | وأوصى المجلس أيضا بأن تستخدم الدائرة وقسم المشتريات والنقل في جنيف قواعد المنظومة المتعلقة بالعقود، حسب الاقتضاء، عند تنفيذ مهام الطباعة بمنح عقود لشركات خارجية. |
Previously these activities were carried out by the Purchase and Transportation Section of the United Nations Office at Geneva on behalf of UNITAR. | UN | وكان قسم الشراء والنقل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يتولى من قبل تنفيذ هذه اﻷنشطة بالنيابة عن المعهد. |
The European Union also welcomes the recommendations to prevent such accumulations and transfers from occurring in the future. | UN | كذلك يرحب الاتحاد بالتوصيات الرامية إلى منع مثل هذه العمليات للتكديس والنقل في المستقبل. |
The Transport Unit is learning from comments received from consumers of its services and has improved products such as the FAL Bulletin and Perfil Maritimo. | UN | تتعلم وحدة النقل من التعليقات المقدمة من المنتفعين بخدماتها، وقد حسنت من منتجاتها، مثل نشرة " تسهيل التجارة والنقل في أمريكا اللاتينية " FAL Bulletin ونشرة " لمحة بحرية " Perfil maritimo. |