"واليوم التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • And the next day
        
    • And the day after
        
    • next day he
        
    • the next day and
        
    • the next day you
        
    • and the following
        
    And the next day was worse when the story broke in the papers. Open Subtitles واليوم التالي كان أ سوأ عندما وصلت القصة إلى الصحف
    I gave you information he gave me, And the next day you had these guys arrested, which means at every move, he has followed through on exactly what he's offered. Open Subtitles أعطيتك معلومات قد أعطاها لي واليوم التالي قد اعتقلتي هؤلاء الأشخاص والذي يعني أن كل خطوة
    I got a guy who beats his wife's face in, in front of their kid, And the next day he's back home. Open Subtitles لدي رجل يظرب زوجته في وجهها امام طفلتهم واليوم التالي يعود للمنزل
    And the day after? Open Subtitles واليوم التالي ؟
    One day there's a house And the next day... it's gone. Open Subtitles في يوم ما يوجد منزل، واليوم التالي يختفي
    Because I wanna touch them tomorrow And the next day and all the days after that. Open Subtitles لانني أريد لمسهم غداً واليوم التالي والأيام القادمة
    But one day we're talking about getting married And the next day we're dating other people. Open Subtitles في يوم كنا نتكلم عن الزواج واليوم التالي نحن نواعد أناس اخر نجرب
    I ran off some flyers and put them up, And the next day this couple called us. Open Subtitles أفرغتُ بَعْض النشراتِ وأسكنتُهم، واليوم التالي هذا الزوجِ دَعانا.
    They're summoned to Han's at night, And the next day they're gone. Open Subtitles يُسْتَدْعون إلى هانِ في الليل، واليوم التالي يموتون.
    All I know is we were friends And the next day I was shut out. Open Subtitles كُلّ ما أَعْرفُة اننا كُنّا أصدقاءَ واليوم التالي أنا مُنِعتُ.
    Oh, I tried to carry you off And the next day you gave me a drink of water and a little pity. Open Subtitles أوه، حاولت حملك من واليوم التالي أعطيتني أشرب الماء
    And the next day in the paper, we come off sounding like hard guys. Open Subtitles واليوم التالي في الورقةِ، إرتددنَا من الظُهُور مثل الرجالِ الصعابِ.
    One day we're talking about a graduation party And the next day we're here. Open Subtitles ذات يوم نتحدث عن حفل التخرج واليوم التالي نكون هنا.
    And the next day, he actually was. Open Subtitles واليوم التالي ، كان ميتاً بالفعل
    And the next day, you're alone. Fuck! Open Subtitles واليوم التالي , أنت وحيد اللعنة
    I kept it, And the next day at school, Open Subtitles ابقيته, واليوم التالي في المدرسة,
    And now, I'm sorry, but on Greek Row, one day you're in, And the next day you're out... and you three are out. Open Subtitles والآن، أَنا آسفة، لكن بالصفِّ الأخويِ، يوم واحد أنتم في الدّاخلِ، واليوم التالي أنتم في الخارجِ...
    Yes, And the day after he redeployed, Congress decided to renew your contracts. Open Subtitles أجل، واليوم التالي لاعادة توزيعه قرر الـ(كونغرس) تجديد عقودك.
    One day you're developing prints in a dark room, the next day you wake up in the dark. Open Subtitles ذات يوم سيكون أنت من يؤلف أسلوب في غرفة مظلمة، واليوم التالي ستستيقظ في الظلام
    During the session, the Daily Programme will include the schedule for that day and the following working day. UN وسيشمل البرنامج اليومي أثناء الدورة الجدول الزمني لليوم المحدد واليوم التالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus