"وانخفاض الاحتياجات المتعلقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and reduced requirements for
        
    • lower requirements for
        
    • reduced requirements for the
        
    • lower requirement for
        
    • were reduced requirements for
        
    • to the reduced requirements for
        
    These increases are partially offset by decreased requirements in 2010 for air transportation due to the delayed deployment of helicopters; lower actual requirements for information technology equipment and software packages; and reduced requirements for medical evacuation. UN ويقابل هذه الزيادات جزئيا انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالنقل الجوي لعام 2010 نظرا لتأخر نشر طائرات الهليكوبتر؛ وانخفاض الاحتياجات الفعلية لمعدات تكنولوجيا المعلومات ومجموعات البرامجيات؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالإجلاء الطبي.
    17. The variance of $1,606,300 under this heading is attributable primarily to the cancellation of the contract for the charter of one fixed-wing aircraft owing to the establishment of reliable commercial air transportation services from Pristina Airport and reduced requirements for the charter of one rotary-wing aircraft stemming from more favourable contract terms. UN 17 - يُعزى الفرق البالغ 300 606 1 دولار تحت هذا البند أساسا إلى إلغاء عقد لتأجير طائرة واحدة ثابتة الجناحين نظرا لإنشاء خدمات نقل جوي تجارية يمكن الاعتماد عليها من مطار بريشتينا وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بتأجير طائرة واحدة دوارة الجناح نتج من شروط تعاقدية أكثر ملائمة.
    The main causes of the variance were reduced requirements for military contingents, owing in part to lower costs for troop rotation and rations; the extension of the useful life of ground transportation and communications equipment and the use of in-house resources for maintenance of armoured personnel carriers; and reduced requirements for international staff. UN وأشارت إلى أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى نقصان الاحتياجات من الوحدات العسكرية، الذي يعزى جزئيا إلى انخفاض تكاليف تناوب القوات وحصص الإعاشة؛ وتمديد العمر النافع لمعدات النقل البري والاتصالات واستخدام الموارد الداخلية لصيانة ناقلات الجند المصفحة؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالموظفين الدوليين.
    Other reductions are due to a decrease in the number of photocopiers leased and lower requirements for bank charges based on the 2013 expenditure pattern. UN أما التخفيضات الأخرى، فتُعزى لنقصان عدد أجهزة النسخ التصويري المستأجرة وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم المصرفية، استنادا إلى نمط الإنفاق عام 2013.
    The main causes of the variance were lower military contingent costs, owing to reduced requirements for the reimbursement of troop-contributing countries for contingent-owned equipment, reduced requirements for fresh rations and fewer than planned rotations of troops, and reduced air transportation requirements. UN والأسباب الرئيسية للفرق هي انخفاض تكاليف الوحدات العسكرية نظرا لانخفاض احتياجات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات للبلدان المساهمة بقوات، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالحصص التمويلية الطازجة وانخفاض عمليات تناوب القوات عن المعدل المخطط وانخفاض احتياجات النقل.
    The main causes of the variance were lower estimated resources for international staff costs, reduced requirements for construction services owing to the near completion of major projects, and reduced requirements for rations based on the prevailing contract terms. UN وتتمثل الأسباب الرئيسية للفروق في انخفاض تقديرات الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق بتكاليف الموظفين الدوليين؛ وانخفاض الاحتياجات لخدمات البناء بسبب قرب اكتمال تشييد المشاريع الرئيسية؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بحصص الإعاشة استنادا إلى شروط العقود المعمول بها.
    20. The variance of $644,000 under this heading is attributable primarily to lower unit costs with respect to the acquisition of desktop computers and servers and reduced requirements for the acquisition of software packages owing to the negotiation of a more favourable Enterprise Agreement. UN 20 - يُعزى الفرق البالغ 000 644 دولار تحت هذا البند أساسا إلى انخفاض تكاليف الوحدة فيما يتعلق باقتناء حواسيب نضدية وحواسيب خدمة وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء مجموعات من البرمجيات نظرا للتفاوض على اتفاق أكثر ملاءمة للمؤسسات التجارية.
    The overall additional requirements are partly offset by the discontinuation of hazard pay allowance in Côte d'Ivoire, as of September 2011, and reduced requirements for staff assessment pursuant to the revised rates approved by the General Assembly under the terms of its resolution 66/235. UN ويقابل إجمالي الاحتياجات الإضافية جزئيا وقف دفع بدل المخاطر في كوت ديفوار، اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2011، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين عملا بالمعدلات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية العامة بموجب أحكام قرارها 66/235.
    28. The unspent balance was mainly attributable to a higher actual vacancy rate of 6.4 per cent compared with the 6 per cent budgeted, and reduced requirements for overtime owing to improved work planning. UN ٢8 - يعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي البالغ 6.4 في المائة مقارنة بنسبة 6 في المائة المدرجة في الميزانية، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالعمل الإضافي بفضل التحسن في تخطيط العمل.
    The additional requirements are offset in part by reduced requirements for the acquisition of communications equipment, as most of the equipment would have been procured in 2008/09, and reduced requirements for spare parts as a result of the Mission's continuing efforts to replace aged and technologically obsolete equipment. UN وتعوض جزئياً الاحتياجات الإضافية من انخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء معدات الاتصالات، حيث كان من المفترض اقتناء معظم هذه المعدات في الفترة 2008/2009، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بقطع الغيار نتيجة جهود البعثة المتواصلة لاستبدال المعدات القديمة وغير الصالحة فنيا.
    The main causes of the variance were reduced requirements for military and police personnel owing to the application of delayed deployment factors and reduced requirements for civilian personnel owing to the proposed abolition of positions after completion of the electoral process and implementation of the Joint Transition Plan by the end of 2012. UN وأشارت إلى أن الأسباب الرئيسية للفرق تعود إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة بسبب تطبيق عوامل تأخير في النشر وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالموظفين المدنيين بسبب الإلغاء المقترح لوظائف مؤقتة بعد اكتمال العملية الانتخابية وتنفيذ الخطة الانتقالية المشتركة بحلول نهاية عام 2012.
    The small increase of $6,700 under non-post requirements is the net result of additional requirements for consultants and experts ($4,700) and travel ($2,700) and reduced requirements for external printing ($700). UN والزيادة الصغيرة البالغة 700 6 دولار تحت بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف هي النتيجة الصافية لاحتياجات إضافية للاستشاريين والخبراء (700 4 دولار) والسفر (700 2 دولار) وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالطباعة الخارجية (700 دولار).
    The increase of $29,400 under non-post requirements is the net result of additional requirements for consultants ($14,400), ad hoc expert groups ($7,400) and travel ($11,100) and reduced requirements for external printing ($3,500). UN والزيادة البالغة 400 29 دولار تحت بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف هي النتيجة الخالصة لاحتياجات إضافية تتعلق بالاستشاريين (400 14 دولار)، وأفرقة الخبراء المخصصة (400 7 دولار) والسفر (100 11 دولار) وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالطباعة الخارجية (500 3 دولار).
    (a) Reduced requirements for military contingents owing to lower costs of commercial and charter flights and reduced requirements for rations due to stricter controls in the distribution system and a discount from the vendor in accordance with the terms of the contract UN (أ) نقصان في الاحتياجات المتعلقة بالوحدات العسكرية بسبب انخفاض تكاليف الطائرات التجارية والمؤجرة وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بحصص الإعاشة بسبب تطبيق ضوابط أصرم في نظام التوزيع، والحصول على خصم من البائعين وفقا لشروط العقد
    (a) Military contingents ($1,304,400, or 6.2 per cent), owing to lower actual costs of commercial and charter flights for the rotation of contingent personnel and reduced requirements for rations owing to stricter distribution controls and a discount from the vendor. UN (أ) الوحدات العسكرية (400 304 1 دولار، أي 6.2 في المائة)، وذلك بسبب انخفاض التكاليف الفعلية لرحلات الطيران التجارية والمستأجرة المخصصة لتناوب أفراد الوحدات وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بحصص الإعاشة بسبب تشديد الضوابط في نظام التوزيع، والحصول على خصم من البائع.
    The decrease in the requirements is related primarily to lower monthly average costs for the 266 Field Service and 17 General Service (Other level) posts proposed; reduced requirements for common staff costs of international staff, based on combined actual expenditures in the 2005/06 and 2006/07 periods; and reduced requirements for hazardous duty station allowances for national staff. UN ويتعلق انخفاض الاحتياجات أساسا بانخفاض متوسط التكاليف الشهرية للوظائف المقترحة البالغة 266 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 17 وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين الدوليين، استنادا إلى مجموع النفقات الفعلية للفترتين 2005/2006 و 2006/2007؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة ببدلات مراكز العمل الخطرة للموظفين الوطنيين.
    The variance was partially offset by reduced requirements for repairs and maintenance and lower requirements for the rental of vehicles in the Santo Domingo Support Office owing to the relocation of offices to Port-au-Prince. UN وقابل هذا الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بأعمال الترميم والصيانة؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باستئجار المركبات في مكتب الدعم الكائن في سانتو دومينغو نظرا لنقل المكاتب إلى بور - أو - برانس.
    :: Reduced requirements under facilities and infrastructure resulting from the relinquishment of premises that were rented for electoral preparations, lower requirements for generator fuel and lower requirements for tentage under reimbursements for contingent-owned equipment and self-sustainment UN :: انخفاض الاحتياجات تحت بند المنشآت والهياكل الأساسية نظرا لإعادة الأماكن التي كانت استؤجرت لغرض التحضير للانتخابات، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بوقود المولدات، وانخفاض احتياجات معدات التخييم ضمن حسابات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي
    The main causes of the variance were a reduction in the provision for freight and related charges associated with the movement of contingent-owned equipment; reduced requirements for the acquisition of vehicles and information and communication technology equipment; and a reduction due to the fact that positions in the Headquarters planning teams were expected to be funded from the support account for peacekeeping operations. UN ويُعزى الفارق أساسا إلى انخفاض الاعتماد المرصود لعمليات الشحن وما يتصل بها من نفقات تقترن بنقل المعدات المملوكة للوحدات؛ وانخفاض الاحتياجات المتعلقة باقتناء المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصال؛ فضلا عن الانخفاض الناجم عن توقع تمويل وظائف فرق التخطيط في المقر من حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Lower bank charges were due to fewer cash transfer charges and the lower requirement for encashment fees and services levied by the local banks. UN ونتج انخفاض الرسوم المصرفية عن انخفاض رسوم تحويل المبالغ النقدية وانخفاض الاحتياجات المتعلقة برسوم وخدمات صرف المبالغ النقدية التي تحصلها المصارف المحلية.
    Variance is due to several factors, including: airfield equipment intended for Mogadishu was not acquired as air movement was provided by third-party contractor, freight provision was overestimated and there were reduced requirements for vehicles, vans and petrol, oil and lubricants UN يعزى الفرق إلى عدة عوامل من بينها: عدم اقتناء معدات المطارات المقررة لمقديشو لأن متعاقدا من جهة ثالثة وفر النقل الجوي، والمبالغة في اعتمادات أجرة النقل، وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالمركبات والشاحنات الصغيرة والوقود والزيوت ومواد التشحيم.
    (a) The decrease of $2,616,000 for the Department of Peacekeeping Operations mainly relates to the removal of the one-time provision for unforeseen and extraordinary expenses and to the reduced requirements for general temporary assistance, overtime, travel of staff, contractual services and furniture and equipment; UN (أ) نقصان قدره 000 616 2 دولار في موارد إدارة عمليات حفظ السلام يتصل أساسا بشطب اعتماد غير متكرر للنفقات غير المنظورة والاستثنائية وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالمساعدة المؤقتة العامة، والعمل الإضافي، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، والأثاث والمعدات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus