"وامض" - Traduction Arabe en Anglais

    • flashing
        
    • blinking
        
    flashing at young mothers is your vice, not drugs. Open Subtitles وامض على الأمهات الشابات وبالعكس ، وليس المخدرات.
    It's 200 meters high with a big flashing light on it. Open Subtitles إنّه على إرتفاع 200 متر مع ضوء كبير وامض عليه.
    Have you seen them flashing hand signals or wearing the same colors? Open Subtitles هل رأيت لهم وامض إشارات اليد أو ارتداء نفس الألوان؟
    UNPROFOR personnel observed an unknown aircraft with a white blinking light flying 11 kilometres north-west of Zvornik. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الطراز ذات ضوء أبيض وامض على بعد ١١ كيلومترا شمال غربي زفورنــك.
    You have the man you pined for, any job you wish for, and you stand there blinking like a doe in the headlights. Open Subtitles لديك الرجل الذي موهون ل، أي وظيفة كنت ترغب في، وأنتم تقفون هناك وامض مثل وزارة الطاقة في المصابيح الأمامية.
    Every station is flashing an old pageant glamor shot of the poor girl when she was, like, seven years old. Open Subtitles أوه، نعم. كل محطة وامض القديمة المسابقة بريق النار
    The Fiesta flashing its hazards under hard braking, but they are all bang online. Open Subtitles العيد وامض أخطارها تحت الكبح الثابت, ولكنها جميعا ضجة على الانترنت.
    I am just gonna send your husband this photo of you flashing the bartender from last night. Open Subtitles أنا ستعمل فقط أرسل زوجك هذه الصورة الفوتوغرافية منكم وامض نادل من الليلة الماضية.
    By some rich kid flashing your picture all over hong kong. Open Subtitles طفل من قبل بعض الأغنياء وامض صورتك في جميع أنحاء هونغ كونغ.
    I'll come to receive you in a car with a flashing red light. - Wow! Such a grand lunch for one measly vote of mine? Open Subtitles سأقلك من المطار بسيارة ذات ضوء أحمر وامض وجبة غداء كبيرة لتحصلي على صوتي
    When you become a minister... you will have a car with a flashing red light, won't you? Open Subtitles عندما تصبحي وزيرة.. ستملكين سيارة ذات ضوء أحمر وامض , أليس كذلك؟
    If you both look closely, you'll notice a pea green flashing light. Open Subtitles لو أمعنتما النظر، ستلاحظان ضوءً أخضراً وامض يميل للأصفر
    Big Range Rovers right up behind you, flashing, "Retreat to the loser lane, where you belong!" Open Subtitles كبير المدى روفرز بالتسجيل في حق وراء لك , وامض , "تراجع إلى الممر خاسر , حيث كنت تنتمي! "
    It really makes you feel like there's a flashing red light. Stealth? Open Subtitles هذا يشعرني حقاً بوجود ضوء أحمر وامض
    It had those flashing red lights behind the grill. Open Subtitles وهناك ضوء أحمر وامض بالخلف
    I'm seeing a flashing sign that says "Dam failure." Open Subtitles أرى علامة وامض تقول "فشل السد".
    We've been flashing the photos around. Open Subtitles كنا وامض الصور حولها.
    Just look at it there, taunting me, just blinking on, off, on, off, like it's so easy writing a best-selling novel. Open Subtitles مجرد إلقاء نظرة عليه هناك، ويسخرون مني، مجرد وامض على، إيقاف، تشغيل، إطفاء، مثل ذلك هو كتابة السهل جدا الأكثر مبيعا رواية.
    There's a blinking yellow light above a switch. Open Subtitles هناك ضوء أصفر وامض فوق مفتاح كهربائي
    Well, how come I can't get my VCR to stop blinking 12:00? Open Subtitles حسنا، فكيف لا أستطيع الحصول على بلدي VCR لوقف وامض 12: 00؟
    I'm getting nothing-- just a blinking cursor. Open Subtitles هذا غريب لا شي أمامي، فقط مؤشر وامض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus