"وانت تعرفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • and you know
        
    It's getting dull, and you know how Mother hates dull girls. Open Subtitles اصبحت مملة , وانت تعرفين كيف الامهات تكره الفتيات الممله
    That is all about knocking boots and you know it. Open Subtitles ذلك كلّ شيء عبارة عن منافسة وانت تعرفين ذلك.
    and you know that without her, he's jobless, homeless and back to selling his sperm, which we now know is worthless. Open Subtitles وانت تعرفين انه بدونها هو عاطل ومشرد وسيعود ليبيع سائله المنوي والذى نعرف انه لا يستحق
    I'm going to stay. Evony's stable, and you know... just Hippocratic oath and all that. Open Subtitles انا سوف ابقى ، ايفوني مستقرة ، وانت تعرفين
    It challenges us to stop accepting the world and you know, face our inner monster and find the strength to conquer it. Open Subtitles هذا يتحدانا لكيف نقبل العالم وانت تعرفين مواجهنا وحشنا الداخلي وايجاد قوة للقضاء عليها
    and you know how important he is in the Party. Open Subtitles وانت تعرفين تأثير الرجل في الحزب أستطيع ان اقول ان ثلث رؤساء المناطق بصفك
    I was always in his shadow, and you know he casts a big one. Open Subtitles كنت دائما في ضله وانت تعرفين هو معطاء كبير
    and you know what flavor of killers takes trophies, don't you? Open Subtitles وانت تعرفين بأي طعم ما يأخذه القاتل من تذكارات
    Because this has nothing to do with defending anything and you know it. Open Subtitles لان هذا لا علاقة له بالدفاع لا شيئ ، وانت تعرفين هذا
    No, April won't be safe here and you know it. Open Subtitles لا, "ابريل" لن تكون بآمان هنا وانت تعرفين هذا.
    Lucas briefed you on what to look for and you know you're a coup for us. Open Subtitles لوكاس لخّص لك عن ما تبحثين عنه وانت تعرفين انك شرطية لنا
    and you know how colleges love those off-the-beaten-track athletics. Open Subtitles وانت تعرفين كيف الجامعات تحب هذه الانشطة الرياضية اللتي خارج السجل.
    Government's not going to cough up $6 million, and you know it, so why are we doing this? Open Subtitles الحكومة لن تدفع ستة ملايين دولار وانت تعرفين ذلك لم نفعل هذا إذا؟
    Franz would pull a string in my back... like this... and you know what I'd say? Open Subtitles سوف فرانز السلسلة من ظهرى مثل هذا وانت تعرفين ما اود ان اقوله
    and you know you have a good shot at a position on this faculty. Open Subtitles وانت تعرفين انك حققت انجاز جيد فى مكانك فى هذه الكليه
    It don't leave any DNA, a bottle, and you know... Open Subtitles لم يترك اي حمض نووي ...زجاجة وانت تعرفين
    She's alive, and you know it! Open Subtitles انها علي قيد الحياة , وانت تعرفين ذلك
    There are no women like you, and you know that. Open Subtitles لا يوجد نساء مثلك وانت تعرفين هذا
    and you know how much I hate that phrase. Open Subtitles وانت تعرفين كم أكره هذا التعبير
    and you know I don't drink port. Open Subtitles وانت تعرفين اني لا اشرب نوع البورت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus