23. regarding recommendation 4; duration of an individual consultant's contract has been limited only to 12 months. | UN | 23 - وبخصوص التوصية 4، جرى تحديد مدة عقد الخبير الاستشاري الفرد بما لا يزيد على اثني عشر شهراً. |
regarding recommendation 14, the explanation that " Member States have not been able to agree on how best to implement such an idea " anticipates any decision of the General Assembly in that respect. | UN | وبخصوص التوصية 14، فإن التفسير القائل بأن `الدول الأعضاء لم تتمكن من الاتفاق على أفضل طريقة لتنفيذ هذه الفكرة` هو استباق لأي قرار تتخذه الجمعية العامة في هذا الصدد. |
414. regarding recommendation 2, on enhancing the understanding of sustainable development, concern was expressed that a common understanding still had not been achieved. | UN | 414- وبخصوص التوصية 2، المتعلقة بالتوصل إلى فهم أفضل للتنمية المستدامة، أعرب عن القلق إزاء عدم التوصل بعد إلى فهم مشترك. |
543. concerning recommendation 12, the delegation stated that the Yemeni constitution and laws criminalized and punished severely all forms of violence against women and girls, and that no honour crimes were committed in Yemen. | UN | 543- وبخصوص التوصية 12، قال الوفد إن الدستور اليمني والقوانين اليمنية يجرّمان جميع أشكال العنف ضد النساء والبنات ويعاقبان عليها بشدة، وأن لا وجود لجرائم الشرف في اليمن. |
as for recommendation 13, although local networks have the right to vet nominations to the Board since January 2009, the Inspectors do not consider that it has the same " democratic " and inclusive intent as the proposed possibility of nominating candidates to the Board. | UN | وبخصوص التوصية 13، فرغم أن للشبكات المحلية الحق في فحص الترشيحات لعضوية مجلس الإدارة منذ كانون الثاني/يناير 2009، لا يرى المفتشان أن لها نفس القصد " الديمقراطي " والشامل الذي تنطوي عليه الإمكانية المقترحة المتمثلة في تقديم مرشحين لمجلس الإدارة. |
11. with regard to the recommendation regarding the right to education, Gabon had continued its efforts to raise the school attendance rate. | UN | 11- وبخصوص التوصية المتعلقة بالحق في التعليم، واصلت غابون جهودها الرامية إلى زيادة معدل الالتحاق بالمدارس. |
regarding recommendation 14, the explanation that " Member States have not been able to agree on how best to implement such an idea " anticipates any decision of the General Assembly in that respect. | UN | وبخصوص التوصية 14، فإن التفسير القائل بأن `الدول الأعضاء لم تتمكن من الاتفاق على أفضل طريقة لتنفيذ هذه الفكرة` هو استباق لأي قرار تتخذه الجمعية العامة في هذا الصدد. |
regarding recommendation 5, Yemen did not intend to accept individual complaint procedures under the treaties to which it is a party for the present. | UN | وبخصوص التوصية 5، لا يعتزم اليمن في الوقت الحاضر قبول الإجراءات المتعلقة بالشكاوى الفردية في إطار المعاهدات التي يشكل طرفاً فيها. |
regarding recommendation (b), if we have a roster then it should be simple and easy to use so that training would not be necessary. | UN | وبخصوص التوصية )ب(، إذا توافرت لنا قائمة بالخبراء، فينبغي أن تكون بسيطة ويسيرة الاستعمال كي لا يكون التدريب ضروريا. |
9. regarding recommendation 3, UNDP sees this as a resource imposition that will not yield the desired results for a highly decentralized organization with a presence in 166 countries. | UN | 9 - وبخصوص التوصية 3، يرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنها تتضمن تكليفاً باستخدام الموارد لن يأتي بالنتيجة المرغوبة في منظمة على درجة عالية من اللامركزية تتبعها مكاتب في 166 بلدا. |
28. regarding recommendation 9, at the moment, UNDP does not yet have a corporate roster of individuals, but is in the process of creating one. | UN | 28 - وبخصوص التوصية 9، لا توجد لدى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حتى الآن قائمة مؤسسية بالأفراد المؤهلين، وهو ماضٍ حالياً في إعداد مثل هذه القائمة. |
11. regarding recommendation 6, UNDP believes the methodology should indicate what the calculation will be compared to so that it will be possible to use the analysis to come up with workable preventative measures to reduce illness and stresses in the office environment. | UN | 11 - وبخصوص التوصية 6، يرى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن المنهجية المذكورة لا بد أن تشير إلى المرجعية التي يتم قياس هذا الحساب إليها، حتى يكون بالمستطاع استخدام التحليل في استنباط تدابير وقائية قابلة للتنفيذ من أجل الإقلال من الاعتلال والإجهاد في البيئة المكتبية. |
36. regarding recommendation 1, through the quadrennial comprehensive policy review, member States have already set up a mechanism to bring more coherence and consistency to the strategic plans of United Nations entities with shared four-year planning cycles starting in 2014. | UN | 36 - وبخصوص التوصية 1، فإن الدول الأعضاء أنشأت بالفعل من خلال الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل أربع سنوات آلية لزيادة تماسك وتناسق الخطط الاستراتيجية لمؤسسات الأمم المتحدة، عن طريق تحديد دورات تخطيط مشتركة مدتها أربع سنوات ابتداء من عام 2014. |
58. regarding recommendation 3, the Security Council should call upon Member States to provide support to the CASA mechanism in order to enhance its effectiveness as a platform for the development of a coordinated and coherent United Nations approach to the problem of small arms and light weapons and its relevance as a provider of services to Member States. | UN | 58 - وبخصوص التوصية 3، ينبغي أن يهيب مجلس الأمن بالدول الأعضاء إلى توفير الدعم لآلية الأمم المتحدة لتنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة بغية زيادة فعاليتها باعتبارها أساسا لوضع نهج منسق ومتسق تهتدي به الأمم المتحدة في تعاملها مع مشكلة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وإبراز أهميتها باعتبارها أداة لتقديم الخدمات للدول الأعضاء. |
17. regarding recommendation 3, UNDP already complies with this recommendation by posting vacancy announcements usually for a period of two weeks, or a maximum for one month if not enough qualified candidates apply within the first two weeks, and one week as part of a fast-track mechanism in response to countries in crisis. | UN | 17 - وبخصوص التوصية 3، فأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يمتثل بالفعل لهذه التوصية بالإعلان لمدة أسبوعين عادةً عن الوظائف الشاغرة، أو لمدة شهر واحد كحد أقصى إذا لم يتقدم عدد كافٍ من المرشحين المؤهلين خلال الأسبوعين الأولين للإعلان عن الوظيفة، ولمدة أسبوع واحد كجزء من آلية المسار السريع استجابة للبلدان التي تمر بأزمات. |
612. concerning recommendation 34, he noted that the action of the Government was guided by the Convention on the Rights of the Child, the relevant ILO conventions and the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. | UN | 612- وبخصوص التوصية 34، لاحظ أن عمل الحكومة يسترشد باتفاقية حقوق الطفل واتفاقيات منظمة العمل الدولية ذات الصلة والميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل. |
concerning recommendation 4 (b), since the POPIN Advisory Committee no longer meets, in the future, the Division should consider the need for networking by the users of demographic information. | UN | وبخصوص التوصية 4 (ب)، وبما أن اللجنة الاستشارية للشبكة لم تعد تجتمع، يجب على الشعبة أن تنظر مستقبلا في الحاجة إلى الربط الشبكي لمستعملي المعلومات الديمغرافية. |
33. concerning recommendation 5, UNDP has been adopting a lump-sum amount to cover all travel-related expenses in cases where a staff member and his/her eligible family members undertake home leave travel when the organization purchases the air tickets. | UN | 33 - وبخصوص التوصية 5، يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدفع مبلغ إجمالي لتغطية جميع مصروفات السفر في الحالات التي يسافر فيها الموظف أو أفراد أسرته المستحقون لزيارة الوطن، عندما يكون متعيناً على المنظمة شراء بطاقات السفر. |
as for recommendation 13, although local networks have the right to vet nominations to the Board since January 2009, the Inspectors do not consider that it has the same " democratic " and inclusive intent as the proposed possibility of nominating candidates to the Board. | UN | وبخصوص التوصية 13، فرغم أن للشبكات المحلية الحق في فحص الترشيحات لعضوية مجلس الإدارة منذ كانون الثاني/يناير 2009، لا يرى المفتشان أن لها نفس القصد " الديمقراطي " والشامل الذي تنطوي عليه الإمكانية المقترحة المتمثلة في تقديم مرشحين لمجلس الإدارة. |
with regard to the recommendation on the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, Cyprus reiterated the importance it attaches to the Convention. | UN | وبخصوص التوصية المتعلقة بالاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، عبّرت قبرص من جديد عما توليه من أهمية لهذه الاتفاقية. |
102. regarding the recommendation to ratify the Kampala amendments to the Rome Statute of the International Criminal Court, the delegation, by recalling the contribution of Romania to the creation of the Court, gave its assurance that Romania would ratify the Kampala amendments. | UN | 102- وبخصوص التوصية المتعلقة بالتصديق على تعديلات كمبالا لنظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، ذكّر الوفد بمساهمة رومانيا في إنشاء المحكمة وأكد أن رومانيا ستُصدّق على تعديلات كمبالا. |
11. with regard to recommendation No. 10, the Service took note of constitutional progress and the drafting of inclusive public policy. | UN | 11- وبخصوص التوصية 10، سلّم مكتب أمين المظالم بما أُحرز من مظاهر تقدم دستوري وما استُحدث من سياسات عامة شمولية. |