It is their understanding of this interrelationship that long ago led UN-Habitat and UNEP to cooperate with one another. | UN | وقد أفضى تفهم موئل الأمم المتحدة واليونيب لهذه العلاقات المترابطة إلى تعاونهما مع بعضهما منذ زمن طويل. |
(iv) The number of coordination activities between multilateral environmental agreement secretariats and UNEP under the umbrella of UNEP increases. | UN | ' 4` زيادة عدد مبادرات التنسيق بين أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف واليونيب تحت مظلة اليونيب. |
SBC and UNEP have begun a few pilot demonstration projects. | UN | بدأت أمانة اتفاقية بازل واليونيب في مشاريع استعراضية تجريبية قليلة. |
Jointly organized by the World Health Organization and UNEP, it was hosted by the Government of Gabon. | UN | وقد استضافت هذا المؤتمر حكومة الغابون واشتركت في تنظيمه منظمة الصحة العالمية واليونيب. |
Two other African countries are participating in projects to mainstream chemicals management within national development planning, with support from the United Nations Development Programme and UNEP. | UN | ويشارك بلدان أفريقيان آخران في مشاريع تهدف إلى تعميم إدارة المواد الكيميائية في التخطيط الإنمائي الوطني بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب. |
Finally, UNIDO is developing for GEF a global project for the control of nitrogen-containing pollutants, in partnership with FAO and UNEP. | UN | وأخيرا، تقوم اليونيدو بوضع مشروع عالمي لمرفق البيئة العالمية خاص بمكافحة الملوثات المحتوية على النيتروجين، بالشراكة مع الفاو واليونيب. |
The recent draft inventory of UNDP-UNEP cooperation makes clear the high number of projects and activities on which UNDP and UNEP are cooperating. | UN | ويتضح من مسودة قائمة الحصر التي أعدّت مؤخراً للتعاون بين البرنامج الإنمائي واليونيب العدد الكبير من المشاريع والأنشطة التي يتعاونان عليها. |
She said that cooperation between non-governmental organizations, civil society and UNEP had been emphasized by the Executive Director in the course of his address to the forum. | UN | وقالت إن المدير التنفيذي أكد في خطابه أمام الندوة التعاون بين المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني واليونيب. |
In this context, a round-table discussion has been convened in order to discuss the way forward and possible collaboration with other United Nations agencies, including ISDR and UNEP. | UN | وفي هذا السياق، عقدت مائدة مستديرة لمناقشة سبل المضي قدما وإمكانية التعاون مع سائر وكالات الأمم المتحدة، بما ذلك الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث واليونيب. |
UNIDO and UNEP collaborated on the programme of NCPCs. | UN | وتتعاون اليونيدو واليونيب بشأن برنامج المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف. |
SBC and UNEP have started a few pilot demonstration projects. | UN | استهلت أمانة اتفاقية بازل واليونيب عددا قليلا من المشاريع الرائدة والإيضاحية. |
The assistance took the form of national and regional programmes, implemented by the United Nations Development Programme (UNDP) and UNEP. | UN | واتخذت المساعدة شكل برامج وطنية وإقليمية يقوم بتنفيذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب. |
The assistance took the form of national and regional programmes, implemented by the United Nations Development Programme (UNDP) and UNEP. | UN | واتخذت المساعدة شكل برامج وطنية وإقليمية يقوم بتنفيذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب. |
The assistance took the form of national and regional programmes implemented by the United Nations Development Programme (UNDP) and UNEP. | UN | واتخذت المساعدة شكل برامج وطنية وإقليمية يقوم بتنفيذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب. |
The assistance took the form of national and regional programmes implemented by the United Nations Development Programme (UNDP) and UNEP. | UN | واتخذت المساعدة شكل برامج وطنية وإقليمية يقوم بتنفيذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب. |
ASIACOVER is being carried out under the Global Land Cover Network initiative, promoted by FAO and UNEP. | UN | ويتم تنفيذ مشروع الغطاء الأرضي الآسيوي في إطار مبادرة اتخذتها الشبكة العالمية للغطاء الأرضي، بدعم من الفاو واليونيب. |
The meeting was jointly organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) and UNEP and was hosted by the Government of Switzerland. | UN | وقد اشترك في تنظيم الاجتماع مكتب منسق الشؤون الإنسانية واليونيب واستضافته حكومة سويسرا. |
A consultation meeting with FAO and UNEP regional officers was held in February 2009 in Rome. | UN | عقد اجتماع تشاوري مع المكاتب الإقليمية للفاو واليونيب في شباط/فبراير 2009 في روما. |
The Secretariat approached FAO and UNEP on 25 May 2007 for information in relation to decision RC-3/7. | UN | 8- اتصلت الأمانة بكل من الفاو واليونيب في 25 أيار/ مايو 2007 للحصول على معلومات متصلة بالمقرر اتفاقية روتردام - 3/7. |
While the information provided is believed to be accurate according to data available at the time of preparation of the present decision-guidance document, FAO and UNEP disclaim any responsibility for omissions or any consequences that may arise there from. | UN | وعلى الرغم من أنه يعتقد أن المعلومات المقدمة دقيقة طبقاً للبيانات المتوافرة وقت إعداد وثيقة توجيه القرارات هذه، فإن الفاو واليونيب يعلنان عدم مسؤوليتهما عن أي سهو أو أي نتائج قد تترتب عليه. |
Organizations such as WB, UNEP and UNIDO have undertaken considerable work in building and enhancing capacity in countries. | UN | اضطلعت منظمات مثل البنك الدولي واليونيب واليونيدو بعمل جم في بناء القدرات وتعزيزها في البلدان. |