"وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and UNV
        
    • the United Nations Volunteers programme
        
    • the United Nations Volunteer Programme
        
    • and the United Nations Volunteers
        
    • and United Nations Volunteers
        
    • UNV programme
        
    • United Nations Volunteers programme and the
        
    BDP, BCPR and UNV 4.3. UN مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    Strategic and thematic evaluations are undertaken by UNCDF and UNV. UN وتُجرى التقييمات الاستراتيجية والمواضيعية من جانب صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Programme and project evaluations are undertaken by UNCDF and UNV. UN وتُجرى تقييمات البرامج والمشاريع من جانب صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    That event was organized in cooperation between the Department of Public Information, the United Nations Volunteers programme, the German Government and the city of Bonn. UN وجرى تنظيم ذلك الحدث بالتعاون بين إدارة شؤون الإعلام وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة والحكومة الألمانية ومدينة بون.
    It is based on the memorandum of understanding between the United Nations and the United Nations Volunteers programme. UN وهو يستند إلى مذكرة التفاهم المبرمة بين الأمم المتحدة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    (co-sponsored by the United States Mission and the United Nations Volunteer Programme, United Nations Development Programme); and UN (برعاية كل من بعثة الولايات المتحدة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي)؛ و
    In 2008, the database was expanded to include the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) and the United Nations Volunteers (UNV) programme. UN وفي عام 2008، تم توسيع نطاق قاعدة البيانات لتشمل صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    Project activities related to annual workplan of partnership agreement between EC and UNV UN أنشطة المشاريع المتعلقة بخطة العمل السنوية لاتفاق الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    From FS From FS and UNV UN من فئة الخدمة الميدانية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    The centre houses all UNDP evaluations as well as those conducted by UNCDF and UNV. UN ويضم المركز جميع التقييمات التي قام بها البرنامج الإنمائي، فضلا عن التقييمات التي اضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    In 2012, the Department of Field Support, the Department of Political Affairs and UNV will conduct a follow-on review to investigate why United Nations volunteers have been underutilized in political missions and to propose how to improve this engagement. UN وفي عام 2012، ستقوم إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بإجراء استعراض لمتابعة التحقيق في سبب عدم الاستفادة الكاملة من متطوعي الأمم المتحدة في البعثات السياسية واقتراح كيفية تحسين هذه المشاركة.
    CIVICUS and UNV have collaborated by carrying out joint research, preparing discussion papers and organizing events to enhance understanding of the linkages between volunteering and civic action. UN وتعاون التحالف العالمي وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة من خلال إجراء بحوث مشتركة، وإعداد ورقات مناقشة وتنظيم أنشطة لتعزيز فهم الروابط بين العمل التطوعي والعمل المدني.
    In the Comoros, the United Nations Industrial Development Organization and UNV developed the capacities of communities dependent on protected areas for their livelihood to find sustainable alternatives. UN وفي جزر القمر، قام كل من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة بتنمية قدرات المجتمعات المحلية التي تعتمد على المناطق المحمية لكسب عيشها على إيجاد بدائل مستدامة.
    Collaboration with UNCDF and UNV is strong in this area, along with many other United Nations organizations and external partners. UN وللبرنامج تعاون قوي مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في هذا المجال، بجانب تعاونه مع جهات أخرى كثيرة من منظمات الأمم المتحدة وشركائها الخارجيين.
    In Sudan, UNFPA, the Ahfad University for Women, and UNV partnered to combat female genital mutilation. UN وفي السودان، دخل صندوق الأمم المتحدة للسكان وجامعة الأحفاد النسائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في شراكة من أجل مكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    The United Nations Volunteers support establishment is provided for in the exchange of letters between the Organization and the United Nations Volunteers programme. UN وملاك دعم متطوعي الأمم المتحدة محدد في الرسائل المتبادلة بين المنظمة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    The estimated requirements are based on the current exchange of letters between the Organization and the United Nations Volunteers programme. UN وتستند الاحتياجات المقدرة إلى الرسائل المتبادلة حاليا بين المنظمة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    V. The United Nations Capital Development and the United Nations Volunteers programme UN خامسا - صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة
    19. The United Nations Fund for Women (UNIFEM), the United Nations Capital Development Fund and the United Nations Volunteer Programme are separate funds created by the General Assembly and associated with UNDP. UN 19 - وقد أنشأت الجمعية العامة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة كصناديق منفصلة ترتبط ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The system includes evaluations conducted by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) and the United Nations Volunteers (UNV) programme. UN ويتضمن النظام التقييمات التي أجراها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    These include in 2009 a side event at the Commission for Social Development on volunteering, at which representatives of the United Nations Programme on Youth, UNESCO and United Nations Volunteers took part as panellists. UN وشملت هذه الأنشطة في عام 2009 نشاطا موازيا في لجنة التنمية الاجتماعية بشأن العمل التطوعي، اشترك فيه ممثلو برنامج الأمم المتحدة للشباب واليونيسكو وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة كأعضاء في حلقة النقاش.
    (iii) Support to operational activities of the United Nations: this comprises four elements which are basically applicable to the regular resources activities, namely, country offices support, the United Nations Development Group, the United Nations Volunteers programme and the Inter-Agency Procurement Services Office; UN ' 3` دعم الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: يشمل هذا البند أربعة عناصر تنطبق، بصفة أساسية، على أنشطة الموارد العادية أي دعم المكاتب القطرية ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus