"وبدل الملبس والمعدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and clothing and equipment allowance
        
    • and clothing and equipment allowances
        
    Consequently, no apportionment was made for mission subsistence allowance, travel costs and clothing and equipment allowance during the mandate period and no expenditures were incurred. UN وبالتالي لم يرصد أي اعتماد لبدل اﻹقامة، وتكاليف السفر وبدل الملبس والمعدات خلال فترة الولاية ولم تتكبد أي نفقات.
    The savings under mission subsistence allowance and clothing and equipment allowance resulted from a lower actual number of civilian police on board than the authorized strength of 353. UN ونتجت الوفورات المتحققة تحت بند بدل إقامة ﻷفراد البعثة وبدل الملبس والمعدات عن انخفاض العدد الفعلي لقوة الشرطة المدنية العاملة بالبعثة، عن العدد المأذون به وهو ٣٥٣ فردا.
    However, excess of expenditure over allotments under standard troop costs and clothing and equipment allowance for military contingents was attributable to the across-the-board allotment reductions referred to in paragraph 17 above. UN وتُعزى مع ذلك زيادة النفقات عن المخصصات تحت التكاليف الموحدة للقوات وبدل الملبس والمعدات للوحــدات العسكرية إلى خفض شامل للمخصص المشار إليه في الفقرة ١٧ أعلاه.
    1. Standard troop cost reimbursement, welfare, daily allowance, and clothing and equipment allowance. UN ١ - رد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية، والرعاية، والبدل اليومي، وبدل الملبس والمعدات.
    Provision is also made for rotation travel ($459,000) and clothing and equipment allowance ($15,400). UN كما رصد اعتماد للسفر المتصل بالتناوب )٠٠٠ ٤٥٩ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٤٠٠ ١٥ دولار(.
    Civilian police. Provisions under civilian police cost reimbursement, welfare, daily allowance and clothing and equipment allowance are based on standard rates for peacekeeping operations. UN ٤ - الشرطة المدنية - رصِدت الاعتمادات تحت بنود رد تكاليف الشرطة المدنية، والرعاية، والبدل اليومي، وبدل الملبس والمعدات على أساس المعدلات القياسية لعمليات حفظ السلام.
    Additional requirements for troop reimbursement, welfare, rations, travel and clothing and equipment allowance resulted from the accelerated deployment of contingent personnel. UN ٣٠ - وقد نتجت الاحتياجات الاضافية لتسديد تكاليف القوات، والرعاية، وحصص اﻹعاشة، والسفر، وبدل الملبس والمعدات عن الوزع السريع للوحدات العسكرية.
    1. Military contingents. The cost estimates provide for 93 guards to be stationed at Pleso logistics base throughout the 12-month period, inclusive of troop reimbursement, welfare, daily allowance, rotation travel after six months, repatriation travel in June 1997 and clothing and equipment allowance. UN ١ - الوحدات العسكرية - تغطي تقديرات التكاليف تكلفة ٩٣ حارسا سيرابطون في قاعدة بليسو للسوقيات طوال فترة اﻹثني عشر شهرا، بما في ذلك تسديد تكاليف القوات والرفاه والبدل اليومي والسفر بعد ستة أشهر للتناوب وسفر اﻹعادة للوطن في حزيران/يونيه ١٩٩٧ وبدل الملبس والمعدات.
    The cost estimates provide for mission subsistence allowance and travel costs at the rates shown in section A of the present annex and clothing and equipment allowance at $200 per annum for 100 military observers in the amount of $3,708,600. UN ١ - المراقبون العسكريون - تتضمن تقديرات التكلفة بدل اﻹقامة المقرر للبعثة وتكاليف السفر بالمعدل المبين في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل الملبس والمعدات بمعــدل ٢٠٠ دولار سنويا، لعدد ١٠٠ مراقب عسكري بقيمة ٦٠٠ ٧٠٨ ٣ دولار.
    1. Total savings of $313,800 were realized under mission subsistence allowance ($158,900), travel costs ($154,400) and clothing and equipment allowance ($500). UN ١ - تحققت وفورات قدرها ٠٠٨ ٣١٣ دولار في إطار بنود بدل اﻹقامة المخصص للبعثة )٠٠٩ ٨٥١ دولار( وتكاليف السفر )٠٠٤ ٤٥١ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٠٠٥ دولار(.
    The reported additional requirements under standard troop cost reimbursement ($475,200) and clothing and equipment allowance ($22,300) were attributable to the across-the-board allotment adjustments referred to in paragraph 17 of the present report. UN وتعزى الاحتياجات اﻹضافية الواردة تحت سداد التكاليف الموحدة للقوات )٢٠٠ ٤٧٥ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٣٠٠ ٢٢ دولار( إلى التعديلات الشاملة للمخصصات المشار إليها في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    Revised estimates cover mission subsistence allowance ($8,914,000), emplacement and rotation travel ($960,400) and clothing and equipment allowance ($40,900). UN وتغطـي التقديــرات المنقحــة بــدل اﻹقامــة المقـرر للبعثة )٠٠٠ ٤١٩ ٨ دولار( والسفر ﻷغـراض نقـل أفـراد البعثة ومناوبتهم )٠٠٤ ٠٦٩ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٠٠٩ ٠٤ دولار(.
    Savings for mission subsistence allowance ($297,200), travel ($187,100) and clothing and equipment allowance ($5,100) totalled $489,400. UN ١ - بلغ مجموع الوفورات لبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة )٢٠٠ ٢٩٧ دولار(، والسفر )١٠٠ ١٨٧ دولار(، وبدل الملبس والمعدات )١٠٠ ٥ دولار(، ٤٠٠ ٤٨٩ دولار.
    14. Provision is made under this heading for mission subsistence allowance ($1,719,000), travel ($135,000) and clothing and equipment allowance ($15,000) for 150 military observers. UN ١٤ - الاعتمــاد مرصــود تحت هذا البند لتغطية بدل إقامة أفراد البعثة )٠٠٠ ٧١٩ ١ دولار( والسفر )٠٠٠ ١٣٥ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٠٠٠ ١٥ دولار( ﻟ ١٥٠ مراقبا عسكريا.
    17. Provision is made under this heading for mission subsistence allowance ($1,318,400), travel ($231,000) and clothing and equipment allowance ($22,000) for 220 civilian police monitors. UN ١٧ - الاعتماد مرصود تحت هذا البند لتغطية بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة )٤٠٠ ٣١٨ ١ دولار( وتكاليف السفر )٠٠٠ ٢٣١ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٠٠٠ ٢٢ دولار( لعدد يبلغ ٢٢٠ من مراقبي الشرطة المدنية.
    (a) Civilian police . 597 500 Projected savings of $680,600 under mission subsistence allowance ($678,500) and clothing and equipment allowance ($2,100) were partially offset by additional requirements of $83,100 under travel costs. UN قوبلت جزئيا وفورات مسقطة بمبلغ ٦٠٠ ٦٨٠ دولار، تتعلق ببدل إقامة ﻷفراد البعثة )٥٠٠ ٦٧٨ دولار(، وبدل الملبس والمعدات )١٠٠ ٢ دولار(، باحتياجات إضافية تبلغ ١٠٠ ٨٣ دولار تحت بند تكاليف السفر.
    5. Resources under this heading relate to the provision of subsistence allowance, rotation travel, and clothing and equipment allowance for 28 military observers serving with the United Nations Mission of Observers in Prevlaka (UNMOP) and five military liaison officers assigned to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH). UN 5 - تتصل الموارد المدرجة في إطار هذا البند بالاعتمادات المخصصة لبدل الإقامة وسفر المناوبة وبدل الملبس والمعدات لصالح 28 مراقبا عسكريا يعملون في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا وخمسة ضباط اتصال عسكريين مكلفين بالعمل في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    In addition, the estimate provides emplacement and rotation travel ($6,113,500) and clothing and equipment allowance ($117,600). UN وعلاوة على ذلك يشمل هذا المبلغ المقدر السفر إلى مكان البعثة ولأغراض التناوب (500 113 6 دولار) وبدل الملبس والمعدات (600 117 دولار).
    7. Additional requirements of $1,507,400 under mission subsistence allowance ($608,100), travel costs ($889,500) and clothing and equipment allowance ($9,800) resulted from the deployment of a larger number of civilian police during the mandate period. UN ٧ - نتجت احتياجات اضافية قدرها ٤٠٠ ٥٠٧ ١ دولار تحت بنود بدل اﻹقامة المقرر للبعثة )٠٠١ ٨٠٦ دولار( وتكاليف السفر )٥٠٠ ٨٨٩ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٨٠٠ ٩ دولار( عن وزع عدد أكبر من أفراد الشرطة المدنية خلال فترة الولاية.
    7. Actual deployment for the period resulted in a total of 1,017,887 person/ days (33,373 person/months), which was slightly more than the projected total of 1,012,411 person/days (33,194 person/months), thereby resulting in an overexpenditure of $1,400 under daily allowance ($500) and clothing and equipment allowance ($900). UN ٧ - وأدى الوزع الفعلي في هذه الفتــرة الــى ما مجموعــه ٨٨٧ ٠١٧ ١ شخصا/يوما )٣٧٣ ٣٣ شخصا/ شهرا(، وهــــذا يزيد قليلا عن المجموع المسقط البالغ ٤١١ ٠١٢ ١ شخصا/يوما )١٩٤ ٣٣ شخصا/شهرا(، مما أدى الى زيادة في النفقات بمقدار ٤٠٠ ١ دولار تحت بند البدل اليومي )٥٠٠ دولار( وبدل الملبس والمعدات )٩٠٠ دولار(.
    4. The cost estimates ($24,508,800) are based on the subsistence allowances, travel, and clothing and equipment allowances for up to 13 civilian police, 733 international staff, 623 local staff and 85 United Nations Volunteers, as outlined in table 2. UN 4 - وضعت تقديرات التكاليف (800 508 24 دولار) استنادا إلى بدل الإقامة اليومي وبدل السفر وبدل الملبس والمعدات لعدد قد يصل إلى 13 من أفراد الشرطة المدنية و 733 موظفا دوليا و623 موظفا محليا و 85 من متطوعي الأمم المتحدة حسبما هو مبين بإيجاز في الجدول 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus