"والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and tribunals and to a fair trial
        
    • and tribunals and to fair trial
        
    7. Also urges States, while countering terrorism, to respect the right to be equal before the courts and tribunals and to a fair trial, as provided for by international law, including international human rights law, such as article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights and, as applicable, international humanitarian law and refugee law; UN 7- يحث أيضاً الدول، في سياق مكافحتها للإرهاب، على احترام الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة وفق ما ينص عليه القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان، كالمادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وحسب الانطباق، القانون الإنساني الدولي وقانون اللاجئين؛
    7. Also urges States, while countering terrorism, to respect the right to be equal before the courts and tribunals and to a fair trial, as provided for by international law, including international human rights law, such as article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights and, as applicable, international humanitarian law and refugee law; UN 7- يحث أيضاً الدول، في سياق مكافحتها للإرهاب، على احترام الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة وفق ما ينص عليه القانون الدولي، بما في ذلك القانون الدولي لحقوق الإنسان، كالمادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وحسب الانطباق، القانون الإنساني الدولي وقانون اللاجئين؛
    The State party should ensure that persons convicted in absentia have access to effective remedies with the possibility to reopen a case, and that all such trials are held in conformity with article 14 of the Covenant in light of general comment No. 32 (2007), on article 14 on the right to equality before courts and tribunals and to a fair trial (paras. 31 and 36). UN ينبغي للدولة الطرف أن تضمن إتاحة سبل انتصاف فعالة للأشخاص الذين أدينوا غيابياً وتمكينهم من إعادة فتح ملف القضية، وإجراء هذه المحاكمات كافة على نحو يتفق مع المادة 14 من العهد في ضوء التعليق العام رقم 32(2007) على المادة 14 المتعلقة بالحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة. (الفقرتان 31 و36)
    At the Committee's eighty-third session, Mr. Walter Kälin submitted an initial revised draft general comment on article 14 of the Covenant (right to equality before courts and tribunals and to fair trial). UN وفي الدورة الثالثة والثمانين للجنة، قدم السيد فالتر كالين مشروعاً أولياً منقحاً لتعليق عام على المادة 14 من العهد (الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة).
    At the Committee's eighty-third session, Mr. Walter Kälin submitted an initial revised draft general comment on article 14 of the Covenant (right to equality before courts and tribunals and to fair trial). UN وفي الدورة الثالثة والثمانين للجنة، قدم السيد فالتر كالين مشروعاً أولياً منقحاً لتعليق عام على المادة 14 من العهد (الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة).
    The State party should ensure that persons convicted in absentia have access to effective remedies with the possibility to reopen a case, and that all such trials are held in conformity with article 14 of the Covenant in the light of general comment No. 32 (2007), on article 14 on the right to equality before courts and tribunals and to a fair trial (paras. 31 and 36). UN ينبغي أن تضمن الدولة الطرف إتاحة سبل انتصاف فعالة للأشخاص الذين أدينوا غيابياً وتمكينهم من إعادة فتح ملف القضية، وإجراء هذه المحاكمات كافة على نحو يتفق مع المادة 14 من العهد في ضوء التعليق العام رقم 32(2007) على المادة 14 المتعلقة بالحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة (الفقرتان 31 و36).
    50. In July 2007 the Human Rights Committee adopted general comment No. 32 on article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights (right to equality before courts and tribunals and to fair trial). UN 50 - وفي تموز/يوليه 2007، اعتمدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان التعليق العام رقم 32 على المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية والحق في محاكمة عادلة)().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus