"وبرنامج الخدمات الاستشارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • advisory services programme
        
    • and the programme of advisory services
        
    • and advisory services
        
    • OF THE ADVISORY
        
    • THE ADVISORY SERVICES
        
    Commission on Human Rights and of the advisory services programme UN العاملة لﻹجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    PROCEDURES OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND OF THE advisory services programme UN للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    PROCEDURES OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND OF THE advisory services programme UN للاجــراءات الخاصـة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    4. Requests the Secretary-General to provide all facilities and assistance necessary for the active promotion of the Convention, through the World Public Information Campaign for Human Rights and the programme of advisory services in the field of human rights; UN ٤ ـ ترجو من اﻷمين العام أن يقدم جميع التسهيلات والمساعدات اللازمة للترويج للاتفاقية بنشاط، من خلال الحملة اﻹعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    In his report on the work of the Organization, the Secretary-General had called for better synergy between the work of the treaty bodies and the programme of advisory services and technical assistance of the Centre for Human Rights. UN وكان اﻷمين العام قد دعا، في تقريره عن أعمال المنظمة، إلى تفاعل أفضل بين أعمال الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وبرنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في مركز حقوق الانسان.
    In that regard, the participants expressed the hope that the new structure would help to improve coordination by placing all mechanisms of the special procedures and advisory services programme in one management unit. UN وفي هذا الصدد أعرب المشتركون عن أملهم في أن يساعد الهيكل الجديد على تحسين التنسيق بدمج كافة آليات اﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية في وحدة إدارية واحدة.
    COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND OF THE advisory services programme UN اﻷفرقة العاملة لﻹجراءات الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Annual meeting of special rapporteurs, special representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Annual meeting of special rapporteurs, special representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Annual meeting of special rapporteurs, special representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    11. The meeting was opened by Mr. Paulo Sergio Pinheiro, Chairperson of the fourth meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme. UN ١١- افتتح الاجتماع السيد باولو سيرجيو بنيرو رئيس الاجتماع الرابع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    7. Consideration of the revised manual for special rapporteurs/ representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights and the advisory services programme. UN ٧- النظر في الدليل المنقح للمقررين/الممثلين الخاصين، والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    31. The meeting had before it the revised draft manual for special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights and the advisory services programme. UN ١٣- وعرضت على الاجتماع نسخة منقحة من مشروع دليل المقررين/الممثلين الخاصين وخبراء لجنة حقوق اﻹنسان وأفرقتها العاملة وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    10. The meeting was opened by Mr. Bacre Waly Ndiaye, the Chairperson of the third meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the Commission on Human Rights and of the advisory services programme. UN ٠١- افتتح الاجتماع السيد بكر والي ندياي، رئيس الاجتماع الثالث للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    WORKING GROUPS OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND THE advisory services programme UN تاسعا- النظــر في مشـروع دليـل المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء واﻷفرقة العاملة للجنة حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    In his report on the work of the Organization, the Secretary-General had called for better synergy between the work of the treaty bodies and the programme of advisory services and technical assistance of the Centre for Human Rights. UN وكان اﻷمين العام قد دعا، في تقريره عن أعمال المنظمة، إلى تفاعل أفضل بين أعمال الهيئات المنشأة بموجب معاهدات وبرنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في مركز حقوق الانسان.
    4. Requests the Secretary-General to provide all the facilities and assistance necessary for the promotion of the Convention through the World Public Information Campaign on Human Rights and the programme of advisory services in the field of human rights; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم جميع التسهيلات والمساعدات الضرورية لترويج الاتفاقية من خلال الحملة الإعلامية العالمية عن حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في مجال حقوق الإنسان؛
    6. Requests the SecretaryGeneral to provide all facilities and assistance necessary for the active promotion of the Convention, through the World Public Information Campaign for Human Rights and the programme of advisory services in the field of human rights; UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل ما يلزم من تسهيلات ومساعدة للترويج للاتفاقية بنشاط عن طريق الحملة الإعلامية العالمية بشأن حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان؛
    4. Requests the Secretary-General to provide all the facilities and assistance necessary for the promotion of the Convention through the World Public Information Campaign on Human Rights and the programme of advisory services in the field of human rights; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من تسهيلات ومساعدة للترويج للاتفاقية، من خلال الحملة العالمية لﻹعلام بشأن حقوق اﻹنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في مجال حقوق اﻹنسان؛
    (a) To manage the implementation of educational and technical assistance and advisory services programmes, and to ensure their continuation; UN )أ( ادارة تنفيذ برامج المساعدة التعليمية والتقنية وبرنامج الخدمات الاستشارية وتأمين استمرارها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus