"وبأمر صادر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • by an Order of
        
    • by order of
        
    by an Order of 21 March 2000 the Court fixed 21 March 2001 and 21 March 2002 as the respective timelimits for the filing of a Memorial by Nicaragua and a CounterMemorial by Honduras. UN 199 - وبأمر صادر في 21 آذار/مارس 2000، حددت المحكمة تاريخ 21 آذار/مارس 2001 أجلا لإيداع مذكرة نيكاراغوا وتاريخ 21 آذار/مارس 2002 أجلا لإيداع مذكرة هندوراس المضادة.
    177. by an Order of 2 December 2008, the President fixed 2 September 2009 as the time limit for the filing of a memorial by Georgia and 2 July 2010 as the time limit for the filing of a counter-memorial by the Russian Federation. UN 177 - وبأمر صادر في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، حددت الرئيسة تاريخ 2 أيلول/سبتمبر 2009 أجلا لإيداع مذكرة جورجيا و 2 تموز/يوليه 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة للاتحاد الروسي.
    183. by an Order of 21 March 2000 the Court fixed 21 March 2001 and 21 March 2002 as the respective timelimits for the filing of a Memorial by Nicaragua and a CounterMemorial by Honduras. UN 183- وبأمر صادر في 21 آذار/مارس 2000، حددت المحكمة تاريخ 21 آذار/مارس 2001 أجلا لإيداع مذكرة نيكاراغوا وتاريخ 21 آذار/مارس 2002 أجلا لإيداع مذكرة هندوراس المضادة.
    169. by an Order of 21 March 2000 the Court fixed 21 March 2001 and 21 March 2002 as the respective timelimits for the filing of a Memorial by Nicaragua and a CounterMemorial by Honduras. UN 169- وبأمر صادر في 21 آذار/مارس 2000، حددت المحكمة تاريخ 21 آذار/مارس 2001 أجلا لإيداع مذكرة نيكاراغوا وتاريخ 21 آذار/مارس 2002 أجلا لإيداع مذكرة هندوراس المضادة.
    by order of 17 November 2003 the Court of Cassation recorded the abandonment of appeal by the claimant party. UN وبأمر صادر في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 أعلنت محكمة النقض تنازل صاحب الدعوى عن دعواه.
    146. by an Order of 21 March 2000 the Court fixed 21 March 2001 and 21 March 2002 as respective timelimits for the filing of a Memorial by Nicaragua and a CounterMemorial by Honduras. UN 146- وبأمر صادر في 21 آذار/مارس 2000، حددت المحكمة تاريخ 21 آذار/ مارس 2001 أجلا لإيداع مذكرة نيكاراغوا وتاريخ 21 آذار/مارس 2002 أجلا لإيداع مذكرة هندوراس المضادة.
    167. by an Order of 2 December 2008, the President fixed 2 September 2009 as the time limit for the filing of a memorial by Georgia and 2 July 2010 as the time limit for the filing of a counter-memorial by the Russian Federation. UN 167 - وبأمر صادر في 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، حدد الرئيس تاريخ 2 أيلول/سبتمبر 2009 أجلا لإيداع مذكرة جورجيا و 2 تموز/يوليه 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة للاتحاد الروسي.
    44. by an Order of 29 June 1992 (I.C.J. Reports 1992, p. 345), the President of the Court, having ascertained the views of the Parties, fixed 29 March 1993 as the time-limit for the filing of the Counter-Memorial of Australia. UN ٤٤ - وبأمر صادر في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٢ )تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٢، الصفحة ٣٤٥(، حدد رئيس المحكمة، بعد أن تأكد من وجهات نظر الطرفين، مهلة أقصاها يوم ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣ لايداع استراليا لمذكرتها المضادة.
    183. by an Order of 20 January 2009, the Court fixed 20 July 2009 as the time limit for the filing of a memorial by the former Yugoslav Republic of Macedonia and 20 January 2010 as the time limit for the filing of a counter-memorial by Greece. UN 183 - وبأمر صادر في 20 كانون الثاني/يناير 2009، حددت المحكمة تاريخ 20 تموز/يوليه 2009 أجلا لإيداع مذكرة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة و 20 كانون الثاني/يناير 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة لليونان.
    188. by an Order of 20 January 2009, the Court fixed 20 July 2009 as the time limit for the filing of a memorial by the former Yugoslav Republic of Macedonia and 20 January 2010 as the time limit for the filing of a counter-memorial by Greece. UN 188 - وبأمر صادر في 20 كانون الثاني/يناير 2009، حددت المحكمة تاريخ 20 تموز/يوليه 2009 أجلا لإيداع مذكرة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة و 20 كانون الثاني/يناير 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة لليونان.
    202. by an Order of 20 January 2009, the Court fixed 20 July 2009 as the time limit for the filing of a memorial by the former Yugoslav Republic of Macedonia and 20 January 2010 as the time limit for the filing of a counter-memorial by the Hellenic Republic. UN 202 - وبأمر صادر في 20 كانون الثاني/يناير 2009، حددت المحكمة تاريخ 20 تموز/يوليه 2009 أجلا لإيداع مذكرة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة و 20 كانون الثاني/يناير 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة للجمهورية الهيلينية.
    177. by an Order of 20 January 2009, the Court fixed 20 July 2009 as the time limit for the filing of a memorial by the former Yugoslav Republic of Macedonia and 20 January 2010 as the time limit for the filing of a counter memorial by Greece. UN 177 - وبأمر صادر في 20 كانون الثاني/يناير 2009، حددت المحكمة تاريخ 20 تموز/يوليه 2009 أجلا لإيداع مذكرة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة و 20 كانون الثاني/يناير 2010 أجلا لإيداع المذكرة المضادة لليونان.
    39. by an Order of 18 July 1989 (I.C.J. Reports 1989, p. 12), the Court, having ascertained the views of the Parties, fixed 20 April 1990 as the time-limit for the Memorial of Nauru and 21 January 1991 for the Counter-Memorial of Australia. UN ٣٩ - وبأمر صادر في ١٨ تموز/يوليه ١٩٨٩ )تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٨٩، الصفحة ١٢( حددت المحكمة، بعد أن تيقنت من وجهات نظر الطرفين، يوم ٢٠ نيسان/ابريل ١٩٩٠ موعدا لتقديم مذكرة ناورو، ويوم ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩١ موعدا لتقديم المذكرة المضادة لاستراليا.
    57. by an Order of 14 April 1992 (I.C.J. Reports 1992, p. 219), the Court, having ascertained the views of the Parties, decided to authorize the presentation by each Party of a Reply within the same time-limit, and fixed 14 September 1992 as the time-limit for those Replies. UN ٥٧ - وبأمر صادر في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢ )تقاريـــر محكمة العــــدل الدولية لعـــام ١٩٩٢، الصفحة ٢١٩(، قررت المحكمة، بعد أن تيقنت من وجهات نظر الطرفين، اﻹذن لكل من الطرفين بتقديم رد في غضون المهلة نفسها، وحددت يوم ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ موعدا أقصى لتقديم هذين الردين.
    45. by an Order of 25 June 1993 (I.C.J. Reports 1993, p. 316), the Court, taking into account the views of the Parties, directed that a Reply by the Applicant and a Rejoinder by the Respondent should be filed and fixed the following time-limits: 22 December 1993 for the Reply of Nauru and 14 September 1994 for the Rejoinder of Australia. UN ٤٥ - وبأمر صادر في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ )تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٣(، أمرت المحكمة، بعد أن وضعت في اعتبارها وجهات نظر الطرفين، بأن يودع رد مقدم الطلب، وجواب المجيب على الادعاء على ذلك الرد، وحددت الموعدين التاليين لذلك: ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موعدا لرد ناورو و ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موعدا لجواب استراليا على ذلك الرد.
    137. by order of 15 March 2001, Judge Patrick Robinson was designated by the Trial Chamber as the Presiding Judge. UN 137 - وبأمر صادر في 15 آذار/مارس 2001، عينت الدائرة الابتدائية القاضي باتريك روبنسون رئيسا للدائرة.
    2.9 by order of 7 March 1988, the examining magistrate rejected the author's request for a counter-expertise, considering that the request amounted to dilatory tactics. UN ٢-٩ وبأمر صادر في ٧ آذار/ مارس ١٩٨٨، رفض قاضي التحقيق طلب صاحب البلاغ الاستعانة برأي خبير يطعن في رأي الخبير اﻷول، معتبرا هذا الطلب بمثابة وسيلة للمماطلة.
    by order of 8 October 1998, the trial court had given the new counsel only four days to decide whether to cross-examine the prosecution witnesses who had testified while the author was assisted by a counsel from the Public Attorney's Office. UN وبأمر صادر في 8 تشرين الأول/أكتوبر 1998، أمهلت المحكمة المحامي الجديد أربعة أيام فقط لقرار ما إذا كان سيستجوب شهود الإثبات الذين أدلوا بشهاداتهم بينما كان يؤازر صاحب البلاغ محام من مكتب المدعي العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus