And then you can get out of those uncomfortable boy things. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجَ منه تلك أشياءِ الولدِ المُزعجةِ. |
And then you could do one where he invents this flying machine and has all these wacky adventures. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ واحد حيث يَخترعُ هذه الماكنةِ الطائرةِ ولَهُ كُلّ هذه المغامراتِ السخيفةِ. |
And then you could buy all the expensive dresses you want. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَشتري كُلّ الألبسة الغالية تُريدُ. |
One second you were there, And then you were... gone. | Open Subtitles | ثانية واحدة أنت كُنْتَ هناك، وبعد بأَنْك كُنْتَ... ذَاهِب. |
So, the Cheetah Girls cannot perform, but Marisol can sing with you, And then you won't be the Cheetah Girls anymore. | Open Subtitles | لكن ماريسول يُمْكِنُ أَنْ يَغنّي مَعك وبعد بأَنْك لَنْ تَكُونَ بناتَ التشيتا أكثر |
And then you can just cut yourself off completely from the world. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ فقط قَطعتَ نفسك بالكامل مِنْ العالمِ. |
It was you who aborted the 911 call, And then you did something foolish. | Open Subtitles | أنتَ الذي أجهضتَ الـ911 النداءَ، وبعد بأَنْك عَمِلتَ شيءاً أحمقَ. |
Ok, you reverse her slowly, And then you extubate when you can. | Open Subtitles | حسناً، تَعْكسُها ببطئ، وبعد بأَنْك extub te متى أنت يُمْكِنُ أَنْ. |
And then you can use him to kill me and everybody like me. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَه لقَتْلي وكُلّ شخص مثلي. |
Then precisely at midnight, we'll begin the ritualistic chant, And then you will be escorted in for the ceremony. | Open Subtitles | ثمّ بالضبط عند منتصف الليل، نحن سَنَبْدأُ الأنشودةَ الطقوسيةَ، وبعد بأَنْك سَتُرافقُ في للمراسمِ. |
And then you wouldn't have to go through it alone. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك لا يَجِبُ أنْ مرّْ به لوحده. |
And then you gotta spend all your time hounding'em. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك gotta يَصْرفُ كُلّ وقتكَ يُطاردُ ' em. |
Then you'll become men And then you must take a bath. | Open Subtitles | ثمّ أنت سَتُصبحُ الرجالَ وبعد بأَنْك يَجِبُ أَنْ تَستحمَّ. |
And then you will cross all the hurdles... all your problems will vanish... | Open Subtitles | وبعد بأَنْك سَتَعْبرُ كُلّ الموانع. كُلّ مشاكلكَ سَتَختفي. النصر سَيَكُونُ لك. |
But when your sister And then you went off to college, it kept getting harder. | Open Subtitles | لكن عندما أختَكَ وبعد بأَنْك ذَهبتْ إلى الكليَّةِ، أبقىَ أَنْ يُصبحَ أصلب. |
You helped them railroad us, And then you've got the balls... to come down here and ask us for a favor? | Open Subtitles | ساعدتَهم يَدْفعونَنا وبعد بأَنْك عِنْدَكَ الكراتُة للنُزُول هنا ويَطْلبُنا له إحسان؟ |
And then you'll get caught naked with her in the back seat of your squad car. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك سَتَمْسكُ عاري مَع ها في المقعدِ الخلفيِ لسيارةِ فرقتِكَ. |
And then you can make your move. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تُؤدّي حركتَكَ. |
Niles can go up on Friday night, put things together, And then you and I can drive up on Saturday afternoon. | Open Subtitles | النيل يُمْكِنُ أَنْ تَرتفعَ ليلة الجمعة، ضِعْ الأشياءَ سوية، وبعد بأَنْك وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْفعَ يوم السبت بعد الظهر. |
And then you'll be but a distant memory for my bride-to-be. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك سَتَكُونُ لكن a ذاكرة بعيدة لعروسِي المقبلةِ. |