"والهدف من هذا التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the objective of the present report
        
    • the purpose of the report
        
    • the objective of this report
        
    • the purpose of the present report
        
    • the objective of this NVP
        
    • the aim of the present report
        
    • this report seeks to
        
    • the aim of this report
        
    • the present report aims
        
    the objective of the present report is to spell out the safeguards to be established in order to guarantee the free and independent functioning of lawyers and the legal profession. UN والهدف من هذا التقرير هو توضيح الضمانات الذي يجب وضعها لضمان حرية واستقلال عمل المحامين والمهنة القانونية.
    the objective of the present report is to provide a substantive basis on which the Commission can discuss the status of older women and make relevant recommendations. UN والهدف من هذا التقرير هو توفير أساس موضوعي يُمكﱢن اللجنة من مناقشة حالة المسنات وتقديم توصيات بشأنها.
    the objective of the present report is to provide, for the consideration of Member States, a global synthesis of the preparatory national and regional five-year reviews of the Mauritius Strategy. UN والهدف من هذا التقرير هو توفير توليفة شاملة تضم الاستعراضات التحضيرية الخمسية الوطنية والإقليمية لاستراتيجية موريشيوس، لكي تنظر فيها الدول الأعضاء.
    the purpose of the report is to open an informed discussion on the issue of free, prior and informed consent. UN والهدف من هذا التقرير هو فتح الباب لإجراء مناقشة مستنيرة لمسألة الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة.
    the objective of this report is to support the review of the implementation of the amended New Delhi work programme. UN والهدف من هذا التقرير هو دعم استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدَّل.
    the purpose of the present report is to present a general account of the activities of the Council during December 2002. UN والهدف من هذا التقرير هو تقديم سرد عام لما جرى في مجلس الأمن في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    the objective of this NVP is to examine and provide an assessment of how Sri Lanka has implemented its national development strategies to achieve the IADGs. UN والهدف من هذا التقرير هو بحث وتقديم تقييم لكيفية تنفيذ سري لانكا استراتيجيتها الإنمائية الوطنية لتنفيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    4. the aim of the present report is to identify policy measures that may be taken to accelerate the achievement of equality between women and men, eliminate discrimination against women and empower women in the context of the Platform for Action. UN ٤ - والهدف من هذا التقرير هو تحديد التدابير التي يمكن اﻷخذ بها في مجال السياسات للتعجيل بتحقيق المساواة بين المرأة والرجل، والقضاء على التمييز ضد المرأة، وتمكين المرأة في سياق منهاج العمل.
    3. the objective of the present report is to provide a global synthesis of the national and regional review reports for the consideration of the General Assembly. UN 3 - والهدف من هذا التقرير توفير توليفة شاملة لتقارير الاستعراض الوطنية والإقليمية لكي تنظر فيها الجمعية العامة().
    the objective of the present report is to identify opportunities and avenues for increasing procurement efficiency and effectiveness through more effective coordination measures, including the sharing of information and best practices, introduction of technological innovations and staff performance enhancement. UN والهدف من هذا التقرير هو تحديد الفرص والسبل المتاحة لزيادة كفاءة وفعالية المشتريات من خلال تدابير التنسيق الأكثر فعالية، بما في ذلك تقاسم المعلومات وأفضل الممارسات، واستحداث ابتكارات تكنولوجية وتعزيز أداء الموظفين.
    the objective of the present report is to map out and assess the existing (various) accountability frameworks in the United Nations system and to identify gaps where they exist. UN والهدف من هذا التقرير هو تحديد (مختلف) أطر المساءلة في منظومة الأمم المتحدة وتقييمها وتعيين الثغرات أينما وجدت.
    the objective of the present report is to contribute to improving system-wide coherence among the competent entities dealing with the audit function, whether internal or external, in line with professional standards for the practice of the profession, as applicable to the United Nations. UN والهدف من هذا التقرير هو المساهمة في تحسين الاتساق على نطاق المنظومة بين الكيانات المختصة المعنية بوظيفة مراجعة الحسابات، سواء أكانت داخلية أم خارجية، وفقاً للمعايير المهنية لممارسة المهنة، حيثما انطبقت على الأمم المتحدة.
    the objective of the present report is to contribute to bringing system-wide coherence among the competent entities dealing with the audit function, whether internal or external, in line with professional standards for the practice of the profession, as applicable to the United Nations. UN والهدف من هذا التقرير هو المساهمة في جعل الاتساق فيما بين الكيانات المختصة المعنية بوظيفة مراجعة الحسابات، سواء أكانت داخلية أم خارجية، على نطاق المنظومة منسجماً مع المعايير المهنية لممارسة المهنة، حيثما تنطبق في الأمم المتحدة.
    the objective of the present report is to provide an initial global synthesis of the national and regional five-year review of the Mauritius Strategy, in order to inform the deliberations of Member States on small island developing States day during the eighteenth session of the Commission for Sustainable Development. UN والهدف من هذا التقرير هو عرض توليف عام أولي للاستعراضات الوطنية والإقليمية للسنوات الخمس للاستراتيجية، وذلك للاسترشاد به في مداولات الدول الأعضاء خلال يوم الدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سينظم في أثناء الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    the purpose of the report was to meet the wishes of Member States for a comprehensive overview of the data in question. UN والهدف من هذا التقرير هو تلبية رغبة الدول اﻷعضاء في الحصول على استعراض شامل للبيانات المتصلة بالمسألة.
    2. the purpose of the report is to inform the Executive Board of the progress that UNDP has made in implementing relevant Board decisions and to seek the Board's support in mapping out a strategy to become a more effective actor and partner in this challenging environment. UN 2 - والهدف من هذا التقرير هو إبلاغ المجلس التنفيذي بالتقدم الذي أحرزه البرنامج الإنمائي في تنفيذ مقررات المجلس ذات الصلة والتماس دعم المجلس في رسم استراتيجية لكي يصبح جهة فاعلة وشريكا أكثر فعالية في هذه البيئة المليئة بالتحديات.
    the objective of this report was to conduct a comparative analysis of various elements of travel for officials travelling at the expense of the United Nations, and to propose measures for harmonizing travel policies and practices throughout the organizations of the United Nations system. UN والهدف من هذا التقرير إجراء تحليل مقارن لمختلف عناصر سفر الموظفين على حساب الأمم المتحدة، واقتراح تدابير لتنسيق سياسات وممارسات السفر في جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    the objective of this report is to provide the General Assembly with an independent, external assessment of the viability, usefulness, cost-effectiveness and impact of the current United Nations mobility policy in the light of the principles and goals stated by the Secretary-General and the related policy directives issued by the General Assembly. UN 4- والهدف من هذا التقرير هو تزويد الجمعية العامة بتقييم خارجي مستقل لجدوى وفائدة سياسة التنقُّل الحالية للأمم المتحدة وفعاليتها من حيث الكلفة وتأثيرها، على ضوء المبادئ والأهداف التي أعلنها الأمين العام وما يتصل بذلك من توجيهات السياسة العامة الصادرة عن الجمعية العامة.
    the purpose of the present report is to meet the aforementioned requests of the General Assembly. UN ٤ - والهدف من هذا التقرير هو الاستجابة إلى طلبات الجمعية العامة المشار إليها أعلاه.
    the purpose of the present report is accordingly to recommend that the General Assembly decide now to authorize the establishment of a United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala (MINUGUA). After the signature of the Agreement for a Firm and Lasting Peace, I shall make recommendations for the verification of other agreements contained in it. UN والهدف من هذا التقرير هو، بالتالي، التوصية بأن تقرر الجمعية العامة اﻵن اﻹذن بإنشاء بعثة لﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا، وبعد توقيع الاتفاق بشأن إقامة سلم وطيد ودائم، سأقدم توصيات للتحقق من تنفيذ الاتفاقات اﻷخرى التي ينص عليها.
    the objective of this NVP is to examine and provide an assessment of how Sri Lanka has implemented its national development strategies to achieve the IADGs. UN والهدف من هذا التقرير هو بحث وتقديم تقييم لكيفية تنفيذ سري لانكا استراتيجيتها الإنمائية الوطنية لتنفيد الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    the aim of the present report is to stimulate debate between Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners at the twenty-third session of the Governing Council on how to provide an effective response to contemporary urban challenges, with the following objectives in mind: UN 8 - والهدف من هذا التقرير هو تحفيز النقاش بين الحكومات والسلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل خلال الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة حول كيفية توفير استجابة فعالة للتحديات الحضرية المعاصرة، من أجل تحقيق الأهداف التالية:
    11. this report seeks to provide a comprehensive assessment of the political situation one year later and looks closely at the prospects for a future status process. UN 11 - والهدف من هذا التقرير توفير تقييم شامل للوضع السياسي بعد مضي سنة واحدة وهو ينظر عن كثب في توقعات عملية تحديد الوضع المستقبلي.
    the aim of this report is to outline the action being taken by the Ivorian community to combat desertification and the effects of drought. UN والهدف من هذا التقرير هو بيان الأنشطة التي يضطلع بها المجتمع الايفواري لمكافحة التصحر وآثار الجفاف.
    5. the present report aims to provide a starting point for the initiation of a permanent forum, and is not intended as a prescription for a longer period of time. UN 5- والهدف من هذا التقرير هو توفير نقطة انطلاق لإنشاء محفل دائم، لا أن يكون برنامجاً لفترة زمنية طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus