You got off on every bit of that just as much as I did, And you know it. | Open Subtitles | لقد وافقتى على كل شىء من ذلك تماما كما فعلت انا , وانتى كنتى تعلمين ذلك. |
I've gotta go to work, And you've got school, too. | Open Subtitles | أنايجب أن أذهب إلى العمل وانتى إلى المدرسة أيضا |
Or how'bout I wait here And you fight, huh? | Open Subtitles | او ماذا عن ان انتظرك انتى هنا وانتى تقاتلين؟ |
I think we have something beautiful, you and I. | Open Subtitles | اظن اننا نمتلك شيئا جميلا مشترك انا وانتى |
you and me, sandy beaches, frolicking in the surf... au naturel! | Open Subtitles | انا وانتى , والشواطى الرمليه نمرح على الامواج على الطبيعه |
You're generously given the opportunity to go to this school And you don't want to do it? | Open Subtitles | انا قدمت لكى بسخاء الفرصة للذهاب الى هذة المدرسة .وانتى لا تريدى ان تفعلى هذا؟ |
And you are determined to find that girl all by yourself, right? | Open Subtitles | وانتى عازمه على العثور على تلك الفتاه بنفسك اليس كذلك ؟ |
I'll be the good cop, and, you, you be the cop that lies about being on the iPad. | Open Subtitles | ساكون أنا الشرطى الجيد وانتى كونى الشرطى الذى يكذب بشأن استخدامه للايباد |
Oh, And you have a drop-by at a brunch to thank campaign volunteers. | Open Subtitles | اوه, وانتى لديك زيارة قصيرة الى وجبة إفطار لشكر متطوعى الحملة |
I'm gonna pull down, And you're gonna go clockwise from your side. | Open Subtitles | سوف اسحب للاسفل, وانتى سوف تسحبين في اتجاه عقارب الساعة من جانبك |
And you're excited to kick Wilma's ass and beat the crap out of Wilma. | Open Subtitles | وانتى متشوقة لتسحقى ويلما وتضربيها ضربا مبرحا |
What, you were talking to him about Karev, And you know it isn't your place to discuss that with him. | Open Subtitles | ماذا.لقد كنتى تتحدثين اليه حول كاريف وانتى تعلمين انه ليس من حقك مناقشة هذا معه؟ |
And you would agree that people deserve to be happy, wouldn't you? | Open Subtitles | وانتى توافيقن على ان يكون هؤلاء الناس سعداء اليس كذالك؟ |
My sons are missing, And you promised to protect them. | Open Subtitles | اولادى مفقودين ، وانتى وعدتينى ان تحميهم |
I put that needle in his body And you took it out. | Open Subtitles | لقد قُمت بغرز الابرة فى جسدة وانتى ازلتيها. |
And you have no idea where they've taken Nate? | Open Subtitles | وانتى ليس لديكى فكرة الى اين اخذوة ؟ |
And you used to tell me that in a perfect clock -- | Open Subtitles | وانتى كنتى تقولين لى ان فى الساعة الكاملة |
Also, you and I have lived and died a bunch of times but we don't remember,'cause there's a curse on our heads. | Open Subtitles | وايضا انا وانتى كنا على القيد الحياه وتوفينا مرات كثيره لكننا لا نتذكر لاننا ملعونين |
Don't you know that you and I aren't supposed to be caught in one frame? | Open Subtitles | ألا تعلمى انة انا وانتى لا يجب ان نكون فى مكان واحد؟ |
No television, no phone, just you and me my dear, that's it. | Open Subtitles | لا تلفاز ولا هاتف فقط انا وانتى يا عزيزتى |