in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime, a handbook has been published on international standards and national legislation relating to pretrial detention. | UN | وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة، نُشِرَ دليل خاص بالمعايير الدولية والتشريعات الوطنية يتناول الاحتجاز السابق للمحاكمة. |
In order to comply fully with the requirements of resolution 57/169, the Government of Mexico, in consultation with Member States and in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime, will organize four side events during the Conference. | UN | وبغية الالتزام التام بمقتضيات القرار 57/169، سوف تنظم حكومة المكسيك، بالتشاور مع الدول الأعضاء وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، أربعة أحداث جانبية أثناء انعقاد المؤتمر. |
30. in cooperation with the United Nations Office at Geneva and the Anti-Racial Discrimination Section, the Working Group engaged with the wider public through a programme of talks entitled " People of African descent: access to justice " , which took place at the United Nations Library. | UN | ٣٠ - وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف وقسم مناهضة التمييز العنصري، تواصل الفريق العامل مع عموم الجمهور من خلال برنامج للمحادثات تحت عنوان " المنحدرون من أصل أفريقي: إمكانية اللجوء إلى القضاء " ، أجري في مكتبة الأمم المتحدة. |
The information, Statistics and Communication Administration at the Ministry of Justice in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC): This centre provides data and statistics about juvenile justice and the handling of cases. Data are classified by age group, gender, education level..etc. | UN | وزارة العدل - الإدارة الفرعية للمعلومات والإحصاء والاتصال، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة لمنع الجريمة والمخدرات: يقوم بتوفير البيانات والإحصاءات المتعلقة بالأطفال في قضاء الأحداث، وإجراءات تداول القضايا، وتقدم هذه الإدارة بيانات مصنفة حسب السن، الجنس، المستوى التعليمي، إلخ. |
At the global, regional and country level - in cooperation with the United Nations Office for South-South Cooperation (formerly the Special Unit for South-South Cooperation) - UNDP plays an important role in mainstreaming South-South cooperation across the United Nations system and throughout the international development community. | UN | 9 - وعلى الصعد العالمي والإقليمي والقطري، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب (سابقا الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب)، يؤدي البرنامج الإنمائي دورا هاما في تعميم التعاون فيما بين بلدان الجنوب في صميم أنشطة منظومة الأمم المتحدة وفي المجتمع الإنمائي الدولي بأسره. |
Implementation. Pursuant to a decision by UNCITRAL (A/59/17, paragraph 112), on recommendation by the UNCITRAL secretariat and other organizations, in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime, financed under the regular budget. | UN | التنفيذ - بموجب قرار لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (A/59/17، الفقرة 112)، بناء على توصية من أمانتها ومنظمات أخرى، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وبتمويل في إطار الميزانية العادية. |
The Plan of Action sets out a programme of work to be implemented over the next two years with a view to strengthening, through bilateral technical assistance programmes and in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime and other international donors, national and regional legal and institutional frameworks for the appropriate and effective implementation of counter-terrorism measures. | UN | وقد وُضعت خطة العمل بوصفها برنامجا للعمل ينفذ خلال السنتين المقبلتين من أجل تعزيز الأطر القانونية والمؤسسية الوطنية والإقليمية التي تمكن من التطبيق الملائم والفعال لتدابير مكافحة الإرهاب، وذلك عن طريق برامج ثنائية للمساعدة التقنية، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وجهات مانحة دولية أخرى. |
Implementation. Under Economic and Social Council resolution 1989/56 (UNICRI Statute, article II), at the request of Member States, in cooperation with the United Nations Office on Drugs and Crime, OAS and national experts; financed under extrabudgetary resources and donations (Italian Ministry of Foreign Affairs). | UN | التنفيذ - بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 (المادة الثانية من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة)، بناء على طلب الدول الأعضاء، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الدول الأمريكية، والخبراء الوطنيين؛ التمويل من الموارد الخارجة عن الميزانية ومن التبرعات (وزارة الخارجية الإيطالية). |