"وبروتوكولاتها المرفقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and its annexed Protocols
        
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    The Meeting, in particular, expressed its satisfaction at the steps undertaken for the implementation of the Plan of Action to promote universality of the Convention and its annexed Protocols and the importance of achieving universal adherence to the Convention and its annexed Protocols. UN وأعرب الاجتماع عن ارتياحه بشكل خاص للخطوات المتخذة لتنفيذ خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة.
    The Convention and its annexed Protocols constitute an important part of international law in armed conflicts by restricting the use of certain conventional weapons. UN وتشكل الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة جزءا هاما من القانون الدولي في الصراعات المسلحة بتقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة.
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 10- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols. UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    9. Possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols UN 9- الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    with the Convention and its annexed Protocols UN للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها
    (a) Review of the operation and status of the Convention and its annexed Protocols; UN (أ) استعراض سير العمل بالاتفاقية وحالتها وبروتوكولاتها المرفقة بها؛
    Consideration and undertaking of any additional actions that may be required for the achievement of the objectives of the Convention and its annexed Protocols. UN (ه) بحث اتخاذ أي إجراءات إضافية قد تلزم لبلوغ أهداف الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها؛
    Review of the operation and status of the Convention and its annexed Protocols; UN (أ) استعراض سير العمل بالاتفاقية وحالتها وبروتوكولاتها المرفقة بها؛
    28. The Meeting of the High Contracting Parties emphasized the importance of achieving universal adherence to and compliance with the Convention and the amendment of its Article 1, and its annexed Protocols. UN 28- شدد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية على أهمية الاحترام والامتثال العالميين للاتفاقية وللتعديل الذي أُدخل على مادتها 1، وبروتوكولاتها المرفقة.
    Consideration and undertaking of any additional actions that may be required for the achievement of the objectives of the Convention and its annexed Protocols. UN (ه) بحث اتخاذ أي إجراءات إضافية قد تلزم لبلوغ أهداف الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها.
    25. The Group of Governmental Experts recommended that the Chairman-designate shall undertake consultations during the intersessional period on possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols, taking into account proposals put forward, and shall submit a report, adopted by consensus, to the States Parties. UN 25- وأوصى فريق الخبراء الحكوميين بأن يجري الرئيس المعين مشاورات خلال الفترة ما بين الدورتين تتناول الخيارات الممكنة لتعزيز الامتثال للاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة بها، مراعياً الاقتراحات المقدمة، وبأن يقدم إلى الدول الأطراف تقريراً معتمداً بتوافق الآراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus